Глава 560: Глава 560. Издевательство.
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
«Почему? Вам скучно?»
«Да, делать нечего. В столице не так уж много людей, с которыми я могу поговорить; это довольно скучно».
«Хорошо, я возьму их с собой на короткое отступление. Мы вернемся после того, как проблемы Ян Шичэна закончатся».
После того, как они пообедали, Чжоу Ин начала раскрывать свои божественные чувства, чтобы посмотреть на Ян Ваньнин и ее брата.
Заметив, что они ужинают, она подошла к Ян Шичэну и остальным.
КоробкаНет
vel.com
Они уже собрали все трупы, сложили их в морг и планировали похоронить завтра.
Хотя на улицах было не так много людей, Чжоу Ин заметил, что все сплетничали о семье Ян.
В частности, они обсуждали Ян Шичэна. Некоторые говорили, что он убедил госпожу Цуй убить госпожу Гу; некоторые даже говорили, что он участвовал в заговоре против Ян Ваньнин и ее брата и что его целью было завладеть всем приданым госпожи Гу.
Однако были и такие, кто считал его дураком и против него строили заговоры мать и жена.
Несмотря ни на что, он оказался в невыгодном положении.
Большинство назвало его неблагодарным и безжалостным, а остальные усомнились в его способностях.
Если он даже не знает, как управлять своей семьей, как он может быть чиновником в правительстве?
Ян Шичэн и его группа свернули за угол и наткнулись на пьяного. После того, как пьяница узнал Ян Шичэна, он сразу же высмеял его: «Министр доходов? Как глупо. Если ты даже не можешь ясно видеть людей вокруг, почему бы тебе не пойти домой и вместо этого не заняться фермой?» «Что ты знаешь? Вставай, вставай». Дворецкий оттолкнул пьяницу.
— Я ничего не знаю, но ты должен. Может быть, вы действительно вступили в сговор с госпожой Цуй с целью совершить убийство?»
«Вы ищете смерть!» Ян Чэнсен бросился к нему и ударил его.
Пьяница упал на землю, но ему все же удалось пнуть Ян Чэнсена. «Вы, должно быть, сын госпожи Цуй, какой бы безжалостной она ни была. Давай, давай, ударь меня по голове, если встречаешься!»
«Ты…» Ян Чэнсен был так зол, что дрожал. Он схватил с обочины камень и хотел бросить его в голову пьяницы.
Хотя Ян Шичэн хотел сам убить этого пьяницу, он знал, что его семья не может позволить себе больше создавать проблемы. Он немедленно схватил Ян Чэнсена за руку и сказал: «Стой, почему ты ссоришься с пьяницей?» Сказав это, он быстро потащил его вперед.
Когда остальные увидели это, они сразу же погнались за ним.
Пьяница указал им на спины и возмущенно крикнул: «Кто такой пьяница? Я никогда в жизни не был пьян!»
Сказав это, он пошатнулся.
Вернувшись в поместье, госпожа Нин увидела, что в поместье темно и по двору почти никто не ходит. Она быстро попросила дворецкого разобраться, что происходит.
Однако Ян Шичэн был не в настроении заниматься этим. Он вернулся домой, чтобы умыться, перекусил и снова заснул.
Вернувшись в свою комнату, госпожа Нин увидела, что ее дочь послушно ест за столом. Она подошла и сказала: «Э-э, ты непослушная девчонка. Почему ты не дождался, пока мама вернется к ужину?»
«Нет, мама. Няня приносила сюда еду, так что я не смогла сдержаться».
«Хозяйка, еду прислала Юная Мисс.
«Она сказала, что не знает, когда вы все вернетесь, поэтому сначала мы должны позволить Ру’эру поесть».
Г-жа Нин была этим удивлена. Она вспомнила, как Ян Ваньнин сегодня отомстил за госпожу Гу, и задалась вопросом, не пыталась ли она их связать.
В конце концов, Ян Шичэн больше любил Ян Ваньюя и Ян Чэнсеня.
После того, что произошло сегодня, им пришлось привлечь больше людей, чтобы поддержать их, если они все еще хотели закрепиться в резиденции.
Ру’эр был единственным ребенком в доме, не считая двух пар братьев и сестер.
— Юная Мисс сказала что-нибудь еще?