Глава 27.1

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Сестра Чу Чжэн, сюда!»

После окончания средней школы Сан Мао и другие не пошли в университет, и их семьи нашли для них другие пути. Поэтому они пригласили Чу Чжэна на прощальную встречу.

Тем не менее, Чу Чжэн не ожидал снова встретить Цзи Тунтун, когда она уходила.

Цзи Тонгтонг тоже немного испугалась, когда увидела, но быстро разозлилась и закричала: «Цзи Чу Чжэн!»

Когда Цзи Тонгтун подошел ближе, Чу Чжэн заметил, что она, похоже, прибавила в весе, особенно в области талии, ее живот, казалось, немного выпирал……

Она не была беременна, не так ли?

Это Ян Си Си?

Был ли Ян Сиси мужчиной, переодевшимся в женщину? Это было очень удивительно.

— Ты стоял за этой штукой, не так ли? Цзи Тунтонг обиженно посмотрела на Чу Чжэна, желая, чтобы она могла съесть ее целиком.

«Который из?» — безразлично спросил Чу Чжэн. Она сделала так много вещей, что не могла вспомнить каждую из них.

«…… Ян Си Си». Цзи Тонгтон стиснула зубы, произнося имя, которое оставило тень в ее сердце.

«Не говори глупостей без доказательств». Чу Чжэн ответил с прямым и законным выражением лица.

Лицо Цзи Тонгтонга мгновенно исказилось от гнева. Сколько бы раз она ни думала об этом позже, Цзи Тунтонг была уверена, что виновником был Чу Чжэн… Внезапный развод между ее матерью и отцом Цзи, должно быть, тоже был ее делом.

Она просто не могла понять. Раньше отец Цзи явно любил ее, до такой степени, что иногда предпочитал ее собственной дочери.

Так как же он мог изменить свое мнение за такой короткий промежуток времени? Все предыдущие воспоминания вдруг показались ей плодом воображения.

Она приложила столько усилий, чтобы доставить удовольствие отцу Цзи на протяжении многих лет, как это могло закончиться так внезапно, как если бы это была шутка?

— Я знаю, что это был ты. Цзи Тонгтон был уверен: «Теперь ты должен быть счастлив, не так ли?»

Цзи Тонгтонг внезапно рассмеялся: «Тем не менее, брат Мэн Ран все еще со мной, и я даже беременна его ребенком».

Даже если она потеряла семью Цзи, у нее все еще была семья Мэн. Впоследствии она все еще могла стать молодой мадам семьи Мэн.

Взгляд Чу Чжэна упал на живот Цзи Тунтуна.

Цзи Тунтонг зорко прикрыла живот: «Почему ты так на меня смотришь?»

«Рождение вне брака, круто». Неплохо, очень достойно сюжета об аристократических семьях, очень достойно восхищения. Но действительно ли ребенок принадлежит Мэн Ран? Разве у него нет психологической тени после того, как он стал свидетелем этой сцены?

Выражение лица Цзи Тонгтуна было полно ненависти. Она еще не стала юной госпожой семьи Мэн……

Ее мать сказала, что если она родит мальчика, семья Мэн обязательно узнает ее и ее ребенка.

Чу Чжэн не стал говорить с ней ерунду и просто обошёл её, чтобы уйти, но Цзи Тунтун прямо протянул ей руку, чтобы преградить ей путь. Взгляд Чу Чжэн был ледяным, когда она смотрела на нее: «Ты больше не хочешь этого ребенка?»

Сердце Цзи Тонгтун подпрыгнуло от страха, и она подсознательно убрала руку, чтобы защитить живот, ожидая, пока Чу Чжэн уйдет.

Блин! Эта сука!

Цзи Тонгтон вернулась в свою квартиру и в приступе гнева бросила сумку на пол.

— Тонгтонг, что с тобой?

«Мама.» Цзи Тонгтун пожаловался: «Я только что встретил Чу Чжэн, она…»

Цзи Тонгтон, наконец, выразила свое разочарование, рассказав ей, что только что произошло.

«Мама, а почему ты развелась?» Цзи Тонгтонг был крайне недоволен. Если бы она не развелась, то не испытала бы сегодняшнего унижения.

Она также могла найти способ решить проблему с Ян Си Си, так почему же она развелась?

Услышав, как ее дочь жалуется в обвинительном тоне, мачеха Цзи мгновенно разозлилась. Она все еще терпела свой гнев и уговаривала свою дочь: «Тунтонг, когда ты выйдешь замуж за члена семьи Мэн, мы постепенно приведем в порядок этого Цзи Чу Чжэна. А пока вам нужно заботиться только о себе и ребенке».

«Если бы вы не развелись, мне все еще нужно было бы делать что-то подобное?» Если бы не развод, она до сих пор была бы выдающейся молодой девушкой в ​​семье Джи.

«Кто дал тебе наглость выйти из себя со мной!» Гнев мачехи Цзи больше не мог сдерживать постоянное нытье дочери: «Все — результат твоих собственных действий! Кто сказал тебе искать кого-то, кто изнасилует Цзи Чу Чжэн? Ты сделал это по собственной воле, не обсудив со мной заранее! Ты думал, что ты очень способный?!

Это было главной причиной, по которой отец Цзи настаивал на разводе с ней.

Цзи Тонгтонг всегда была нежной и разумной падчерицей в его сердце.

Когда он вдруг узнал, что она не такая, как он ожидал, он был совершенно потрясен. Мало того, что она притворялась, что ладит с его дочерью, издеваясь над ней, она даже наняла какого-то головореза, чтобы изнасиловать ее!!

«Я……» Лицо Цзи Тонгтуна мгновенно побледнело от ужаса. Если она не могла понять раньше, то теперь она полностью поняла это.

Неудивительно, что отец Цзи полностью отвернулся и разочаровался в ней.

Цзи Тонгтун подумала о записи, которую Чу Чжэн показывал ей раньше. Она, должно быть, показала это и отцу Цзи.

Когда она вспомнила, что ее нынешнее жалкое положение было в основном из-за ошибок ее дочери, мачеха Джи так разозлилась, что просто встала и ушла.

Цзи Тонгтон, наконец, отреагировал и поспешно пошел извиняться. Поскольку она больше не была выдающейся падчерицей семьи Цзи, люди, которые когда-то боролись за ее благосклонность, теперь полностью исчезли, и все, на что она могла положиться, были ее мать и она сама.

Несколько месяцев спустя Джи Тонгтонг действительно родила маленького мальчика.