Глава 535 — Глава 535: Глава 535 Какая катастрофа

Глава 535: Глава 535 Какая катастрофа

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Сунь Миаоке была удивлена. Она закусила палочки для еды и ответила, покраснев: «Спасибо, Ваше Высочество».

В то же время она была удивлена ​​и облегчена.

Что ее удивило, так это то, что она никогда не ожидала, что он будет подавать ей еду лично.

Она почувствовала облегчение, что он не был таким холодным, как казалось на первый взгляд, и это придало ей уверенности в этом браке.

Король Руи кивнул и не ответил. Вместо этого он протянул руку и взял паровую булочку.

Коробка

Роман.com

Сунь Мяоке поспешно окликнула его. «Разрешите.»

Сказав это, она принесла ему тарелку с паровыми булочками.

Король Руи взял один и положил его в свою миску, наклонив голову, чтобы поесть.

После этого они мало разговаривали, но более или менее заботились друг о друге. Они оба вполне хорошо ладили.

Когда Цин Тао увидела это, она немедленно ушла, под предлогом подачи куриного супа.

Когда она вышла со двора, слезы лились неудержимо.

Честно говоря, она всегда думала, что ее Юная Мисс не сможет отпустить кузена и никогда не приблизится к Его Высочеству. Казалось, она слишком много думала.

Во дворце, после того как император съел едва удовлетворительный жареный рис с яйцом, приготовленный императорским поваром, он спросил: «Старый Ли, Сяо Хэн вернулся?»

«Пока нет, но этот старый слуга слышал, как вождь Сяо упомянул, что собирается в пригород искать жертву».

«Жертва?»

«Да, говорят, что много людей погибло из-за кредитного бизнеса семьи Цуй».

«Какая катастрофа». Император насмешливо рассмеялся над собой.

Даже Император, когда ситуация была наихудшей два года назад, не эксплуатировал людей. Ему даже пришлось ограничиться одним мясом и одним овощем за прием пищи.

Вместо этого семья Цуй осмелилась бессмысленно накапливать богатство. Непростительно.

Ему пришлось преподать этим своим слугам хороший урок и подать с них пример.

Император заговорил: «Следите за ними. Если Сяо Хэн вернется, скажи ему, чтобы он пришел ко мне как можно скорее».

«Да, этот старый слуга это запомнит». Закончив говорить, евнух Ли отступил в сторону.

Император встал и вернулся в боковой зал, чтобы отдохнуть.

Они дождались ночи, прежде чем Сяо Хэн вернулся. Он вручил императору толстую стопку признаний. «Ваше Величество, я уже расследовал преступления семьи Цуй.

«За последние пять лет 368 мирных жителей умерли из-за кредитов семьи Цуй.

«Более тысячи девушек были проданы в Красную палату или куда-то еще.

«У многих также были разрушены семьи, разлучены жены и дети.

«Их общий заработок за эти годы составляет около 150 000 серебра».

«Значит, они не только занимаются ростовщичеством, но и занимаются торговлей женщинами?»

«Да, но они торгуют только молодыми девушками, которые им должны деньги. Ничем другим они не занимались».

«Неужели все их родственники мертвы, а в этом замешано так много людей? Почему никто не сообщил об этом случае?» — гневно потребовал император.

Сяо Хэн неловко рассмеялся. «Сначала потерпевшие написали заявление. Им не только отказали в справедливости, но и преподали урок. В результате никто больше не осмеливался так делать».

Император понял, что произошло, и спросил: «Официальные лица того времени еще здесь?»

— Да, один из них тоже поступил в Министерство доходов.

«Хорошо очень хорошо.» Император стиснул зубы.

Он приказал: «Арестуйте Ян Шичэна и всех этих чиновников. Отправьте их в Минюст. Также возьмите этого так называемого Мастера Вэня, брата Ху и других, которые им помогали. Арестуйте их и конфискуйте их имущество».

«Да, этот подчиненный позаботится об этом немедленно». После этого Сяо Хэн развернулся и собирался уйти.

Император быстро позвал его: «Подожди, ты нашел какие-нибудь улики о коррупции Ян Шичэна?»