Глава 488: Кто-то хотел спрыгнуть со здания

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

— Сэр, я сойду здесь!

Лу Цзыцзя сказал водителю и передал ему деньги.

Из-за пробки она какое-то время не сможет уехать. Она могла бы также выйти и посмотреть.

Подумав, что Лу Цзыцзя собирается посмотреть на это веселье, водитель не мог не серьезно сказать: «Юная леди, вам не следует смотреть такое веселье. Это может травмировать вас».

За доброту водителя Лу Цзыцзя улыбнулась и ничего не объяснила.

«Ах, кто-то хочет спрыгнуть со здания так поздно ночью? Что случилось с ним? Почему он не может сесть и поговорить об этом? Почему он должен прыгать со здания? Серьезно.»

Люди, которые застряли здесь, не могли не жаловаться.

«Правильно, современные молодые люди действительно… Ах, я не знаю, что сказать».

«Этот молодой человек находится там уже полчаса. Полиция также уговаривала его в течение получаса. Интересно, удастся ли его уговорить?

Его надо уметь уговорить. Я здесь уже полчаса. Этот молодой человек, кажется, не хочет прыгать вниз.

просто не знаю, почему они так долго находились в тупике. У него был конфликт с родителями?»

«Конфликта нет. Я сосед с этой семьей. Мы как-то обедали вместе в ресторане, но тут вдруг появился этот пацан и хотел спрыгнуть с

здание по какой-то причине. В самом деле… Ах!

правда? Он вдруг пришел в это сообщество, чтобы спрыгнуть со здания во время еды? Он столкнулся с чем-то злым?

Послушав какое-то время обсуждение людей вокруг, Лу Цзыцзя тихо поднялся наверх.

Здания в этом поселке были всего семи-восьмиэтажными и немного ветхими. Судя по всему, все они были довольно старыми.

— Сынок, сынок, возвращайся скорее. Не пугай меня. Вернись скорей, вернись…»

Как только Лу Цзыцзя поднялась, она увидела женщину, которая притворялась богатой, которую держала женщина-полицейский. Она плакала и звала сына, чтобы он вернулся.

«Мама, мама, помоги мне. Я не хочу умирать. Я не хочу умирать. Мама, помоги мне быстрее.

Молодому человеку, стоявшему за забором, на вид было около 18 или 19 лет. В этот момент его тело наклонилось вперед. Одна из его рук держала забор

крепко, а другой вытянулся прямо, как будто его кто-то тянул.

На самом деле этого молодого человека тащили, но тянул его не человек, а призрак.

Призрак не выглядел очень старым. Ей было всего около 22 или 23 лет, и она была очень хорошенькой.

— Почему ты хочешь его смерти?

— спросила Лу Цзыцзя у женщины-призрака через голосовую передачу.

Услышав то, что сказала Лу Цзыцзя, женщина-призрак испугалась и неосознанно огляделась, а затем ее удивленный взгляд остановился на Лу Цзыцзя.

«Вы говорите мне? Вы даосский мастер?»

Женщина-призрак выглядела очень спокойной. Хотя она догадывалась, что Лу Цзыцзя был даосским мастером, она не паниковала.

«Хм».

Лу Цзыцзя спокойно ответила и повторила то, что только что сказала.

Судя по лицу богатой женщины, она была очень добрым человеком с добрым сердцем. Такие, как она, редко становились врагами людей, не говоря уже о том, чтобы творить зло.

И хотя этот юноша был немного капризным и бунтарским, он знал границы и никогда не делал больших ошибок.

Итак, ей было очень любопытно, почему этот призрак хотел убить этого молодого человека.

«Разве вы не даосский мастер? Вы должны увидеть, как я умер, верно? — вместо ответа спросила женщина-призрак.

— Ты убил себя.

Лу Цзыцзя с уверенностью сказал: «Он не имеет никакого отношения к твоей смерти. Вы не должны вымещать свой гнев на невинных».