Примечание переводчика
Еще одно изменение, мои плохие ребята. Дворец Веры > Поместье Веры.
Я не хотел его менять, потому что не хотел постоянно менять терминологию, но, думаю, мне следует это сделать ради лучшего перевода.
Новость о внезапном уничтожении клана Сюэ еще не была полностью осознана, когда произошел еще один шок – в императорском дворце вспыхнул мятеж. Жителям города, уже оправившимся от гибели клана Сюэ, было трудно уловить быструю последовательность событий.
Один из четырех великих кланов Яна, клан, чей предок находился в царстве Достигающего Неба, был уничтожен не более чем за 15 минут?
Раскопки трупа предка клана Сюэ повергли их в ужас. Его голова была жестоко раздавлена, кровь и мозги пятнали землю.
Оставался вопрос: какая глубокая обида или сильная ненависть могли заставить кого-то совершить такой отвратительный поступок?
Его жестокое убийство поставило всех в тупик. Ни одна известная влиятельная сила в Яне никогда не проявляла такой силы или безжалостности. Загадка, окружающая это злодеяние, усугублялась.
В то же время замена третьего принца, Муронг Линя, самозванцем вызвала шок по всей стране. Страна была потрясена этим открытием.
Муронг Дин стратегически обнародовал это разоблачение, позиционируя себя как проницательный аналитик деталей схемы. Этот образ вызвал восхищение и побудил многих переключиться на его сторону.
Трагедии в долине и поместье герцога Шэна широко обсуждались. Выяснилось, что самозванец, фальшивый Муронг Линь, использовал эту безжалостную тактику, чтобы поднять свой авторитет в суде, раскрывая свою коварную натуру.
Критики презирали их дерзкую осада императорского двора, закончившуюся оглушительным провалом.
Тем временем дворцовая стража, опираясь на информацию, полученную от пленников, выследила и обнаружила Муронг Линя, который содержался в плену в небольшом доме.
Это был настоящий Муронг Линь.
Муронг Линь манипулировал своей духовной силой, призывая «Зло безжизненности, беззакония и бесформенности», чтобы имитировать свой первоначальный смертельно бледный вид, когда он впервые прибыл в этот мир. Затем он отрегулировал свою ауру, чтобы она соответствовала первому слою царства Происхождения.
Увидев его, он сразу же узнал его; настоящий третий принц был безошибочен. Десятилетия общения и воспоминаний о его слабом, бледном взгляде укрепили его личность, а его аура запечатлела правду.
«Ваше Высочество, третий принц! Тяготы, которые ты перенес… — голос пожилого охранника дрожал от волнения.
Он осмотрел обшарпанное маленькое жилище, отметив разбросанные по полу остатки еды и безжизненные трупы крыс. Прилив печали охватил его, когда он представил себе ужасные условия, в которых оказался третий принц в этом месте.
Муронг Линь отразил жалкое выражение лица, его голос был благодарен, когда он сказал: «Я глубоко обязан всем вам за то, что вы спасли меня. Что происходит снаружи? Как отец?
Восхищение толпы росло, становясь свидетелем искренней заботы третьего принца о своем отце. Даже после мучительного испытания его непосредственная тревога за императора подчеркивала его преданность.
«Не бойтесь, все под контролем. Этот хитрый вор подсыпал яд в еду императора, но ничего не подозревающий чиновник жадно его употребил. Это стало известно только после завершения напряженной битвы». Оратор криво усмехнулся.
Естественно, яд не представлял бы угрозы для такого эксперта области Достигающего Неба, как Муронг Тонг. Его расчетливая небрежность была направлена на то, чтобы отвести направленные на него подозрения, заставив своих подчиненных выглядеть небрежными.
Муронг Линь, вытирая слезы, тяжело оперся на охранников, его голос был слабым: «Последние несколько дней пыток оставили меня совершенно истощенным, как физически, так и морально. Я умоляю вас как можно скорее сопроводить меня обратно в мою резиденцию для выздоровления. Заранее выражаю свою благодарность».
В ответ на его просьбу собрание приступило к действиям, поспешив Муронг Линя к целителю императорского дворца.
Учитывая, что императорский врач находился всего лишь на первом уровне царства Проявления, маскировка Муронг Линя оставалась непроницаемой. Следовательно, он сообщил о травмах третьего принца выше, доведя гнев Муронг Тонга до точки кипения.
«Ха! Несмотря на то, что он потерял мою благосклонность, он все еще моя плоть и кровь. Как они смеют подвергать его такому обращению! Их надо разорвать в клочья и скормить собакам!»
Муронг Дин, стоявший неподалеку, также прочитал отчет Муронг Линя.
Его охватила смесь восторга и разочарования: с момента замены третьего брата прошло всего девять дней; как он мог вынести такие жестокие пытки? Лишенный еды, выживающий только за счет крысиной крови – какая ужасная судьба.
Но тяжесть его ран в сочетании с его запятнанной репутацией из-за похищения, вероятно, помешает его притязаниям на трон.
Хех, трон в конечном итоге предназначен мне!
После сегодняшней битвы Муронг Тонг решил провести тщательное расследование в отношении чиновников императорского двора, опасаясь проникновения новых самозванцев.
Когда с виновниками столичных беспорядков разобрались, возник новый кризис – уничтожение клана Сюэ.
