Глава 198 — 198 Боль и Счастье

198 Боль и счастье

«Ах!» После крика дворцовые горничные ворвались внутрь и увидели, что лицо Сяо Мэйли было залито кровью. С нефритового украшения в руке императрицы все еще капала кровь.

«Я съем твою плоть и сдеру с тебя кожу!» Императрица издала низкий рык. Под пристальным взглядом дворцовых горничных она кинулась к Сяо Мэйли и откусила кусок плоти от ее лица. «Сяо Мэйли, ты такой жестокий, ты такой жестокий! Я не отпущу тебя! Я убью всю вашу семью, чтобы отомстить за моего ребенка!» Глаза императрицы налились кровью. У нее не было даже портрета своего ребенка. Единственный ее портрет был уничтожен новой невесткой семьи Чжао! Эта семья не была хорошей вещью!

«Ваше Величество, Панпан восхищается Его Величеством императором. Двое из них влюблены друг в друга. Я действительно не подстрекал Панпана соблазнять императора! Сердце Сяо Мэйли наполнилось страхом, когда она закрыла окровавленное лицо и отступила. Дворцовая служанка почувствовала, что что-то не так, и тоже выбежала из дворца вместе с Сяо Мэйли. К счастью, императрица некоторое время находилась в заточении и мало ела, поэтому у нее не было сил наверстать упущенное.

Новости о Сяо Мэйли и императрице, сражающихся во дворце, и обезображивании Сяо Мэйли быстро распространились. Сяо Мэйли не ожидала, что императрица настолько сойдет с ума, что нападет на нее, не заботясь о ее достоинстве. Если бы она знала, то не вошла бы во дворец, даже если бы ее забили до смерти, не говоря уже о том, чтобы спровоцировать императрицу!

Когда новость достигла ушей императора, он ел с Чжэн Шаньэр.

«Ваше Величество должен пойти к императрице и вернуться сегодня пораньше. Вы не закончили вопросы, заданные вчера. Мы изменим вопросы, когда Ваше Величество сможет сделать что-то, что сможет взорвать дворец. Чжэн Шаньэр зевнул и помахал императору. Император тут же выбежал, как кролик. Эх, Чжэн Шаньэр вообще не спала с ним. Вместо этого она попросила его изучить взрывчатые вещества или научиться допрашивать и пытать других. Таким образом, император даже не коснулся ни одного ее пальца!

Император чувствовал горечь в своем сердце, но он чувствовал, что то, что сказал Чжэн Шаньэр, имело смысл. Она была очень серьезной, когда объясняла ему вопросы. Если бы император не выполнил то, чему его сегодня научили, то существо под его промежностью полмесяца не смогло бы поднять головы! Был даже один раз, когда он баловал наложницу и не закончил домашнюю работу, которую устроил Чжэн Шаньэр. Во дворце этой наложницы полмесяца обитали призраки, из-за чего эта имперская наложница сошла с ума.

Итак, ради безопасности своих наложниц император не осмелился допустить, чтобы Чжэн Шаньэр вступала с ними в контакт. Наложницы думали, что Чжэн Шаньэр слишком благосклонен, но они не знали, что император их спасает. Он боялся, что их убьет Чжэн Шаньэр!

Другие императоры выбирали наложниц, чтобы позволить себе наслаждаться днями в окружении красивых женщин, а не выбирать себе учителя! Император чувствовал, что его жизнь теперь еще труднее, чем когда он учился в школе.

«Ваше Величество, пожалуйста, закончите книги, которые я приготовил для вас». Когда император услышал, как Чжэн Шаньэр сказал ему это перед отъездом, он был так напуган, что его ноги подкосились! Он не хотел учиться. Он просто хотел прижать эту мягкую женщину к кровати и уснуть! Однако лекция Чжэн Цзюань ‘эр была необъяснимо привлекательной, и он ее послушал. Он пожинал то, что посеял!

Император был одновременно счастлив и страдал. Он вдруг подумал, что это хорошо, что Чжэн Шаньэр стала его наложницей. Иначе, если бы ее подобрал кто-то другой, под ее присмотром, они бы построили соперничающее королевство, верно? К счастью, был только один талант, подобный Чжэн Шаньэр. Если бы их было еще несколько, он не смог бы защитить свою страну. Император был одновременно рад и беспомощен. Он хорошо знал личность Чжэн Шаньэр. У нее не было ни морали, ни этики, ни ограничений для себя. Она была талантлива и не любила, когда ее ограничивали другие. Он просто не знал, как долго сможет сдерживать Чжэн Шаньэр. Лучше было сначала разобраться с наложницами в гареме и не позволить Чжэн Шаньэр случайно убить их всех.

Когда император бросился в покои императрицы, волосы императрицы были растрепаны, и она выглядела как демон из ада. Ее рот был полон крови, а лицо было холодным и отчаянным. «Ты солгал мне, ты солгал мне…»

Когда император увидел это, он был потрясен и не мог сказать, что он чувствовал. Хотя ему не нравился позорный вид императрицы, он все же не мог видеть ее с разбитым сердцем.