День 127 — 6: 12 вечера-торговый центр Гамильтон Коммонс, Гамильтон Коммонс, Мейс лэндинг, Гамильтон Тауншип, Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки
В вестсайдском районе торгового центра громко раздавался смех сэра Кессера и женские крики. В то время как смех был полон похоти и злого умысла, плачущие вопли были полны боли, мольбы и отчаяния.
Любой человек в здравом уме не смог бы вынести такого рода криков. Храбрые не смогут пренебречь этим и попытаться помочь, в то время как трусливые немедленно уйдут, несмотря на свою совесть.
К сожалению, в этом месте никого подобного не было. Все здесь были изначально злонамеренны. Хотя среди налетчиков были и женщины, они не испытывали никакого сочувствия к своим жертвам, даже если это был один и тот же пол.
Более того, некоторым из них даже нравилось наблюдать за страданиями своих жертв.
Они определенно были извращенными людьми.
Стучите! Стучите!
Раздался стук в дверь, и смех прекратился.
— Кто же это?»
— Раздраженно спросил Сэр Кессер.
— Сэр, это я.»
Человек за дверью заговорил: Зная, чей это был голос, раздражение исчезло.
«Войти.»
Дверь открылась, и в комнату вошел человек, на вид худощавый. Если бы не тот факт, что он крикнул, он мог бы даже войти в комнату незамеченным. Более того, его шаги не производили никакого звука, как будто это было естественно.
В Гамильтонских рейдерах этого человека называли гиеной. Он был вторым из лучших разведчиков в этой группе. Когда он вошел, первое, что он увидел, была толстая свинья, сидящая голая на его кровати с девочкой-подростком, плачущей, пытаясь сжать ее избитое тело как можно дальше от жирной свиньи.
Гиену эта сцена мало волновала, так как он уже привык к ней, будучи правой рукой этой жирной свиньи. И судя по всему, эта девушка долго не протянет и умрет самое большее через несколько дней.
— Серьезно, этой жирной свинье лучше позаботиться о своих игрушках. В наше время его не так-то просто найти.’
Вот о чем подумал Гиена, прежде чем повернуться к сэру Кессеру, ожидавшему его доклада.
-Люди, которые были здесь раньше, устроились на ночлег, — доложил Гиена. -В настоящее время они находятся в полицейском участке, расположенном на середине автострады.»
— Тот полицейский участок?»
— Да, тот полицейский участок.»
Услышав это, сэр Кессер слегка нахмурился.
— Этот зверь бродит по всему району, так что мы его не трогали.»
— Пробормотал толстяк.
Станция скоростной автострады Атлантик-Сити уже покинула их территорию. На самом деле не было никакой необходимости в границах для их деятельности, поскольку в этом месте не было бы никого, кто мог бы пожаловаться или пойти против них. Однако в этом торговом комплексе они решили не заходить туда без крайней необходимости.
Потому что в этом районе жил очень сильный зверь. Он был недостаточно силен, чтобы убить сэра Кессера или других мутаторов в одиночку. Однако он был достаточно умен, чтобы выбирать цели и готовить засады. Столкновение с этим чудовищем может привести к ненужным жертвам. Вот почему эта группа налетчиков не осмеливалась сражаться с ним.
-Хотя я оставил там волка в качестве наблюдателя, я думаю, что лучше просто игнорировать их, сэр.»
Однако для похотливого сэра Кессера женщины были важнее опасности.
— Нет, скажи нашим людям, чтобы готовились. Мы немедленно выдвигаемся. Нам просто нужно избегать конфронтации с этим чудовищем.»
Гиена не выказал никакого выражения. Однако…
— Этот жирный ублюдок думает только о себе. Если бы не те блага, которые вы мне даете, я бы даже не стоял здесь.’
— Хорошо, Сэр. Я скажу всем, чтобы готовились.»
— Сказал гиена.
— Подождите, пошлите кого-нибудь, чтобы отвели эту девушку обратно в камеру. Скажи, что никто не может ее тронуть. Я еще не закончил с ней.»
— Серьезно спросил Сэр Кессер. Казалось, что до этого был прецедентный инцидент.
