154 Глава 154 Смерть матери Цяо
Не говоря уже о Цяо Ланьлань и других изгнанниках, даже офицеры, сопровождавшие их, не желали делать ни шагу вперед.
Однако они не могли объяснить, что не отправили ее по назначению, поэтому они могли выместить свой гнев только на Цяо Ланьлань и остальных.
Особенно Мать Цяо, у которой изначально было не очень хорошее здоровье, и она много лет не делала никаких энергичных упражнений. Она уже давно достигла своего предела в этом путешествии.
После того, как она пошатнулась и упала на землю, офицер вышел вперед и дважды ударил ее кнутом. «Торопиться. Если ты будешь медлить и дальше, я не смогу завершить свою миссию до нового года.
«Офицер, офицер, пожалуйста, остановитесь. Моя мама действительно не может больше ходить. Почему бы нам не сделать перерыв?» Цяо Ланьлань встал на колени и умолял.
Когда остальные услышали это, они сразу же согласились. Идти по снегу было трудно; все были измотаны и не могли двигаться.
«Отдохни, моя задница. Я хочу отдохнуть, но посмотри на эту холодную погоду. Есть где отдохнуть? Или вы хотите замерзнуть насмерть в снегу?
— Если это так, я выполню твое желание, чтобы мы могли вернуться и доложить о нашей миссии. Когда офицер сказал это, он пнул Мать Цяо. «Торопиться. Если ты не уйдешь, мы будем считать тебя мертвым.
«Нет нет. Пойдем; Я в порядке.» Мать Цяо поспешно встала.
Увидев это, Цяо Ланьлань могла только поддержать свою мать и идти вперед, в то время как остальные ничего не сказали.
«Что за сборище неблагодарных», — сказал офицер. «Никогда не бывает честным, если их не высекут раз или два».
Цяо Ланьлань стиснула зубы. Ему лучше не давать ей возможности, иначе она точно убьет его.
Она просто не знала, удалось ли ее старшему брату избежать ареста солдат. Если да, то почему его не было здесь, чтобы спасти их?
Мать Цяо упала на землю и потащила ее за собой, как раз когда она думала. Все ее тело болело от падения, и ее хлестнули прежде, чем она смогла издать звук.
Хвост кнута ударил ее по голове, и ее взгляд потемнел.
Она услышала еще один порыв ветра. Как только она собиралась увернуться, на нее навалилось тело, и обрушился шквал пинков.
Затем ее мать выплюнула кровь ей в лицо, от чего она закричала.
Возможно, из-за того, что ее крики были слишком душераздирающими, офицеры наконец остановились.
«Кашель.» Мать Цяо сильно закашлялась, затем ее голова склонилась набок, и ее вырвало большими глотками крови, шокировав всех.
Когда Цяо Ланьлань поняла, что что-то не так, она быстро оттолкнула Мать Цяо от себя и притянула ее к себе. — Мама, мама, не пугай меня.
«Ланлан, живи хорошо и жди своего брата. В будущем… помни… — Мать Цяо говорила с перерывами и не закончила фразу.
Она задохнулась от холодного ветра, сильно закашлялась и выплюнула еще несколько глотков крови. После этого она подняла руку и неохотно коснулась лица Цяо Ланьлань.
Однако, прежде чем рука Матери Цяо смогла коснуться ее лица, она опустилась вниз, а затем ее голова склонилась набок. Она перестала дышать.
Цяо Ланьлань тут же замер.
Офицер пошел вперед, чтобы проверить нос матери Цяо, потому что ситуация была не очень хорошей. Поняв, что она больше не дышит, ему пришлось позвать своих товарищей и вытащить ее.
«Что ты делаешь? Отпусти мою мать! Вы убийцы! Отпусти мою мать!» Цяо Ланьлань взревел от гнева.
Однако силовики проигнорировали ее и даже дважды ударили плетью. Они наспех выкопали снежную яму и закопали ее в ней.
Цяо Юань, находившийся неподалеку, смотрел на Цяо Ланьланя с ненавистью, равнодушием и даже насмешкой.
Она не принесла бы им такой беды, если бы не ее бесстыдство.