Клан Ван, еще один из четырех великих кланов, провел расследование, но изо всех сил пытался обнаружить какие-либо значимые улики.
Были собраны лишь отрывочные свидетельства свидетелей, описывающие быстрое нападение на клан Сюэ, за которым последовал стремительный, всепоглощающий огонь, уничтоживший все. Всего троим слугам удалось сбежать, воспользовавшись потайным задним ходом.
Из более чем тысячи учеников и служителей выжили только трое – люди, которые ничего не были свидетелями.
Тревога охватила всех.
Узнав о казни вдохновителя, великий предок клана Ван распознал грозную технику маскировки.
Его мысли обратились к мятежным старейшинам клана Ван.
Внезапно осознав это, он вскочил на ноги, отдав срочную команду: «Исследовать клан Ван. Выявите и задержите любого из наших учеников, проявляющего необычное поведение!»
Новость быстро распространилась, ошеломив влиятельные фракции Яна.
Тем временем в поместье Фейт Бай Лао Бо наблюдал, как дворцовые стражники тщательно обыскивают помещения в поисках улик и в конечном итоге уходят с пустыми руками.
Узнав о ситуации Муронг Линя, главный охранник Чэнь Юн вздохнул: «Я действительно не ожидал такого поворота событий».
Бай Лао Бо спросил: «Что тебя удивило?»
Чэнь Юн сделал паузу, прежде чем усмехнуться: «Я не почувствовал ничего плохого в поведении третьего принца в последние дни. Я не ожидал, что он окажется не самим собой».
Бай Лао Бо присоединился к смеху: «Итак, вы поделились этой информацией со старшим принцем?»
В комнате присутствовали только канцлер Бай Лао Бо и начальник стражи Чэнь Юн.
Цвет лица Чэнь Юна потускнел, атмосфера в комнате стала напряженной после слов Бай Лао Бо. Он пробормотал: «Великий камергер, что вы говорите? Я не понимаю?»
Взгляд Бай Лао Бо стал более острым, его глаза были устремлены на Чэнь Юна, как судья, выносящий приговор: «Должен ли я это объяснить? Ты шпион, которого старший принц отправил в поместье Фейт, я ошибаюсь?
Первоначально честное выражение лица Чэнь Юна исказилось, обнажив зловещее выражение, которое казалось совершенно несоответствующим его внушительной фигуре.
В одно мгновение он бросился на Бай Лао Бо. Несмотря на то, что он был на одном уровне с Бай Лао Бо с точки зрения развития, он обладал преимуществом молодости.
Чэнь Юн ошибочно полагал, что сможет противостоять Бай Лао Бо и впоследствии сбежать.
К несчастью для него, его предположения оказались серьезно ошибочными.
Вспыхнул свет клинка, и тело Чэнь Юна было расколото надвое с жестокой эффективностью.
Его внутренности высыпались наружу, смешиваясь с кровью. Жалостливый крик начал сорываться с его губ, но внезапно оборвался.
С возмущением глядя на Бай Лао Бо, Чэнь Юн сумел произнести: «Когда ты это понял?»
Раздался смех Бай Лао Бо: «Месяц назад. Вы когда-нибудь задумывались, почему всем вам было разрешено узнать о связи мастера с Духами Крови?
Лицо Чэнь Юна претерпело ряд трансформаций, в конечном итоге превратившись в смесь ужаса и негодования.
Как шпион, он обладал проницательным умом.
Сопоставив воедино события, разворачивающиеся в столице, и осознав, что Муронг Линь уже некоторое время знал свою истинную личность, он с подозрением относился к более глубокой схеме.
Его хозяин, Муронг Дин, был всего лишь пешкой на большой шахматной доске.
«Муронг Лин… Это правда? Или это фейк?» Мысль мелькнула в его голове, но у него не было возможности озвучить ее.
Он был мертв.
Сияние клинка исходило от «Трех великих королей-мясников», и владелец медленно убрал нож. «Оно начнется завтра вечером. Чемберлен Бай, убедитесь, что все приготовления сделаны.
«Понял.»
Тем временем «неумолимый генерал» Цзян Тянь Шэн и его отряд наткнулись на монументальное открытие.
Первоначально выздоравливая в столице, Цзян Тянь Шэн быстро отправил группу за город, осознав тревожную правду.
Сегодня они отметили обнаружение важного трупа.
Это была безжизненная форма духовного фамильяра.
Обнаруженное ими безжизненное тело принадлежало не кому иному, как заветному духу, знакомому «генералу-ветерану» Вэнь Тянь Ло: Длиннорылом псу.
Жизнь собаки повторяла жизнь генерала – жива, когда он был жив, и мертва, когда он погиб. После десятилетий товарищеских отношений с Вэнь Тянь Ло Цзян Тянь Шэн остро осознавал эту связь.
Анализируя кончину длиннорылой собаки, Цзян Тянь Шэн не мог отрицать неизбежное: Вэнь Тянь Ло был мертв.
Теперь возник недоумевающий вопрос: кто же тогда был полководцем, возглавлявшим грозную четырехсоттысячную армию на передовой?
Примечание переводчика
Чтобы получить дополнительные главы, подпишитесь на мой Ko-fi на https://ko-fi.com/puttty.
Я загружаю на Ko-fi минимум один раз в день и публикую около 6 отредактированных глав в неделю на своем сайте. PS Было бы здорово, если бы вы помогли мне оставить отзывы на NovelUpdates.