***
В центральной части торгового центра Леди Амелия ужинала вместе с другими близкими членами группы. В этот момент кто-то вошел и шепотом доложил ей о случившемся.
Получив отчет, Леди Амелия не могла не нахмуриться.
-Это опять Кессер?»
— Спросил Хоукер, потягивая бульон из миски с вареным мясным супом.
Услышав это, Леди Амелия кивнула.
-Что эта жирная свинья задумала на этот раз?»
-Кессер нацелился на ту группу, которую мы видели сегодня днем.»
Сказав это, Леди Амелия повернулась к Грегору, который медленно ел рядом с ней.
-А ты как думаешь, Грегор?»
Этот вопрос заставил Грегора медленно повернуть голову к леди Амелии. Затем он медленно покачал головой.
«Будет… Die…»
Все вокруг были удивлены таким смелым заявлением. Сэр Кессер, в конце концов, обладал самым сильным телосложением и защитой среди всех присутствующих. Он мог бы даже остановить танковые пушки своим телом. Однако присутствующие здесь знали, что Грегор никогда не ошибался в подобных оценках.
Тогда, насколько сильны были эти люди, если оценка была такой?
Врум!
Во время обсуждения они услышали грубый звук автомобильных двигателей.
— Похоже, они уже уходят.»
— Спросил один из мужчин. Было ясно, что звуки исходят из машин, используемых фракцией сэра Кессера.
Однако примерно через минуту или две они почувствовали себя странно.
Это было потому, что звук машин никогда не покидал переднюю парковку торгового центра.
Они не могли не чувствовать себя странно. Леди Амелия и другие хотели пойти на крышу торгового центра, чтобы посмотреть, что происходит, сохраняя безопасную дистанцию, если есть опасность.
Однако, когда Леди Амелия собралась встать и потянуть за цепи Грегора, она замерла. Поскольку Грегор все еще оставался на месте, у нее не было никакой возможности тащить его за собой.
— Грегор, что случилось?»
— Спросила леди Амелия. Остальным тоже показалось, что Грегор ведет себя странно. Хотя он с самого начала был странным человеком, он всегда будет следовать за ней. Это был первый раз, когда Грегор не захотел последовать за ним.
И в ответ на вопрос леди Амелии Грегор впервые за долгое время посмотрел ей прямо в глаза.
«Опасный.»
Грегор рассказывал всем очень глубоким, тревожно спокойным тоном.
Затем они внезапно услышали множество выстрелов, эхом отдающихся на их территории.
***
Несколько минут назад сэр Кессер и его люди были готовы к отъезду. Вооружившись пушками-больше, чем они считали необходимым, — они бросились к своим машинам.
Там были мотоциклы, ужасно модифицированные с неприглядными украшениями. Остальные транспортные средства были довольно обычными, но каждый из них был модифицирован в соответствии с их неприглядными вкусами. На крыше одного из них даже висели человеческие черепа.
Но больше всего бросался в глаза военный джип, стоявший в центре группы.
Сэр Кессер вскочил на заднее сиденье военного джипа. Это было то, что они грабили раньше. Машина скрипела под тяжестью его тела, но, по крайней мере, эта машина была построена так, чтобы выдерживать большие нагрузки.
Они завели свои машины, чтобы прогреть двигатели. Температура все-таки становилась холодной.
И все же настроение было очень приподнятым.
Все были взволнованы. В конце концов, выживших в наше время очень мало. Для них было волнующим ощущение, что они грабят других людей и приносят им несчастья. Если это было возможно, они хотели делать это снова и снова.
Все уже были на борту своих машин, и они собирались уходить.
Однако, когда они отошли всего на несколько метров от первоначального места, огни их машин заметили кого-то, стоящего впереди.
Обычно они могли просто переехать человека, думая, что он был зараженным, ковыляющим вокруг их базы.
Однако все остановились. Они могли видеть глаза силуэта, светящиеся красным и фиолетовым. Это было не то, что мог показать зараженный.
Затем один из мужчин, обладавший острым слухом, услышал шепот.
-Я не думал, что у них есть исправные машины. Я бы напал раньше, если бы знал. Мы зря потратили время на прогулку.»
-Что вы все остановились? Просто пробегись по нему.»
