Звуковые волны в его резонансе сотрясали их мозги. Глаза гангстеров тут же переориентировались.
Ик-
Ик-
Ик-
Когда один ублюдок начал икать, двое других последовали его примеру. Гангстеры переглянулись.
Слово «гангстер» по-корейски было эквивалентно слову «старьевщик». Старьевщики существовали в Корее до 1970-х годов. Они ходили с большой бамбуковой корзиной на плече и собирали старую одежду, мусор и металлолом. У большинства из них не было нравственного чувства или уверенности в себе.
Они подбирали одежду на бельевых веревках, делая вид, что собирают мусор, и воровали материальные ценности. Были даже случаи похищения детей. Термин «старьевщик» стал синонимом безнравственных, трусливых, низких и несуществующих преступников.
Чем негодяи отличались от бандитов? В то время как у негодяев была собственная гордость и преувеличенная власть, у гангстеров не было даже фальшивой уверенности. Был даже анекдот про них. Разница между негодяями и гангстерами была очевидна по тому, как они задавали один и тот же вопрос. Одно из них: «Давай переспим вместе», а другое: «Не могли бы вы дать мне ночь?»
Мы закончили!
Невыразимое сообщение, которое они уловили из глаз друг друга, заключалось в том, что они вот-вот умрут. Гангстеров не зря называли гангстерами. Шеи троих гангстеров двигались взад и вперед, как пружина.
— Как вас зовут, мистер? самый опытный из них, с ведеркообразными волосами, набрался смелости и спросил.
Это было гангстерское любопытство к негодяю.
Шлепок-
Тот, с волосами, напоминающими ведро, закрутился, как прялка, и рухнул после того, как его ударили по другой щеке. Это был безжалостный ответ, из-за которого у него выпали два зуба.
— Ты чертов комок крови без фамилии, ты знаешь, с кем разговариваешь? Заткнись, пока я не встряхнул тебя, пока все твои зубы не выпадут и не раздавят твои яйца».
Он излучал жажду крови. Лица гангстеров быстро посинели. Му Ссанг был человеком, который не считал тех, кто жестоко обращался с детьми и женщинами, людьми. В тот момент, когда гангстер с волосами, напоминающими ведро, схватил ребенка, он уже был добавлен в его список «отомстить».
Му Ссанг схватил палочку для еды, воткнутую в стол, и использовал свой резонанс. Вибрация расширила проделанную дыру. Деревянная палочка соскользнула со стола, словно из тофу. Хотя вставить мягкую палочку в жесткий стол было трудно, еще труднее было вытащить ее целиком и полностью. Трое гангстеров тупо уставились на волшебную сцену.
«С*ка, заплати цену!» — закричал Хён Дон, чувствуя себя уверенным в том, что тигр рядом с ним.
Не в силах возразить, гангстер с волосами, напоминающими ведро, вытащил все из своего кошелька и положил на стол три купюры по 5000 вон. Гангстеры посмотрели на Му Ссанга.
«Аджосси!» Хён Дон позвал владельца.
— Д… да!
Хозяин, который перед этим уволил Хён Дона, бросился к нему и поклонился, пока его спина полностью не согнулась. Губы Хён Дона мрачно скривились. Людей было действительно трудно предсказать.
«Достаточно ли 15 000 вон, чтобы заплатить за стол и разбитые миски?»
— Да, конечно, достаточно. Хозяин потер руки.
«Пойдем!»
Му Ссан бросил деньги за пять тарелок супа и вышел из ресторана DaeDeok. Гангстеры плелись, как коровы, которых тащили в мясную лавку.
Владелец ресторана DaeDeok, который едва восстановил спокойствие, тупо уставился на свой ресторан, где только что прошла буря.
«Спасибо, отец», — неожиданно поблагодарил владелец Ли Дэ Док своего покойного отца.
Его покойный отец был тем, кто назвал его и ресторан. Хотя гангстеры устроили переполох в его ресторане, он не понес никаких потерь из-за доброго имени ресторана, данного его покойным отцом. Именно по этой причине ресторан DaeDeok продолжал зарабатывать деньги.
