Глава 197-197 Ваша дочь давно умерла

197 Ваша дочь давно умерла

Сердце императрицы онемело от боли, а губы дрожали. Ребенок, о котором она заботилась и воспитывала более десяти лет, даже не был ее ребенком! Она лично подослала во дворец самозванца, чтобы тот переспал с ее мужем!

Императрица так рассердилась, что ее вырвало кровью! Ей казалось, что небо рухнуло. В прошлом она занимала положение императрицы с окровавленными руками. За это высшее положение ее руки были даже запятнаны кровью нерожденных или уже родившихся детей. У императора был только один сын в качестве наследника, и ни один из его детей не мог быть оставлен. Император думал, что это была его собственная вина, но он не знал, что все это было сделано руками человека.

Она не знала, было ли это из-за того, что она совершила слишком много постыдных поступков, но у императрицы несколько раз случались выкидыши, когда она была беременна. Она не могла оставить ни одного ребенка, и ее тело с каждым разом становилось все слабее и слабее, из-за чего ей все труднее и труднее было зачать ребенка. Когда она снова забеременела, казалось, что весь дискомфорт в ее теле ушел. Каждую ночь ей снились разные сладкие сны. Каждый раз, когда она просыпалась, уголки ее рта поднимались. Даже имперские врачи ничего не могли поделать с ее слабым телом, но после того, как она забеременела, оно становилось лучше день ото дня. Императрица считала ребенка в животе своей счастливой звездой, опорой своей жизни. Она даже чувствовала, что этот ребенок был послан небесами, чтобы спасти ее.

Только когда имперский наставник догадался, что ребенок в животе императрицы станет возможностью для их страны двигаться к славе и процветанию, мысли императрицы достигли пика. Она звала императора и наследного принца каждый день, ожидая рождения ребенка, который станет наследным принцем их страны, будущим королем.

Она надеялась и надеялась, что все в городе Цзин узнают, что ребенок в животе императрицы был наследным принцем, которому суждено было родиться. Это и стало причиной трагедии в будущем. Когда ребенок родился, это была девочка. Императрица чуть не сошла с ума. В то время произошло вторжение на северную границу, поэтому она воспользовалась возможностью, чтобы похитить ее ребенка. Кто знал, что когда ребенок был найден, он стал мальчиком, нынешним наследным принцем?

Императрица знала, что пол ребенка был неправильным, но не обнародовала это. После этого она тайно связалась с Сяо Мэйли. У нее было что-то на Сяо Мэйли, и она решила просто извлечь из этого максимум пользы. Она думала, что Чжао Панпань была ее дочерью, ее маленькой принцессой. Пока Чжао Панпан вышла замуж за наследного принца, когда она была совершеннолетней, королевская родословная по-прежнему оставалась чистой, и трон по-прежнему принадлежал им. Однако она никогда не думала, что Сяо Мэйли окажется такой смелой. После того, как ее маленькая принцесса умерла от болезни, она нашла девочку, чтобы заменить ее умершего ребенка, и лгала ей столько лет. Теперь она даже позволила ребенку войти во дворец, чтобы сражаться за своего мужа! Это вызвало у императрицы такое отвращение, словно она съела муху!

«Ты такой смелый. Ты не боишься, что я объявлю об этом и прикажу казнить всю твою семью Сяо? Сердце императрицы так сжалось, что она почти не могла усидеть на месте, а лицо ее было бледно, как привидение.

Сяо Мэйли фальшиво улыбнулась и сказала: «Вы знаете, кто помог вам изменить вашего ребенка? Вам не кажется, что его лицо выглядит очень знакомым? Вы можете нарисовать портрет этого человека для Его Величества, чтобы посмотреть, узнает ли Его Величество его. Думаешь, сможешь сбежать, если предашь прошлое огласке?» Сяо Мэйли холодно рассмеялась. Как только события того года станут достоянием общественности, никто не сможет жить.

Выражение лица императрицы резко изменилось: «Ты давно замышляешь против меня интриги?» С того момента, как я родила ребенка, вы начали замышлять против меня?» Императрица чувствовала, как мир вращается вокруг нее. Она думала, что была умной всю свою жизнь, но Сяо Мэйли одурачила ее!

Сяо Мэйли ничего не сказала. Она замышляла не императрицу, а богатую и прекрасную страну! Эта империя не должна была принадлежать им!

— Императрица, вы можете пойти и сказать Его Величеству. Когда придет время, хорошо, если императрица умрет в одиночестве, но как насчет семьи, стоящей за ней? Это целая семья. Со всем, что сделала императрица, я боюсь, этого достаточно, чтобы привлечь к ответственности девять поколений семьи, верно? Сяо Мэйли громко рассмеялась. Это было действительно похоже на то, как дать подушку, когда кто-то был сонным. — Ваше величество, это вы прострелили себе ногу.

«Тогда ты жестоко навредил моему ребенку и убил мою маленькую принцессу!» Императрица безумно кричала, но во дворце повсюду были глаза и уши. Она даже не осмелилась полностью выплеснуть свой гнев, поэтому могла только подавить свой голос, как пойманный зверь.

Сяо Мэйли не ожидала, что это станет таким большим ударом для императрицы. Она выругалась в своем сердце, а затем увидела, как императрица бросила ей в лицо нефритовое украшение.