— Крикнул сэр Кессер своим людям.
— Сэр! Это не инфекция. Я слышу, как он что-то бормочет.»
Человек на мотоцикле, украшенном черепом животного, громко заговорил:
— Ну и что? Чтобы стоять перед нами, он просто ищет смерти! Если никто из вас не хочет задавить этого ублюдка, просто стреляйте!»
— Закричал сэр Кессер в гневе. Он был раздражен тем, что его люди слишком медленно приспосабливались к ситуации.
С другой стороны, Гиена застыл как вкопанный. В конце концов, он был одним из двух людей, которые вышли сегодня, чтобы следовать за этой группой выживших.
И человек, стоящий впереди, он бы не ошибся. Он как один из них. Человек, который возглавлял эту группу.
— Сэр! Это лидер наших целей!»
— Крикнул гиена, чем вызвал всеобщее удивление.
Что здесь делает одна из их целей?
Но все же, если это действительно была одна из их целей, тогда что они делали? Разве им не будет легче, если они убьют этого парня теперь, когда он остался один?
— Ха-ха-ха! Я сделаю это!»
— Крикнул один из мужчин, готовя штурмовую винтовку.
— Нет, я сделаю это!»
— Крикнул другой мужчина.
Все они приготовили оружие. Они соревновались, кто убьет этого человека раньше них. На самом деле любой, кто увидит тинса, подумает, что это перебор. Целая группа из пятидесяти человек, двадцать пять из которых целились в одного человека. Любой бы подумал, что с этим человеком покончено.
Бах! РАТАТАТ! БАМ!
Было слышно множество выстрелов. Их не волновало, тратят ли они впустую патроны или производят слишком много шума. Давненько они никого не убивали. Они хотели получить удовольствие в этот момент.
Вспышки их орудий ослепили их из-за темноты. Однако продолжал стрелять несколько раз в направлении мужчины.
Они ожидали увидеть мертвое тело.
Тем не менее после первого залпа раздались выстрелы. К их удивлению, мужчина все еще стоял на ногах. Более того, он даже не двинулся с места.
Они чувствовали себя потрясенными, был также оттенок страха перед ситуацией, которую они не могли понять.
Когда мужчина направился к ним, они выстрелили еще раз. На этот раз выстрелов было больше, и они стреляли из своего оружия дольше.
Несмотря на дождь пуль, силуэт продолжал двигаться вперед. Его тело становилось туманным, как призрак, и никто не видел, чтобы он отражал пули. Как будто пули прошли сквозь его тело.
На самом деле, они начали замечать свои пули, сделанные после попадания в вещи позади человека перед ними.
— Г-ПРИЗРАК!»
Один из них закричал, вызвав еще большее смятение в их сердцах и умах.
— Ублюдки! Призраков не существует!»
— Крикнул сэр Кессер, выдергивая чеку из гранаты, которую держал в машине.
Не колеблясь, он бросил гранату в сторону мужчины.
Бум!!!
Взрыв осветил фронт, когда все укрылись от него. Судя по последнему, что они видели, человека поглотил взрыв.
Однако до того, как они смогли увидеть последствия взрыва…
— Но ведь призраки существуют?»
За спиной сэра Кессера послышался вопросительный голос:
Все обернулись и увидели того же самого человека, стоявшего в военном джипе позади сэра Кессера.
-Не пытайтесь нас обмануть!»
— Крикнул сэр Кессер, махнув левой рукой в сторону человека, стоявшего позади него.
Однако он ни во что не попал. Мужчина уже спрыгнул, избежав очень быстрого и сильного замаха. Это заставило всех замереть еще больше. Хотя было уже темно, они все еще могли видеть достаточно хорошо.
Эта атака сэра Кессера была быстрой, как пуля. Никто из них не мог этого видеть. Если бы он был направлен на них, их тела смогли бы избежать его, даже если бы их реакция была достаточно быстрой, чтобы сделать это.
И все же этот человек избегал ее как ничего другого.
— Я думаю, что это достаточная проверка. Вы, люди, ничего не стоите.»
— Сказал мужчина, и его тело исчезло, как призрак.
Когда упала первая снежинка, именно в это время начала проливаться кровь.