Му Ссанг затащил гангстеров в их штаб, потому что хотел избавиться от их корней. Когда он работал официантом в ночном клубе, он стал свидетелем степени жестокости, на которую способны банды. Что-то плохое может случиться с Хён Доном и детьми, если он просто спровоцирует их. Помочь им на мгновение было не лучше, чем напроситься на неприятности.
[В Э Вон]
Как сказал Хён Дон, после того, как он перешел главную улицу, там было довольно красивое здание из плит. Му Ссанг почувствовал что-то странное. Ки, исходящая от Ин Э Вон, была нестабильной и сложной. Эмоции, наполненные энергией инь, выходили из него, как пар, выходящий из кастрюли с кипящей фасолью. Он усилил свой слух.
[Думаешь, я хочу это сделать? Мои дети ждут снаружи с топливными баками. Священник, если вы не поставите на это печать прямо сейчас, мы немедленно сожжем это. Ин Э Вон бесследно исчезнет вместе с 42 детьми.]
Это были угрозы молодого человека.
[Вы чертовы ублюдки, вы вообще человек?]
— запротестовал старый усталый голос.
[Вот почему ты должен был продать его, когда я попросил тебя. Тогда я бы не прикасался к детям.]
[Нет. Какие недостатки есть у детей?]
[Тогда продайте приют. Мы говорим, что дадим тебе взамен приличный участок земли, так почему ты такой упрямый?]
[Ты ублюдок, все дети ходят в школу и работают здесь, так что же им делать, если они переедут в Воль Бэ? У вас нет ни малейшей совести, когда вы просите меня продать землю, которая изначально стоила 300 000 вон за пьюнг, за 30 000 вон?]
[Хе-хе, сострадание! Это что? У нас есть еще 10 минут до 6:30. Мои дети зажгут его через 10 минут.]
В этом мире тоже есть такие ублюдки.
Он пригрозил сжечь здание, если священник не продаст приют. Он никогда не видел такой жестокой банды за всю свою жизнь. Сцены, которые были часты в Африке, должны были произойти в Корее.
Слова, которые он услышал от главаря банды в офисе, могли быть правдой или ложью. Неважно, правда это или ложь. 10 минут было более чем достаточно, чтобы захватить всех незваных гостей в In Ae Won. У Му Ссанга было много времени.
«Хён Дон, во сколько просыпаются дети?»
«Дети, посещающие среднюю и старшую школу, просыпаются каждый день в шесть, чтобы заниматься спортом и готовить завтрак. Младшие дети просыпаются в семь. Настала очередь этих ребят участвовать в Новом общественном движении».
«Действительно? Значит, старшие, должно быть, уже проснулись.
«Это странно. Дети должны готовиться к школе. Однако свет в столовой выключен».
Хён Дон наклонил голову. Он увидел черный Royale Salon и серебряного пони, припаркованных перед входом в In Ae Won, когда они свернули за угол.
«Б***, эти ублюдки должны быть здесь».
Хён Дон пошел быстрее. Те ублюдки, которые приходили ночью, должно быть, прибыли на рассвете. Хён Дон внезапно почувствовал тревогу. Даже лица детей потемнели при известии о прибытии этих злых людей.
Му Ссанг кивнул головой, когда вошел во двор, который был на удивление большим. Хотя здание было ветхим, во дворе были основные игрушки, такие как игровые залы и карусели. Все пространство составляло около 500 пьюнов, и хотя Дэмён-дон находился на окраине Тэгу, получить такой большой участок земли было непросто.
Тук-тук-тук-
Рука Му Ссанга скользнула по спинам троих гангстеров. Упавших гангстеров избили ногами и бросили в цветочное поле у главных ворот.
«Хён Дон, мне нужно поймать насекомых. Берите с собой детей и ждите на детской площадке».
Му Ссан вспыхнул и исчез, прежде чем Хён Дон успел что-то сказать.
«Ха! Босс остается боссом. Раньше он был в другом мире, а теперь он гоблин. Я знал это. Вы, ублюдки, теперь все мертвы».
