Глава 550. Глава 550. Глава 550. Разочарование.

Глава 550: Глава 550: Разочарование

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Главная жена? Что еще осталось в резиденции Янга? Даже официальное положение моего отца может исчезнуть». Ян Ваньнин усмехнулся.

«Несмотря ни на что, прежде чем покинуть семью Ян, постарайтесь не вступать с ней в конфликт».

«Я понимаю. Тебе следует отдохнуть. Кроме меня и Чуньси, не верьте ничьим словам в этом дворе». Затем Ян Ваньнин повернулся и ушел.

Она увидела Ян Чэнлиня, сидящего в комнате. «Чэн Линь, переоденься в темную одежду и соберись в конюшне. Скоро пойдем в Минюст». — Понял, сестра. После этого Ян Чэнлинь пошел собираться.

Ян Ваньнин переоделся в синюю одежду и пошел в конюшню.

КоробкаНет

vel.com

Когда Ян Чэнлинь прибыл, братья и сестры сели в карету и направились прямо в Министерство юстиции.

По прибытии в Министерство юстиции они направились прямо к королю Ану, но его там не оказалось.

Когда они собирались уходить, вошел король Ан. Увидев братьев и сестер, он остановился и спросил: «Почему вы, два маленьких парня, здесь? В чем дело?

«Приветствую, король Ан». Они оба поспешно поклонились.

«Пожалуйста, встаньте. Если вам есть что сказать, просто скажите это». Сказал король Ан.

«Ближе к вечеру наши бабушка и мать будут обезглавлены. Мы пришли сюда, чтобы спросить, можете ли вы освободить нашего отца, чтобы он мог отправить их в последний путь». — спросил Ян Ваньнин.

«Пойдем со мной.» Король Ан вышел и добавил: «Я только что спросил об этом Императора.

«Император разрешил ему выйти, но покинуть столицу он не может. Боюсь, твоих бабушку и маму нельзя отправить обратно в родной город для похорон».

«Спасибо.» Ян Ваньнин поблагодарил короля Аня.

Король Ан только улыбнулся, когда услышал это. Затем он привел братьев и сестер в тюремную камеру.

Увидев Ян Шичэна, сидящего, скрестив ноги, лицом к стене, король Ань на мгновение остановился и сказал: «Ян Шичэн, ты уходишь отсюда».

Надзиратель немедленно открыл дверь камеры.

Ян Шичэн на мгновение был потрясен. Затем он встал и подошел, чтобы поприветствовать короля Ана. «Спасибо, король Ан».

— Ладно, хватит любезностей. Сегодня ваша мать, жена и семья Цуй будут обезглавлены. Отправьте их в путь». После того, как король Ан закончил говорить, он вышел.

«Да.» Ян Шичэн ответил и немедленно последовал за ним. Когда он проходил мимо Ян Ваньнина и Ян Чэнлиня, он взглянул на них, но проигнорировал их и вышел.

Ян Чэнлинь, который с нетерпением ждал встречи со своим отцом, внезапно почувствовал разочарование, когда увидел отношение Ян Шичэна.

Несмотря ни на что, им пришлось приехать за ним, но он даже не отреагировал на их приезд.

Ян Ваньнин увидел его обиженное лицо и потер волосы. Она потянула его за рукав и последовала за мужчинами.

Выйдя на улицу, они увидели, что Ян Шичэна нигде не видно, поэтому сели в карету.

Когда они увидели Ян Шичэна, сидящего внутри с бесстрастным выражением лица, они оба подошли и окликнули его, прежде чем попросить кучера поторопиться назад.

Покинув Министерство юстиции, Ян Ваньнин повернула голову и спросила: «Отец, мы сразу возвращаемся домой?»

«Да.» Ян Шичэн ответил, поднимая занавеску и выглядывая наружу. Обнаружив, что улицы расчищены, он понял, что членов семьи Цуй скоро будут сопровождать на место казни.

«Где Ванью и Чэнсен?»

«Я не знаю.

«Раньше Ван Юй хотел объединить всех дома, чтобы преклонить колени перед Императорским дворцом и попросить Императора о пощаде.

«Однако я и другие наложницы согласились спросить ваше мнение, прежде чем принять решение, поэтому они убежали».

«Ерунда.» Ян Шичэн тут же сказал это с мрачным лицом.

Император даже арестовал его, когда у него не было доказательств своих преступлений.

Император явно использовал их как предупреждение остальным. Как он мог отпустить двух главных виновников, госпожу и госпожу Цюи?

Просьба о пощаде только еще больше разрушит резиденцию Ян..