Глава 116 — 116 Судьба

116 судьба

«Тогда давайте отправимся 20 августа. Я заберу тебя прямо тогда. Если твоя семья хочет поехать в город Цзин, ты можешь пойти с нами». Чжао Жуйфэн знал, что семья Цзян Си не очень гармонична, но он не знал, кто может сопровождать ее в город Цзин.

«Моя четвертая невестка, Сон Юнь, определенно будет сопровождать меня». Цзян Си без лишних слов выбрал Сун Юнь.

Чжао Жуйфэн был ошеломлен. Самым близким человеком для Цзян Си была ее четвертая невестка, которая только что вышла замуж за члена семьи? Это было немного странно.

— Хорошо, я заеду за тобой в следующий раз. Чжао Жуйфэн взглянул на Цзян Си и увидел, что Цзян Си тоже смотрит на него. Его лицо покраснело, и он в панике убежал, не дожидаясь ответа Цзян Си.

Цзян Си потерял дар речи. Это было настоящее благословение Бога, что Чжао Жуйфэн, этот глупый парень, смог жениться на ней. Даже если бы этому глупому парню не повезло с небесами, он не смог бы получить жену с таким трусливым характером. Он совсем не умел говорить и даже не умел доставлять людям удовольствие, как Чжао Инъин.

Стоило ли Чжао Жуйфэна променять более 20 лет неудач на жену? Конечно, оно того стоило!

Как только Цзян Си вернулась домой, она увидела, что дом семьи Цзян был окружен сельскими жителями.

«Она вернулась, она вернулась, староста вернулась!» Когда жители деревни закричали, все они уступили дорогу Цзян Си. Жители деревни смотрели на Цзян Си со странными выражениями.

Она увидела мужчину женственного вида, стоящего на коленях у входа в дом семьи Цзян. Он выглядел нежным, но, похоже, у него не было собственного мнения.

«Я был неправ. Я действительно ошибался. Я не должен был отменять помолвку. Я действительно ошибался. Цзян Си, давай поженимся. Давай поженимся, хорошо? Юноша плакал соплями и слезами.

О, так это бывшая бывшая невеста, которая бросила первого владельца и сбежала с кем-то другим?

«Цинь Тао, ты должен вернуться. Наш Цзян Си уже помолвлен. Все это, наверное, судьба». Цзян Шань не мог смотреть на Цинь Тао. Цинь Тао не хотел жениться на Цзян Си, но решил сбежать с кем-то. Мало того, что он сбежал, но и девушка, которая сбежала с ним, тоже была лгуньей. Она быстро продала Цинь Тао в бордель.

Цинь Тао имел женственный вид. Если бы он надел женскую одежду, то выглядел бы даже лучше, чем девушка.

«Цзян Си, пожалуйста, спаси меня. Я не сбежал специально. Меня обманула эта женщина. Она продала меня в такое место. Цзян Си, я был неправ. Пожалуйста, помогите мне, мой отец и брат больше не хотят меня. Пожалуйста, спаси меня, — со слезами на глазах пожаловался Цинь Тао.

Гадалка предсказала брак Цзян Си и Цинь Тао. Цинь Тао с детства был похож на девочку, и гадалка сказала, что у него будет гладкая жизнь, только если он найдет удачливую девушку, которая защитит его. В противном случае ему пришлось бы жить жизнью проститутки. Затем семья Цинь отправилась на поиски Цзян Си. Кто знал, что когда пришло время свадьбы, Цинь Тао сказал, что встретил свою настоящую любовь и хотел держать ее за руку в мире, поэтому они вдвоем сбежали! Теперь, без благословения Цзян Си, его продали прямо в эти места, чтобы он служил тем пузатым мужчинам, которым нравились мужчины.

Глядя на раны по всему телу Цинь Тао, он, должно быть, жил несчастной жизнью.

«Уступи дорогу, уступи дорогу! Если ты будешь продолжать бежать, наш старый хозяин сломает тебе ноги! Я даю тебе лицо, но ты этого не хочешь! Через некоторое время подошли несколько темнолицых мужчин и со свирепым выражением лица подняли Цинь Тао с земли.

Мужчины огляделись и увидели, что в деревне много мастеров боевых искусств. Они сразу изменили свое отношение. «Все, я здесь по приказу моего хозяина, чтобы поймать сбежавшего слугу. Теперь, когда мы нашли его, мы уходим. Извините за беспокойство.»

«Отпусти меня, отпусти меня. Я лучше умру, чем подчинюсь. Даже не думай осквернить мое тело». Издалека они все еще могли слышать пронзительные крики Цинь Тао.

— Вздохни, судьба. Крестьянин вздохнул.

«Наш деревенский староста трижды был помолвлен, и трижды помолвка отменялась. Я слышал, что несколько дней назад Ян Кун даже избил свою жену. Говорят, что его жена не очень хорошо себя ведет. Ребенок в ее животе даже не его. Там также есть молодой мастер из семьи Ду, его мужское достоинство было сломлено, и он оскорбил жену своей семьи. Эта жена мучает его каждый день. Что касается Цинь Тао, тск тск тск, он вполне может умереть. Пока они говорили, все повернулись, чтобы посмотреть на Цзян Си. Люди, окружавшие ворота особняка семьи Цзян, внезапно замолчали.

«Так кто из слепых сказал, что наш деревенский староста — проклятая одинокая звезда, которой очень не везет?» Наконец-то кто-то отреагировал и закричал! Как это может быть невезением? Не повезло тем мужчинам, которые разорвали с ней помолвку!