Хён Дон поднял кулак и потряс им. У него застучали зубы, когда он вспомнил, как несколько месяцев назад его избили члены рыночной банды Чил Сон. С тех пор он не мог спокойно отдыхать, опасаясь за безопасность детей.
«Су Джин, возьми детей и спрячься в сарае за детской площадкой. Помни, не шуми».
«Ok. Дядя, не ругайся, ладно?
Старшая девочка рыдала.
«Хе-хе, не волнуйся. Мой босс здесь, — прошептал Хён Дон на ухо Су Джин и указал в направлении, где исчезла Му Ссан.
На лице Су Джин отразилось облегчение. Страшный аджосси, который нокаутировал злых людей одной пощечиной, был боссом ее дяди. Она почувствовала облегчение.
Ссс—
Словно ящерица, Му Ссанг прицепился к крайнему левому окну на первом этаже так же нежно, как лист, развевающийся на ветру. Уже на пике его скрытные движения не издавали ни звука. Толщина окна едва ли равнялась двум учебникам.
Кровати с железными рамами стояли в ряд в спальне, которая была размером с классную комнату. В углу собрались дети от пяти до подросткового возраста. Их рты были заклеены скотчем, а руки привязаны к спине. Две женщины средних лет, похожие на нянечек, держали младенца соответственно с молочными бутылочками в руках.
Он нашел шестерых гангстеров, лица которых были закрыты масками и бейсболками. В углу спальни стояли два пластиковых топливных бака. Эти ублюдки действительно планировали сжечь Ин Э Вон.
«Я должен убить их!»
Из глаз Му Ссанга вылетели искры. Он толкнул окно. Он был заперт. Когда он надавил еще немного, железный замок развалился. Его сильное тело легко проскользнуло в маленькое окно.
«Какая?»
Когда один из гангстеров со светлыми ушами поднял голову, над ними нависла черная тень.
Хлопнуть-
Гангстера ударили и подбросили в воздух, прежде чем он рухнул на землю. Удивленные, остальные вскочили на ноги и подняли биты, цепи и погонщиков.
Нет, в тот момент, когда они встали, мимо них пронесся торнадо. Му Ссанг приложила достаточно силы, чтобы удержать их позвоночники в целости.
Кра-а-ак—
Мгновенно шесть бандитов получили пощечины, и они разлетелись во все стороны. Бесчисленные зубы, выпавшие изо рта, катились по полу.
Му Ссанг связал гангстеров, у которых текла кровь из носа, а оставшейся веревкой связали детей. Они должны отсутствовать в течение часа, но ему может понадобиться больше времени.
Бум—
Он использовал свое пространственное зрение. Единственным местом, где он чувствовал какое-либо присутствие, был, вероятно, кабинет директора. Ему удалось не терять времени, так как ублюдки запихнули всех детей в одну комнату.
«Аджумма, отпусти детей и жди. Не шумите и бейте этих ублюдков по голове, как только они придут в сознание».
Он бросил бейсбольную биту медсестрам, чьи рты были широко открыты, прежде чем исчезнуть в окне.
Хён Дон ахнул и обернулся, когда почувствовал, как что-то похлопывает его по плечу.
«О Господи. Что случилось?»
«Проблема чуть не случилась. Я аккуратно завернул. Все дети собираются в последней комнате слева. Казалось, с ними ничего не случилось».
«Какое облегчение. А как насчет этих ублюдков из рыночной банды Чил Сон?»
«Было шесть. Я избил каждого из них и связал их».
«Проклятые ублюдки!»
Хён Дон стиснул зубы. Было очевидно, что те бандиты угрожали директору-священнику, взяв детей в заложники.
«Су Джин, ты останешься здесь на некоторое время, а затем отведешь других детей в комнаты своих братьев. Дядя должен следовать за боссом, я беспокоюсь о нашем директоре.
— Я, будь осторожен.
Су Джин без колебаний кивнул.
— Братан, ты умный.
