Глава 628. Глава 628. Глава 628. Сяо Чжэн.

Глава 628: Глава 628 Сяо Чжэн

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Он заслужил это.

«Понятно, что они дерутся друг с другом, поскольку они родились в королевской семье. Также понятно, что тогда они уничтожили семью Гу.

«В конце концов, Пинъян стоял не на той стороне.

«Но он не должен был заставлять людей принимать чью-либо сторону. Кроме того, неправильно убивать их и искать кого-то, кто заменит их, если они не согласны.

«На этот раз все стало еще более возмутительно. Он использовал жизни мирных жителей как разменную монету, и я не думаю, что это может быть оправдано».

«Короли воюют, а крестьяне страдают». Чжоу Ин покачала головой.

Затем они вместе посадили рассаду арбуза и остановились, когда был почти полдень.

Они вдвоем перезвонили Сясяну и Шичжу.

«Здравствуйте, господин Гу, мадам Гу». В этот момент подбежал молодой человек лет двадцати и поприветствовал их с улыбкой.

Гу Чэнжуй увидел это и представил его. «Это Сяо Чжэн, которого король Кан послал изучать тепличные технологии. Он даже помогал нам во многих сельскохозяйственных работах».

«Это так? Должно быть, тебе очень тяжело.

— Вы слишком вежливы, мадам. В любом случае, он учится делать больше». Когда Сяо Чжэн сказал это, он посмотрел на Чжоу Ин с восхищением и добавил: «Просто я не ожидал, что мадам Гу сможет выполнять сельскохозяйственную работу. Я удивлен.»

«Разве мы не пробыли в деревне больше трёх лет? Иначе как бы мы могли выращивать этот сладкий картофель?»

«Это верно. Я действительно глуп, что не подумал об этом».

«Это нормально. Никто не может охватить все.

— Кстати, чем ты занимался до того, как пришел сюда?

«Раньше я выращивал овощи в своем поместье. Когда я услышал, что король Канг ищет кого-нибудь, кто научился бы строить новую теплицу, мой отец порекомендовал меня».

«Твой отец, должно быть, доверенный помощник короля Канга».

«О, нет. Он всего лишь глава поместья Хот-Спрингс.

«Это тоже очень хорошо. Ах да, сколько человек в твоей семье?»

«Сколько тебе лет?»

Чжоу Ин продолжал задавать вопросы, пока они шли, не давая ему возможности что-либо спросить.

В то же время она получила о нем много информации. Конечно, он не осмелился сказать ничего больше, чем мог.

Когда они добрались до поместья, Сяо Чжэн развернулся и вернулся в дом, где остановился.

Тем временем Чжоу Ин и остальные вернулись в свой двор.

Миссис Ву собирала овощи, встала и поклонилась им, прежде чем повернуться к Сизу. «Шичжу, на плите горячая вода. Используйте, как хотите».

«Понятно. После того, как я закончу, я помогу тебе готовить. Затем Шижу развернулся и пошел на кухню.

Сясян тоже последовал за ней.

Чжоу Ин и Гу Чэнжуй сидели во дворе в тени дерева.

Погода еще не была особенно жаркой, поэтому, достигнув тени, они быстро остыли.

Вскоре Шичжу и Сясян закончили мыть руки и вытащили таз с теплой водой. После того, как пара умылась, они вошли в свой дом.

Войдя в спальню, Гу Чэнжуй сел на стул и сказал: «Детка, возьми несколько клубники. В горле у меня сухо, как в пустыне».

— Следи за дверью. Чжоу Ин напомнила ему и мелькнула в ее пространстве. Она собрала большую клубнику, вымыла ее и положила на стол.

Гу Чэнжуй взяла одну и положила в рот. «Днем солнце еще жарче, так что не ходите в поля. Почему бы тебе не приготовить несколько блюд позже и не позволить Чэнь Хэ и остальным прийти на встречу?»

«Хм? Они еще не вернулись?

«Нет, Чэнь Хэ полюбил сельское хозяйство после столь долгого пребывания там.

«Некоторое время назад я предположил, что глубокая вспашка и перемачивание навоза могут повысить урожайность, и он последовал моему примеру».

«Похоже, он надежный человек. Вы должны хорошо его направлять, так как это будет большим вкладом, если он также сможет преуспеть в сельскохозяйственных исследованиях».