Глава 59

59 гл. 59 В отчаянии

После того, как Лори закончила есть, Ричард приказал горничной отвести дочь в ее комнату. Тогда Ричард приказал другому слуге принести домашнюю собаку из конуры в столовую.

Горничная была ошеломлена этим странным приказом, но промолчала, так как ее приучили не спрашивать ни одного приказа своего хозяина.

Ожидая, пока горничная заберет собаку, Ричард и Анксия молча смотрели друг на друга. Выражения этих двоих остались прежними: пустое выражение без каких-либо эмоций на лицах. Но у каждого из них были острые глаза, от которых любой, кто их видел, мог покрыться холодным потом.

Ричард посмотрел на Анксию заинтересованным взглядом, в то время как Анксия не скрывала своего намерения вонзить нож, который она держала, в шею Ричарда.

Анксия была исключительно искусна в использовании ножей, но не для приготовления пищи, а для уничтожения человеческих жизней. Поэтому она знала, что легко убила бы Ричарда, используя этот нож для мясного блюда. И все же она знала, что Ричард не позволит ей так легко причинить ему вред.

Анксия была готова оставить этого человека в живых ради Лори, и она даже была готова стать его женой и разорвать связь со своими сообщниками. Но только из-за этой бумаги…

Эта проклятая бумага… Ричард привел ее сюда, где она должна была быть, чтобы спасти любимого друга. Как она могла не злиться?

Ее решимость убить этого человека была абсолютной, и она сделала бы все, чтобы воплотить ее в жизнь, даже если Лори возненавидела ее из-за этого.

Вскоре после этого прибыла собака, которую просил Ричард, и, как было приказано, горничная опустила собаку прямо к его ногам.

…..

Ричард взял тарелку с едой и поставил ее перед собакой. Почуяв восхитительный аромат блюда Ричарда, собака сожрала еду, которая должна была быть предназначена ее хозяину!

Это заставило служанку недоверчиво расшириться, когда она увидела это. У горничных не было возможности насладиться вкусной едой, подаваемой членам королевской семьи, но вместо этого хозяин отдал еду собаке.

С другой стороны, Анксия внутренне зарычала. Она вообще не ожидала, что Ричард отдаст еду собаке! Оставшуюся часть яда она вылила в еду.

Когда Ричард попросил ее сдать все оружие, средства связи и средства слежения, Анксия отказалась от всего. Но не с ее флаконом с токсином.

Мужчина не просил ее передать имевшийся у нее яд, поэтому она не раскрыла свои козыри.

Кто бы мог подумать, что Ричард отдаст еду, которую она отравила, домашней собаке этого места?

А может… мужчина уже подозревал ее?

Она сильнее сжала нож, думая об ответе на свой последний вопрос.

Вскоре после этого собака, съевшая еду Ричарда, внезапно завизжала от боли. Его крошечное тельце свернулось клубочком, а скулеж был настолько жалким, что Ричард не смог его вынести.

«Отвезите собаку к доктору Т.» Команда Ричарда холодным тоном заставила горничную, потрясенную состоянием собаки, которую она несла, немедленно броситься подчиняться приказам хозяина.

Она взяла собаку и сразу побежала в кабинет врача.

Ричард повернулся к жене, которая теперь смотрела на него все более свирепо.

«Похоже, что отныне мне придется быть осторожным с тем, что я потребляю в этом месте. Интересно, как ты нашел яд в этом месте? Или ты нарочно сохранил его и не отдал мне, когда я просил все твое оружие?»

Анксия по-прежнему отказывалась отвечать, потому что была слишком зла и в ярости, но ей снова не удалось убить этого человека.

Ричард отодвинул стул назад, издав звук, как стул царапает пол, затем подошел к жене, сидевшей напротив стола.

n.(𝗼(-𝐯-.𝖾-/𝐋/.𝓑./1.)n

Незадолго до того, как Ричард подошел к своей жене, Анксия уже сделала шаг, направив нож в грудь Ричарда, но реакция Ричарда была быстрее, и он сразу же уклонился от ее атаки.

Ричард также ожидал, что Анксия воспользуется другой рукой и немедленно раздвинет ноги, чтобы взять ее за руку, а затем толкнет тело Анксии на стол.

Ричард ловко удержал другую руку Анксии за ее спиной, слегка надавив, вызвав болезненный стон из горла Анксии.

«Ты хорошо справился с задачей, подложив мне яд в тарелку. Если бы Росси не сказала мне, что ты положил что-то мне на тарелку, я был бы похож на бедную собаку раньше.

Это была правда. Если бы в этом дворце не было системы наблюдения и защиты цифрового помощника Росси, Ричард никогда бы не узнал, что еда перед ним отравлена.

Отравилась не еда, поскольку она могла бы подвергнуть опасности и их дочь. Но Анксия ловко размазала по тарелке бесцветный яд без запаха!

Анксия стиснула зубы от разочарования. Теперь она поняла, почему этот человек предложил ей попытаться убить его.

Она была на территории мужчины. Любые планы или действия, которые причинят вред этому человеку, будут раскрыты.

Впервые Анксия почувствовала себя беспомощной и совершенно безнадежной. Никогда еще она не чувствовала себя такой безнадежной, когда услышала, что ее мать находится во Франкфурте, а Мастер Ю преследует ее мать.

Она также никогда не чувствовала такого отчаяния, хотя в своих опасных миссиях сталкивалась с сильными противниками. Она всегда была уверена в себе и могла с легкостью побеждать своих врагов.

Но теперь… она была совершенно беспомощна против этого человека и крупно проиграла, хотя игра еще не началась, пока ее противником был Ричард Кальвин.

Анксия сильно прикусила губу, не осознавая, что укус был слишком сильным, чтобы кровоточить. Но Анксию это не волновало, потому что она не чувствовала боли в губах.

Чувствами, которые больше всего доминировали в ее сознании, были гнев, беспомощность, а также… решимость лишить Ричарда жизни собственными руками!

Она больше не думала о счастье дочери, так как была слишком ослеплена своим гневом и ненавистью.

Анксия придумает, как утешить дочь в другой раз. На данный момент ее сердце горело желанием убить человека, который позволил ее любимой подруге умереть от рук Мастера Ю!