Глава 90 — Много диких кабанов

Глава 90: Много диких кабанов

Цзян Си зевнул и спросил главаря бандитов: «Ребята, вы все еще собираетесь грабить? Если вы этого не сделаете, я сделаю первый шаг». Она указала на главаря бандитов и его банду. «Вы, ребята, должны просто оставаться дома, раз уж вы так беременны. Зачем ты вышел на прогулку? Я уже говорил, что это камень, дающий детей. Что еще это может дать, кроме детей? ”

«Бред сивой кобылы! Я мужчина! Я не забеременею!» Сердце главаря бандитов дрогнуло, и он ответил с широко открытыми глазами. «Если ты будешь продолжать нести чепуху, ты думаешь, что я ограблю твою деревню? В любом случае, вы не можете покинуть гору сейчас. К тому времени, как город получит новости, ваши тела будут съедены дикими волками!

Как только главарь бандитов сказал это, группа людей позади него дружно вытащила свои большие ножи. Жители Счастливой Деревни крепко сжали кухонные ножи, и у них похолодело на сердце.

«Рев!» Раздался рев, и лес позади них зашелестел, когда они собрались со всех сторон.

«Дикий кабан! Ах, они все дикие кабаны! Босс, здесь так много диких кабанов!» Бандиты, стоявшие у самого дальнего периметра, только что закончили кричать, как их пронзили клыки кабана. Их глаза все еще были широко открыты, и они даже не поняли, как умерли.

Главарь бандитов только успел оглянуться и ничего не мог сделать. В конце концов, теперь он был беременным мужчиной.

«Дикие кабаны! Ааа! Здесь так много диких кабанов!»

«Боже мой, откуда взялось столько диких кабанов?»

Бандиты мгновенно запаниковали. Как будто кабаны стали духами. Они даже научились доставать вещи из карманов людей. Черные кабаньи рысаки потянулись к карманам мертвых и бессознательных бандитов и сложили вещи вместе. У всех были широко открыты глаза. Дикие кабаны показали материнский взгляд и величественно стояли позади Цзян Си, высоко подняв головы.

«Видеть, что? Это домашние свиньи!» Когда Цзян Си закончила говорить, она повернулась к жителям деревни и сказала: «Посмотрите их вещи. Будь то лошади, одежда, мешки с деньгами или еда, разгружайте их все!» Цзян Си взмахнула своей маленькой рукой и мгновенно превратилась из жертвы в грабителя.

— Не смей! Главарь бандитов сказал только эту одну фразу, и позади него раздался рев диких кабанов. Это была угроза, неприкрытая угроза!

«Чего тут бояться? Я полагаюсь на вас, ребята, чтобы разбогатеть». Цзян Си стиснула белые зубы и была очень взволнована.

Жители деревни сглотнули слюну. Черт возьми, сколько было кабанов! Все ли кабаны с горы пришли?

Главарь бандитов так разозлился, что крепко сжал булаву в руке.

«Возвращаться. Если вы беременны, вы должны родить своих детей. Если вы хотите остаться в нашей деревне, просто оставайтесь на месте. Я даже могу подарить тебе ребенка». Цзян Си сузила глаза. Выражение ее лица было ужасающим. Поскольку эти люди думали, что они беременны, значит, они были беременны. Она могла скрестить их с дикими кабанами. Лучше всего ей удавалось определять судьбу брака, но она еще не делала этого.

«Цзян Си… В последнее время мою мать сильно рвало. Может она тоже…? Веки Цзян Гоаня дернулись, когда он внезапно спросил.

Цзян Си ничего не сказал. Увидев ее в таком состоянии, Цзян Гоань чуть не потерял сознание от гнева!

«Хорошо, вы, ребята, не боитесь смерти, не так ли? Так что, если бы было много диких кабанов? Давайте сегодня убьем всех кабанов и дадим нашим братьям поесть мяса!» Главарь бандитов усмехнулся. Он столько лет был бандитом и никогда никого не боялся!

«Мясо? Я думаю, сегодня вы, ребята, дадите кабанам вкус мяса!» Цзян Си усмехнулся. Как эти люди думали, что ее вепрь привел сюда стадо диких кабанов? Это потому, что эти дикие кабаны были одинокими, верно?

Атмосфера мгновенно накалилась.

Цзян Си выглядела пугающе, когда на ее лице было холодное выражение. Она как будто вовсе не была человеком. Она только смотрела на тебя парой глаз, от которых у тебя мурашки по коже. Главарь бандитов всегда чувствовал холодок в затылке.

«Все, наша Счастливая Деревня всегда была добра к другим и никогда не заводила с другими врагов. Давайте считать, что сегодня мы подружились. Всем пришлось нелегко в этот катастрофический год. Если вам не хватает еды, наша деревня также может предоставить ее вам. Однако, если вы хотите захватить нашу деревню, мы не трусы и будем драться с вами до смерти. С твоим нынешним физическим состоянием, кто знает, сможешь ли ты победить нас или нет… — Цзян Гою выступил вперед. Он посмотрел на живот главаря бандитов.

Цзян Си с холодным выражением лица наблюдал, как они ведут переговоры. Она согласилась дать им еду? Даже если она согласится, согласятся ли кабаны?