Глава 456 — Глава 456: Глава 456 Реакция различных семей (11)

Глава 456: Глава 456: Реакция различных семей (11)

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Но разве кузен Ян не ушел служить в армию? Ложь сказал, что после того, как тренировка закончится…

«Теперь…» — воскликнула Сунь Миаоке, задыхаясь, отвечая.

«Что теперь? Слишком поздно.» — сердито сказала госпожа Сан.

Поначалу ей очень понравился Третий принц, потому что он был самым примечательным среди принцев. Она думала, что поймала хорошего зятя, и не ожидала таких неприятностей.

Она посоветовала: «Давайте закончим дискуссию на этом. В этот период оставайтесь дома и корректируйте свое настроение. Через месяц ты выйдешь замуж за Третьего принца.

«Мать…»

«Сейчас уже слишком поздно что-либо говорить. Если вы не хотите, чтобы вся резиденция Сана была похоронена вместе с вами, вам следует послушно выйти за него замуж.

«Более того, Третий Принц не только способен, но и красив.

Он редкий, хороший человек».

«Но его личность слишком холодна».

«У Яна Хэндуна хороший характер, но у него есть наложница. Он менее предан, чем вы думаете.

«Поскольку этот императорский указ издан, тебе следует как следует разобраться в своих эмоциях и выйти замуж за Третьего принца». В это время вошел Великий Ученый Сан и добавил.

«Отец, ты… когда ты приехал?» Сунь Миаоке виновато посмотрела на Ученого Сунь.

«Я был прямо за тобой.

«Я признаю, что Ян Хэндун неплох, но он не стоит того, чтобы мы рисковали жизнью, выступая против Императора».

«Но…»

«Подумайте об этом хорошенько. Почему у него уже была наложница, если ты ему действительно нравишься?»

«Правильно, Мяомяо. Больше всего ранит тот, кто любит больше всего. Сейчас у него есть наложница, и в будущем их будет еще больше. Готовы ли вы служить мужчине с таким количеством женщин?» Миссис Сунь рассуждала.

«У Третьего Принца тоже будет такой в ​​будущем».

«Да, но у тебя нет таких глубоких чувств к Третьему принцу. Более того, если вы хорошо управляете своим браком, вы можете получить полноценный брак».

После того, как миссис Сан закончила говорить, она вышла вместе с Великим Ученым Сан.

Сунь Миаоке осталась одна в комнате и тихо плакала. После того, как она успокоилась, она начала мечтать.

Наконец, Чжоу Ин обратился к семье Ян, заметив, что они все еще ждут прибытия евнуха Ли.

Ян Ваньюй, с другой стороны, был явно вне себя от радости, указывая, что они уже получили некоторые новости об этом. С другой стороны, госпожа Цуй была одновременно довольна и обеспокоена; По бесстрастному лицу Ян Шичэна было трудно догадаться, о чем он думает.

Тем временем старая мадам сидела внутри, прислонившись к стулу и притворяясь спящей.

Примерно через 15 минут евнух Ли и другие наконец пришли, чтобы объявить об указе.

Отправив евнуха Ли, госпожа Цуй подошла, чтобы поддержать свою мать, и сказала: «Мама, Ваньюй собирается жениться. Ты должен дать Ванью несколько хороших вещей в качестве приданого».

«Это точно. Несмотря ни на что, она будет второстепенной супругой, и ее нельзя будет выдать замуж». Госпожа Цюй улыбнулась и ответила.

«Бабушка права». Ян Ваньнин вышел вперед и сказал: «Мне придется побеспокоить бабушку, чтобы она позаботилась и о моем приданом».

«Ты не часть нашей семьи. Как ты можешь просить приданое?» Миссис Цуй повернула голову и посмотрела на нее с недовольством.

«Моей биологической матери больше нет, а ты занят подготовкой приданого Ванью. Я могу только попросить бабушку о помощи».

«Почему ты так спешишь? Дата твоей свадьбы назначена после свадьбы Ванью, так что еще не поздно подготовить свою после того, как она выйдет замуж.

«Это всего лишь меньше чем через полмесяца.

«Если вы, ребята, слишком заняты, почему бы вам не вернуть мне приданое моей матери? Я приготовлю его сам». Выражение лица Ян Ваньнина внезапно стало жестче.

«Вы…» Миссис Цуй на мгновение была ошеломлена, а затем сердито ответила: «Ты, что ты имеешь в виду под этим? Боишься, что мы украдем приданое твоей матери?»