Глава 457. Глава 457. Глава 457. Требование приданого.

Глава 457: Глава 457: Требование приданого

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Трудно сказать». Ян Ваньнин ответил без колебаний.

Хотя она и не могла сказать, что полностью понимала финансовое положение семьи Ян, некоторое понимание у нее все же было. 70% расходов семьи Ян приходилось на приданое ее матери.

Семья Ян была основана всего чуть больше десяти лет, поэтому их фундамент был относительно слабым.

Приготовить приличное приданое, не тронув приданое матери, было невозможно.

Что будет с ней и ее братом, если они отберут значительную долю?

Они не смогли бы обмануть ее, как это было в ее предыдущей жизни. Тогда они растратили приданое ее матери и всячески издевались над ее ребенком.

«Ты…» Госпожа Цуй хотела что-то сказать, но Ян Шичэн прервал ее ревом: «Хватит; о чем вы все спорите? Вы, две сестры, обе второстепенные супруги, поэтому мы обеспечим одинаковое приданое».

«Я надеюсь, что это так.» Ян Ваньнин посмотрела на них с недоверием, затем развернулась и вернулась в свой двор.

«Посмотрите, как ее мать учит своих детей. Вот как тебе следует разговаривать со старшими?» Мадам Цюй посмотрела на свою спину и громко отругала.

Ян Ваньнин проигнорировал их и продолжил идти вперед.

Ян Шичэн тоже был зол, но не хотел, чтобы слуги воспринимали его как шутку. В противном случае, как он сможет продолжать служить императорскому двору, если об этом станет известно?

После этого он быстро сказал: «Хорошо, вы все вернетесь и обсудите приданое самостоятельно. Мне нужно пойти переодеться и отправиться в станцию ​​судебных приставов».

Сказав это, он поспешно вернулся в свою комнату.

Госпожа Цуй и ее дочь посмотрели друг на друга и больше ничего не сказали. Они вернулись с госпожой Кюи, чтобы обсудить приданое.

В то же время г-жа Цуй также решила избавиться от Ян Ваньнина. В противном случае, если бы они предложили два дорогих приданых, хорошие дни их семьи подошли бы к концу.

После того, как Ян Ваньнин вернулась, она спросила свою личную горничную Чунь Си: «Чунь Си, ты нашел бабушку Цянь?»

«Я нашел ее в поместье с горячими источниками. Теперь она отвечает за выращивание там цыплят».

«Пока она в безопасности, все в порядке. Кстати, ты развил виноградную лозу, о которой я тебя просил?

«Да, практически в каждом дворе есть один из нас. Просто устроить такое у Старого Мастера непросто.

«Давайте пока не будем беспокоиться о нем и сначала разберемся с госпожой Чуй, тем более, что они опустошили казну семьи Ян, чтобы субсидировать семью Цуй».

«Понял. Я буду следить за этим вопросом».

«Ммм, скажи всем быть осторожными, особенно в отношении еды. Обязательно проверяйте перед едой». После того, как Ян Ваньнин закончила говорить, она сделала паузу и спросила: «Старший молодой мастер возвращается в резиденцию завтра?»

— Да, он будет здесь послезавтра и послезавтра.

«Хорошо, помоги мне завтра приготовить прекрасный рис и вкусную лапшу. Послезавтра мне нужно приготовить что-нибудь перекусить, чтобы отвезти его на встречу с моим двоюродным братом и двоюродным братом».

«Да», — ответил Чунь Си.

Наконец, Чжоу Ин взглянул на резиденцию Чжоу. Как и ожидалось, Чжоу Цзяцин был покрыт сыпью и не мог спешить в поместье. Она послушно устроилась в своей комнате и в качестве наказания писала книгу.

После того, как Чжоу Ин огляделась, она заметила, что Гу Чэнжуй вернулся. Она быстро встала и спросила: «Вы видели Императора?»

«Нет, он сказал, что слишком устал и ему пришлось отложить встречу». После того, как Гу Чэнжуй закончил говорить, он оглядел комнату и тихо спросил: «Обморок Императора связан с тобой?»

Чжоу Ин покачала головой. «Я не слишком уверен. Может быть, это потому, что я находился слишком далеко и ничего не чувствовал.

«Но это может быть так. Время выбрано слишком случайно».

Гу Чэнжуй не стал задумываться об этом, услышав это. Вместо этого он спросил: «Как прошел твой сегодня урожай?»

Чжоу Ин рассказала ему все, что слышала об этих семьях, особенно о Первом и Четвертом принцах; она подробно рассказала ему, что о них думает Император..