Глава 909: Воссоединение братьев и сестер, короткий визит в поселение на северо-западе Катандуанеса.

День 251. 19:21. Поселение повстанцев, Барангай-Напо, муниципалитет Пандан, провинция Катандуанес.

Прошло более восьми месяцев после апокалипсиса и три месяца с тех пор, как Земля изменилась. Миролюбивой фракции Новой народной армии удалось крепко и прочно сохранить свои корни в северных районах провинции Катандуанес.

С сообществом, тесно связанным не только общими целями, но и единой верой, неудивительно, что их земля пережила катастрофу. Поселение могло быть повреждено землетрясением три месяца назад, но все они работали вместе, объединившись для восстановления.

И теперь вновь отстроенная база и ее сообщество, состоящее из нескольких сотен человек, стояли сильнее, чем когда-либо.

С районной больницей Пандан в центре поселение НПА расширилось, охватив несколько сотен метров во всех направлениях с надежно обнесенной стеной землей.

Не было никаких сомнений. В этой островной провинции эта группа людей процветала больше всего, а не два других поселения на юге, предположительно управляемые военными. В этом не было ничего удивительного, поскольку в то время как люди на юге были заняты интригами друг против друга, люди здесь были заняты тем, что снабжали свои склады как можно большим количеством припасов.

Все из-за предсказанной приближающейся катастрофы с неба.

Обычно люди, хотя и интересные, скептически относятся к вещам, которые могут намекнуть на грядущее будущее. Но здесь все теперь собрались под покровом гадалки, спасавшей поселение не один, не два, а гораздо больше раз, чем могли сосчитать все их пальцы.

И со временем ее предсказания становились все более и более точными, а их точность начала пугать некоторых людей. Тем не менее, никто из них больше не сомневался в подлинности, поскольку все они были свидетелями того, что произошло три месяца назад, когда Земля изменилась.

В этом поселении [Гадалка] может быть важнее, чем настоящие лидеры Мирной Фракции. Тем не менее, никто не чувствовал себя униженным этим фактом, поскольку даже лидеры знали, что она нужна им для их собственного выживания. Все они следуют ее предсказаниям и словам как приоритетам, поскольку плюсы намного важнее минусов.

А сегодня, когда наступила ночь, огни факелов снова стали освещать всю базу.

На полигоне два человека приступили к ночным тренировкам. Время, когда не было других людей, которые могли бы использовать тренировочные площадки.

Это были женщина и мужчина. Можно подумать о непристойных вещах, если двое людей противоположного пола отправятся в темное место в это время ночи. Однако в данном случае этого не произошло, так как они были братьями и сестрами. И они были здесь, чтобы тайно тренировать свои новоприобретенные способности.

Женщина подняла руки, и блеск восьми маленьких ножей, зажатых между ее пальцами, засиял. Цели были едва видны из-за ночной темноты. Однако она смотрела прямо на цели в нескольких десятках метров перед собой, как будто могла ясно видеть их.

Она быстро взмахнула руками, и ножи в руках женщины высвободились. Бросок был довольно неуклюжим, показывая, что она к нему не привыкла. Большая часть ножей даже не летела к цели, а отбрасывалась в сторону земли и других направлений.

Но когда три падающих ножа вот-вот должны были удариться о землю, они внезапно ускорились. Ножи не упали на землю и сделали сияющую кривую, меняя траекторию движения к цели. То же самое было и с другими предположительно пропавшими ножами, поскольку все они летели по кривой к цели.

ТАК! ТАК! ТАК!

Были слышны звуки ударов ножей по деревянной мишени восемь раз.

После того, как все ножи попали в цель, женщина подошла к цели. Она не могла не вздохнуть, увидев, что ни один из ножей не попал в центр, пренебрегая тем фактом, что ее ножи мистическим образом попали в цель, несмотря на то, что были брошены не в том направлении.

Мужчина сосредоточился на собственных тренировках по другую сторону тренировочной площадки. Он держал палку в руках, стоя посреди сооружения. Структура была похожа на строительные леса с десятками тканевых шариков, наполненных песком, подвешенных на веревках.

Он встряхнул конструкцию, заставив шары из ткани яростно раскачиваться к нему со всех сторон. Затем мужчина неожиданно закрыл глаза. И когда тканевые шары понеслись к нему, он начал отбивать каждый прочь. Каждый удар не позволял тканевым шарам ударить его, но заставлял тканевые шары летать быстрее, когда гравитационная сила оттягивала их назад.

Мужчина несколько раз ударил по тканевым мячам, что со временем усложняло тренировку. Наконец, он был поражен. Этот удар определенно причинил боль, так как мужчина получил еще несколько ударов подряд. В итоге мужчина лег на землю, схватившись за голову, в которую несколько раз ударили.

