Глава 63

63 гл. 63 Терпимость Ричарда

Независимо от того, сколько ценностей она разбила и сломала, Анксия начинала уставать от собственных действий. Кроме того, горничные, казалось, все еще стремились убрать осколки и положить другие ценные предметы, чтобы украсить пустые места взамен разрушенных ею вещей.

Анксия могла бы устроить сцену с занятыми уборкой горничными, но у нее уже не было сил издать ни звука. Более того, горничные даже не подошли к ней и не взглянули на нее. У нее не было причин злиться в свое удовольствие.

Она также чувствовала, что сокровища в этом месте безграничны, из-за чего у нее заканчивались слова и энергия, чтобы продолжить свое намерение.

Казалось, что бы она ни делала, Ричарду всегда удавалось завоевать ее, и результатом всегда была благосклонность Ричарда.

В конце концов Анксия решила не ломать антиквариат и придумала другой способ, которым Ричард мог бы выгнать ее из этого места.

Обдумав тысячи способов расстроить Ричарда, она не смогла найти правильный путь.

Она чувствовала, что Ричард всегда будет терпеть, что бы она ни сделала. Мужчина даже предложил ей продолжать это делать, пока она не умрет от истощения.

Есть ли что-то, чего человек не может терпеть? В конце концов, какой человек сможет терпеть такое безумие?

Никто не захочет просто так потерять бесценный антиквариат. Не говоря уже о том, чтобы представить его только для того, чтобы она могла разрушить его снова.

…..

Ричард, несомненно, был необыкновенным человеком. Должно быть, у этого человека что-то не так с мозгом.

Анксия все еще сидела и задумчиво думала о методе, которого Ричард не потерпит.

Потом она подумала об одной вещи… о одной вещи, которую мужчина определенно не сможет вынести. Но сможет ли она это сделать? Даже она сама не хотела этого делать.

Однако она уже потеряла время и до сих пор не знала, жив ли еще ее друг. Чем дольше она будет здесь, тем больше вероятность, что ее друг погибнет от рук Мастера Ю.

Ей нужно было покинуть остров прямо сейчас, и у нее не было другого выбора, кроме как сделать это.

Затем Анксия встала и направилась в сторону столовой.

Анксии еще не удалось обойти этот дворец, поэтому она не запомнила пути коридоров к каждой камере. Но, по крайней мере, она узнала дорогу в свою комнату, столовую и выход.

Как только она подошла к столовой, она удовлетворенно улыбнулась, увидев, что Лори и Ричард были там. Ну, это действительно было время обеда, так что неудивительно, что они уже были готовы и сидели там.

Ричард весело улыбнулся, увидев, что его жена входит, чтобы присоединиться к ним.

«Я думал, ты слишком занят своими новыми игрушками, чтобы присоединиться к нам».

‘Я знал это! Он намеренно подарил эти сокровища, чтобы меня разозлить. Анксия могла только мысленно проклинать Ричарда.

«Новые игрушки? Какие игрушки вы получаете? Это весело?» — спросила невежественная Лори у матери с невинным выражением лица, наполненным интересом.

«Хм. Это довольно интересно. Есть много игрушек, которые можно по желанию швырять об стену».

При этом бровь Ричарда взлетела вверх. Что еще планирует его жена?

«Игрушки, которые можно швырять в стену? Какие игрушки?»

«Хочешь пойти со мной поиграть после этого? Я научу тебя бросать что-нибудь в стену.

Ричард громко откашлялся, не дав дочери возможности ответить на предложение матери.

n-/0𝓥ℯ1𝒷1n

«Цяо Анься, что ты делаешь?»

Снаружи у Анксии было невозмутимое лицо, но внутри она ликовала от радости. Наконец, ей впервые удалось найти слабое место Ричарда.

Она чувствовала себя такой глупой из-за того, что не осознавала этого вообще. Мужчина, которого она все это время жаждала убить, имел такую ​​же слабость, как и она.

Если бы мужчина мог угрожать ей, используя их дочь, она бы сделала с ним то же самое.

Она видела, как сильно Ричард хотел обеспечить мирную и радостную жизнь их растущей дочери. Наверняка тот мужчина не хотел, чтобы их дочь выросла сумасшедшей со своим неправильным воспитанием, верно?

«Что, черт возьми, я делаю?» — небрежно спросила Анксия, крутя нож для мясного блюда своими умелыми пальцами.

Она намеренно крутила нож в руке, как игрушку, так, чтобы ее дочь могла видеть. До сих пор она никогда этого не показывала, потому что не хочет, чтобы Лори почувствовала любопытство и захотела научиться держать нож.

Но ей пришлось сделать это, чтобы Ричард разочаровался в ней.

И это было именно так, как она и ожидала. Лори была одновременно поражена и любопытна тем, что она делает с ножом в своих вращающихся руках. Лори попыталась подражать ее поведению, вращая ложку для еды, но ложка не вращалась и вместо этого упала на ее пластиковую тарелку.

Лори сделала угрюмое лицо, потому что ей всегда удавалось подражать движениям матери, которые в ее глазах выглядели очень возбуждающе.

— Лори, дорогая, ты не сможешь перевернуть его игрушечной ложкой. Анксия передала нож Лори: «Попробуй использовать его…» ее предложение было немедленно прервано, когда она почувствовала, что Ричард с силой вырвал нож из ее руки, вызывая у нее торжествующую улыбку.

Ричард не видел победоносной улыбки жены, но Лори видела. Лори несколько раз моргнула, чтобы убедиться, что она не видит ничего плохого.

И действительно, она не видела в этом ничего плохого. Ее мать сияла торжествующей улыбкой и глазами, сверкающими энтузиазмом.

«Хааа… почему дела взрослого такие сложные? Я бы никогда не захотел повзрослеть».

Лори искренне хотела, чтобы корабль ее родителей плыл хорошо, но почему-то она чувствовала, что у них есть свои собственные способы притягивать и подталкивать друг друга.

Лори не знала, почему ее отец злился на ее мать, но он знал, что это как-то связано с тем, что мать дала ей нож.

Но… трюк, который проделала ее мать, был таким крутым… Ей захотелось попробовать!