Му Ссан улыбнулась и погладила Су Джин по голове. Она казалась девушкой, которая добьется успеха в будущем. Му Ссанг затащил троих гангстеров, которых он ранее бросил, на цветочное поле. Он вернул их всех обратно в сознание. Лбы троих гангстеров покраснели.
Му Ссанг направился ко входу в здание, совершенно не заботясь о своей безопасности. Поскольку о безопасности детей позаботились, ему оставалось только уничтожить этих гангстеров.
Две сволочи в черной рубашке и черном костюме курили, опираясь на одну ногу. Му Ссанг недоумевал, почему все гангстеры опираются на одну ногу, и настаивал на том, чтобы носить белую рубашку с черным костюмом. В тот момент, когда кто-то опирался на одну ногу, их время реакции становилось медленнее. Было невыгодно атаковать или защищаться.
— Ха, что это?
Молодой человек, охранявший дверь, толкнул своего друга локтем.
«Один инвалид, а кто второй?»
«Ублюдки, которые общаются с идиотом, — все ублюдки».
«Но ублюдки позади него выглядят как наши дети».
Путь ему преградил гангстер, жевавший сигаретный фильтр, как жвачку. Другой парень, который на самом деле жевал жвачку, сплюнул сквозь зубы. Трое гангстеров, следовавших за ним, уставились на них, жестом призывая отступить. Однако двое, охранявшие дверь, ничего не поняли.
— Эй, бродяга, где ты был?
«Вы не можете сказать? Он здесь, чтобы его избили, потому что у него нет с собой ни копейки».
Два гангстера высмеяли его прямо перед его лицом.
«Шаг!» — крикнул Хён Дон.
— Нет, наш начальник и его лакеи разговаривают с идиотом.
«Ты хочешь молча ждать, пока все закончится, или ты хочешь потерять сознание после того, как тебя избивают?» Двое гангстеров засмеялись.
Му Ссанг жалко посмотрел на комедийный номер гангстеров. Такие ублюдки, как они, не заслуживают того, чтобы их называли гангстерами. По-японски их называют чинпира.
— Эй, ты кто?
«Ты грубый ублюдок, я твой отец».
Му Ссанг махнул рукой, словно играл. Его ладонь двигалась с невидимой скоростью и постукивала гангстера по затылку. Гангстер один покачнулся и сделал несколько шагов вперед, прежде чем упасть на землю.
«Что за х*йня?»
Удивленный гангстер два шагнул назад. Му Ссанг следовал за ним, словно железный порошок, увлекаемый магнитом.
«Угк!»
Лицо второго гангстера стало бледным, как лист бумаги, когда он увидел улыбающееся лицо, смотрящее на него с небольшого расстояния.
Трескаться-
Гангстер номер два, которого ударили по затылку, ударил носом об землю. Второй гангстер должен был бежать так быстро, как только мог. И все же, откуда маленькому призраку знать страх, если он никогда не встречал более крупного призрака!
«Почему у этих ублюдков нет воображения? Они всегда спрашивают о моей личности. Я предполагаю, что они гангстеры, потому что у них пустая голова, но все же, — пробормотал Му Ссанг, пиная бока бессознательных гангстеров.
«Б***ь, я ударил тебя недостаточно сильно, чтобы ты потерял сознание. Если ты не проснешься, я сломаю тебе спину. Ты никогда не сможешь заняться сексом с женщиной, так что ты будешь делать?»
Гангстер один и гангстер два дрожали, когда вставали. В головах у них звенело, а глаза пожелтели. Их ноги тряслись, но они собрали большое упорство и встали на место.
Свист—
Рука Му Ссанга обыскала левый карман гангстера и ремень правого гангстера. Не прошло и минуты, как он уже держал складной нож и мотоциклетную цепь.
«Ууу!»
Трое гангстеров, которых тащили от ресторана DaeDeok, издавали странные звуки позади него. Однако удивление только начиналось. Складной нож в его руке превратился в пыль. Тем временем мотоциклетная цепь была разобрана на ролики, штифты и пластины, прежде чем они были разбросаны по полу.