«Тренировки действительно тяжелые».

Женщина обратилась к мужчине с жалобой. Она выглядела усталой. Хотя ее способности потребляют мало выносливости, они истощают ее умственную силу. Мужчина ничем не отличался, но он был полной противоположностью. Его способности могут потреблять меньше умственной энергии, но требуют большого количества выносливости и выносливости.

Обычный учитель и айтишник, без сомнения, были людьми, не годными для боя.

«У нас нет другого выбора, кроме как тренироваться, если мы не хотим, чтобы то, что произошло раньше, повторилось».

— ответил мужчина, все еще лежа на земле.

Но вдруг мужчина повернул голову в определенном направлении. Однако не ко входу на тренировочную площадку. Он уставился на стены, отделяющие поселение от опасного внешнего мира.

— Ты еще жив, да?

Мужчина внезапно сказал смущенной женщине, заставив ее повернуться туда, куда смотрел мужчина.

Там из тени появился силуэт мужчины. Женщина посмотрела с удивлением и недоверием, прежде чем с облегчением вздохнула.

— Ты так сильно хочешь меня убить?

Фигура, появившаяся из тени, приблизилась к ним, наблюдая за ними.

— Не совсем, — сказал мужчина, вставая. «Просто, если ты еще жив, зайди к нам в гости».

«Ты же знаешь, что я здесь недалеко живу», — ответила фигура. «Не требуй необоснованного».

«Большой брат.»

Женщина приветствовала фигуру с улыбкой. Улыбку, которую было не так просто увидеть в их семье.

Это был первый раз, когда женщина, Мэриан, встретила своего старшего брата и сестру Марка с тех пор, как начался апокалипсис.

Это было воссоединение трех братьев и сестер, Марка, Майкла и Мэриан, с тех пор как Земля изменилась.

— У вас двоих странные способности, — сказал Марк, глядя на мишени и конструкцию с качающимися тканевыми шарами. — Адди тоже разработала его?

Марк спросил об их четвертом брате и младшем брате, которому сейчас должно быть около восьми лет.

«Эдди еще не разработала его».

— ответил Майкл.

«Он напуганный кот и наш защищенный брат. Неудивительно, что он еще этого не сделал».

— сказал Марк, пожав плечами.

«Вы говорите, что у нас странные силы, но самая странная из них — вы».

— сказала Мэриан, изучающе глядя на Марка.

Удивительно, но в глазах Мэриан появился легкий огонек.

— Что? Теперь ты можешь видеть волшебные вещи?

— спросил Марк, заметив блеск в ее глазах.

— Нет, — Мариан покачала головой. «Ваша аура. Я не могу видеть сквозь вашу черную ауру».

Марк немного помолчал. Казалось, что Мэриан могла видеть ауру людей, но поскольку в теле Марка были [миазмы], его аура была окрашена в черный цвет.

И, конечно же, черная аура была странной вещью.

«Почему ты пришел сюда?»

— спросил Майкл.

«В гости? Что еще?»

– ответил Марк.

Братья и сестры уставились на выражение лица Марка. Однако сделать из этого ничего не могли.

— Это все? Правда?

— спросил Майкл, не в силах поверить в то, что говорил Марк.

«Ага?» Марк наклонил голову. «Я действительно пришел сюда, чтобы посмотреть, как вы, ребята, поживаете. Но я думаю, что у всех здесь все в порядке».

Марк сказал эти слова, глядя на окрестности. Место выглядело совсем неплохо, и все закоулки охранялись охраной.

«Это место выглядело безопасным, и было бы трудно войти сюда незамеченным».

— сказал Марк, глядя на сторожевую башню вдалеке.

— И ты здесь.

— сказала Мэриан, скептически глядя на Марка.

Не было никаких сомнений в том, что Марк вошел в это место так, что никто не мог его увидеть.

Все трое сели в углу тренировочной площадки, чтобы наверстать упущенное. Отношения Марка с его семьей не были такими близкими, но, по крайней мере, у него были довольно нормальные отношения со своими братьями и сестрами. Хотя Марк не стал раскрывать свои секреты этим двоим, он, по крайней мере, мог рассказать им многое. Это было то же самое для двоих.

Час пролетел быстро, пока они слушали рассказы Марка о [Зараженных] и [Мехидах]. Они внимательно слушали, так как эта информация должна была быть для них ценной, особенно потому, что им приходилось сталкиваться с такими проблемами ежедневно.

