Глава 563: Глава 563: разрыв отношений (1)
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Услышав это, Ян Ваньнин удивленно посмотрел на нее, и вскоре она рассмеялась.
Это верно. Император был человеком со многими сомнениями. Если кто-то сделал что-то у него под носом, не приведет ли это к катастрофе?
После этого две женщины еще некоторое время болтали.
Они никогда не предполагали, что им не придется ждать свадьбы Ян Ваньюя, поскольку у братьев и сестер появилась прекрасная возможность разорвать отношения с Ян Шичэном.
Ян Шичэн не мог заснуть по ночам, лежа на кровати и ворочаясь. В его сознании продолжала вспыхивать сцена появления Матери-Богородицы на месте казни средь бела дня.
КоробкаНет
vel.com
Это напомнило ему, что перед смертью госпожа Цуй продолжала ворчать из-за того, что госпожа Гу просит сохранить ей жизнь.
Раз боги появились, то и призраки тоже должны существовать, верно?
Чем больше он об этом думал, тем больше раздражался. Он не мог не поверить 80% слов госпожи Цуй.
Поэтому на следующий день он попросил дворецкого найти довольно известного даосского священника Лин Фэнцзы.
Он привел священника прямо к могиле госпожи Гу и выкопал ее. Он использовал кровавые нити, талисманы Дао и девяносто девять подавляющих душу гвоздей, чтобы прочно прибить гроб госпожи Гу.
Гу Чэнжуй узнал об этом после получения записки от шпиона, которого он отправил в резиденцию Ян.
Он быстро пошел прямо к королю Жую и попросил кого-нибудь сообщить об этом братьям и сестрам Ян и Чжоу Ину. Затем он сразу же бросился к могиле госпожи Гу.
По дороге, когда Чжоу Ин спустилась за подношениями, она намеренно нашла молодого нищего и пообещала дать ему 100 фунтов черной муки, если он сможет распространить эту новость.
Когда группа людей подошла к могиле госпожи Гу, даосский священник почти закончил свою работу.
Более того, Чжоу Ин мог сказать, что этот даосский священник был человеком способным. Талисман, который он положил на гроб, действительно возымел определенный эффект.
Поэтому, прежде чем она вышла из кареты, он вытащил меч стражника Чу и бросился вперед, чтобы отрубить руку даосскому священнику.
«Как ты смеешь…» После того, как даосский священник увернулся, он попытался контратаковать.
Гу Чэнжуй подошел и ударил его ногой в спину. «Вонючий священник, ты ищешь смерть?»
Он быстро прижал даосского священника к земле.
Ян Шичэн заметил пару, и его лицо побледнело. Когда он увидел короля Жуя неподалеку, а также Ян Ваньнин и ее брата с убийственным выражением лица, его ноги ослабели, и он чуть не упал на землю.
Когда Дворецкий увидел это, он рухнул на землю и задрожал.
Вскоре к ним примчались Ян Ваньнин и ее брат. Они посмотрели на Ян Шичэна налитыми кровью глазами и закричали: «Ты больше не наш отец!»
После этого Ян Ваньнин начал пинать Дворецкого.
Дворецкий обернулся и хотел бежать, но охранник Чу подошел и удержал его.
Когда Ян Ваньнин и ее брат увидели это, они безжалостно избили его руками и ногами.
Больше всего они хотели ударить Ян Шичэна, но излить свой гнев они могли только на Дворецкого из-за своего статуса.
Однако, когда Ян Шичэн увидел их безжалостность, он понял, о чем они думают.
При этой мысли в его глазах мелькнула злоба.
«Перестань меня бить; прекрати! Это намерение Учителя! Я просто выполняю приказы!» Дворецкий не выдержал и тут же закричал.
Даосский священник, которого держал Гу Чэнжуй, тут же добавил: «Я просто делаю то, что мне платят. Это дело не имеет ко мне никакого отношения!»
«Принимать за это деньги?
«Ты идешь против небес. Ты не боишься, что тебя ударит молния?»
«Я… я делаю это, чтобы выжить». Даосский священник горько улыбнулся.
«Я дам тебе один шанс. Уберите вещи с гроба и не
хоть немного повреди кости…»