Глава 754: Глава 754: Дать идею
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Снаружи он увидел, как его старший брат помогал невестке мыть посуду на кухне. Он подошел и сказал: «Невестка, иди и позаботься о Сяо Доузи. Я позабочусь об этом».
Г-жа Фан на мгновение была ошеломлена и поняла, что он хочет поболтать с Гу Чэнгэнем.
Она положила работу в руки и сказала: «Ну… хорошо, после того, как закончишь, вскипяти немного воды, чтобы вымыть посуду».
«Понятно.» После того, как Гу Чэнси закончила говорить, он взял на себя ее работу.
— Ты все сказал? Гу Чэнгэнь повернул голову и спросил.
Обновлено на B0XƝ0VEL.COM.
— Я это сказал, но изменится она или нет — это другой вопрос. Гу Чэнси ответил с головной болью.
Поскольку он мог ясно видеть, что, что бы он ни говорил, его жена все еще чувствовала себя неполноценной перед ним, и это нельзя было изменить за короткий период времени.
«Брат, как ты думаешь, как мы можем сделать ее более уверенной в себе?» он спросил.
Услышав это, Гу Чэнгэнь сделал долгую паузу. Он видел ее высокомерный взгляд раньше и думал, что она смотрела на них свысока из-за повышения статуса Гу Чэнси.
После всей этой суеты именно она чувствовала себя неполноценной, но использовала высокомерие и презрение, чтобы скрыть это.
Он опустил голову и на мгновение задумался.
«Говоря прямо, ей просто стало не по себе. Было бы хорошо, если бы вы позволили ей чувствовать себя непринужденно.
«Конечно, полагаться на слова и обещания бесполезно.
«Вы должны использовать практические действия, чтобы успокоить ее».
«Например…?» — поспешно спросил Гу Чэнси.
Гу Чэнгэнь на мгновение замолчал, а затем сказал: «Каждый день уделяйте немного времени тому, чтобы научить ее чему-нибудь или рассказать ей о своей жизни снаружи, особенно о вещах, которые могут ее вдохновить.
«Только когда ее кругозор расширится, она сможет идти в ногу с вашими мыслями и ваши отношения будут крепкими.
«Так же, как Ченгруй и его жена.
«Можно сказать, что у них одно сердце и один разум. Они поддерживали друг друга, поэтому смогли пойти дальше, чем кто-либо другой.
«Я также слышал о них кое-что, что произвело на меня большое впечатление».
После этого он рассказал ему, как они отклонили предыдущее предложение короля Канга отправить людей в их резиденцию.
«Хотя они были опрометчивы, они поняли намерения друг друга, поэтому они смогли заставить короля Канга уйти.
«Если бы это была другая пара, муж не осмелился бы дать отпор.
«Как жена она определенно не осмелилась бы сказать такое. Во-первых, она боялась, что муж будет жаловаться. Во-вторых, она боялась бы, что оскорбит короля Канга и создаст проблемы для семьи».
«Это правда. Кажется, мы недостаточно общались».
«Действительно. Они как пожилая пара. Они могут сказать, о чем думает другой человек, по его глазам и действиям».
— Ты заставляешь меня немного завидовать.
«Итак, подумай о том, как вам двоим следует ладить».
С другой стороны, вернувшись домой, Гу Чэнлинь сказал: «Брат Чэнжуй, жена кузена Чэнси не сможет этого сделать. Она слишком опрометчива. Она определенно принесет ему неприятности в будущем.
«Вы думаете довольно далеко вперед.
«Однако это вопрос между ними. Будет лучше, если мы не будем вмешиваться. Тем более, что есть еще их родители. Если что-то будет, они выступят и решат эту проблему.
«Однако госпожа Бай действительно была немного мелочной.
«Я надеюсь, что она сможет измениться как можно скорее. В противном случае они не смогут далеко уйти».
«Эх, все хотят быть чиновниками. Быть чиновником не так-то просто. Сколько чиновников умерло за последние два года?»
«Поэтому чиновник должен иметь трезвую голову. Есть вещи, которые можно потрогать, а есть вещи, которых нельзя потрогать».
— О, тогда что это? — с любопытством спросил Гу Чэнлинь.
«Скажем так. Вы не можете коснуться военных расходов, денег на имперские экзамены, помощь при стихийных бедствиях или важные сооружения, такие как набережная реки.
«Если вы прикоснетесь к ним, рано или поздно что-то произойдет. Если что-то произойдет, все ваши деньги будут конфискованы, а вас и вашу семью истребят».