Также Майкл и Мэриан впервые услышали, что этих роботизированных существ зовут [Мехидами]. Они задавались вопросом, откуда Марк узнал, или это имя было им выдумано. Тем не менее, информация, которой он располагал, оказалась гораздо более ценной, чем они предполагали.

лязг! лязг! лязг!

Послышались звуки колокольчиков, привлекшие внимание троих.

«Пришло время комендантского часа».

— сказала Мэриан, глядя в сторону больницы.

— Разве вам двоим не нужно идти?

— спросил Марк.

— Нет, — покачал головой Майкл. «Это только для остальных. Из-за мамы мы здесь выше правил. Конечно, если это не наносит вреда поселению. Оставаться на улице после комендантского часа — это одно, но нас все равно накажут, если мы будем выкинуть что-нибудь со склада».

Судя по всему, наличие [Предсказательницы] в качестве их матери принесло такие преимущества.

— Ах да, — воскликнул Марк, кое-что вспомнив. — Вы двое, возьмите это.

Затем Марк вручил им четыре кристалла. Два кристалла были прозрачными, а внутри двух других, казалось, был светящийся шар.

«Что это?»

— спросила Мэриан, глядя на два кристалла, которые дал ей Марк. Это был тот же вопрос, который имел в виду Майкл, когда смотрел на те, что были у него на руке.

«Помнишь Дарну? Проглоти камень, и ты станешь супергероем».

— сказал Марк с серьезным лицом.

Конечно, его братья и сестры не смеялись над его шуткой. Они никак не могли проглотить что-либо, не зная, что это на самом деле сделает.

Марк пожал плечами и решил прекратить шутки.

«Я не шучу насчет их проглатывания. Сначала проглотите прозрачные, и это превратит вас в [Эволютора]. Те, что со светящимися сферами, превратят вас в [Мутатора]».

Мэриан и Майкл были в недоумении. Быть [эволюционерами] и [мутаторами] было хорошо. Однако процесс становления был чрезвычайно рискованным, и не было никакой гарантии, что он увенчается успехом. Тем не менее, Марк говорил, что эти причудливые камни могут дать им такую ​​силу. Это было невероятно.

— Ты все еще шутишь?

— спросил Майкл.

«Вы думаете , что я?» Марк усмехнулся. «Я не буду заставлять вас двоих верить, но для этого и нужны эти кристаллы. Я уже взял несколько из них, понимаете?»

«Где вы взяли это?»

— спросила Мэриан, начиная верить своему старшему брату.

«Это секрет.»

Марк лукаво улыбнулся.

Зная, что Марк не ответит, младшие братья и сестры больше не задавали вопросов.

В это время рядом с неба приземлилась фигура, удивившая Мариан и Майкла. И чтобы еще больше усилить их удивление, пришла красивая девушка с радужными крыльями.

Уважительно кивнув Мэриан и Майклу, девушка подошла к Марку.

«Геге, [Гигантский мехид], похоже, сделал еще один ход».

Мэй сказала Марку.

Марк посмотрел на Мэй, понимая, почему она была здесь вместо обычного Дериеллио, чтобы принести информацию.

— Хорошо, мы возвращаемся.

— сказал Марк Мэй, прежде чем повернуться к своим братьям и сестрам.

«Сначала проглоти прозрачный кристалл. Будь осторожен, несколько часов будет больно. После этого подожди еще день или два, прежде чем использовать второй кристалл. Мне уже пора уходить».

«Подожди, Большой Брат, кто она?»

Мэриан не могла не спросить.

Марк обернулся, и пара крыльев появилась у него за спиной. Взмахнув крыльями, он повернул голову.

«Мэй, моя жена».

Затем он взлетел в небо.

Мэй повернулась к ним и кивнула.

«Приятно познакомиться с вами двумя, брат и сестра».

Затем Мэй последовала за Марком в небо, оставив окаменевших братьев и сестер.

— Этот… этот парень изгибается, не так ли?

— сказал Майкл, стиснув зубы.

— Но у тебя тоже есть девушка.

— сказала Мариан Майклу.

— И ты должен найти свою.

Майкл обернулся.

«Нет, у меня нет никаких планов выйти замуж за кого-либо».

— язвительно ответила Мариан.

В любом случае, они смотрели в небо, куда летели Марк и Мэй. Затем они повернулись к кристаллам в своих руках. Марк, возможно, не был близок им как брат, но он не из тех, кто стал бы лгать о таких вещах. Тем не менее, они недоумевали, откуда у Марка эти кристаллы.

Двое братьев и сестер не знали, что кто-то наблюдал за всем этим.

«Похоже, он еще жив. Тогда все хорошо».

Фигура в тени сказала грустным голосом.