Глава 610. Эпизод 21 Причина и следствие

Прокурор Ким Дал Су был назначен почти два десятилетия назад. Затем прокурор автоматически становится «главным прокурором» примерно через 13 лет после первого назначения. Однако не все «главные прокуроры» одинаковы.

Главные прокуроры, не имеющие достаточной поддержки и способностей, неизбежно станут «хян-гумами», скитающимися по разным районным отделениям. И хян-гум, и его коллега-магистрат, хян-пан, постоянно подвергаются взяткам и «гостеприимству» со стороны влиятельных людей. (Hyang-pan был легализован и принят в качестве стандартной практики в 2004 году.)

Это так называемые спонсируемые прокуроры/судьи. Неудивительно, что Ким Дал-су был одним из них и последние семь лет работал в качестве такового в Восточном отделении районного отделения Тэгу.

*

Гаоми был первоклассным традиционным рестораном с долгой историей. Расположенный в районе Соннэ-дон в Тэгу, он впервые открыл свои двери во время последней эры династии Чосон.

Конечно же, чтобы идти в ногу со временем, этому заведению пришлось сменить статус с классного ресторана на хостесс-бар. Ферментированные рисовые вина и традиционное соджу были заменены импортными спиртными напитками и пивом, а плейбои и патриоты старой школы превратились в нуворишей и рэкетиров. Рикши были заменены роскошными автомобилями, а кисэн, которые раньше развлекали посетителей песнями и танцами, теперь заменены дешевыми девушками, продающими свое тело.

Спустя столько лет единственное, что не изменилось, это умопомрачительные цены на алкоголь и само изящное и элегантное здание.

Прошло несколько дней с тех пор, как Эочанг-гак в последний раз принимал гостей, о чем свидетельствует какофония смеха, доносящегося изнутри. Эоджан-гак — самая большая отдельная комната в Гаоми. Он был достаточно просторным, чтобы 20 пьяниц могли лениво возиться внутри со своими партнерами. Хотя в настоящее время только восемь человек занимали пространство, их непристойность легко соперничала с 40 людьми.

Роскошный пир, который был накрыт на огромном столе посреди комнаты, уже некоторое время находится в запустении. На красноватой стене из японского тиса, с хорошо заметными следами потертости, кое-где торчало несколько комочков влажной ткани. У женщин из сопровождения были расстегнуты верхние одежды ханбоков, а их юбки были подняты, чтобы «достать» напитки из их долин и ниш.

Их бледно-гладкая кожа отражала свет с потолка, дезориентируя взгляд. Тем временем комнату наполнила смесь громких и тихих раскатов смеха, а также липкий мускусный запах.

*

— Айгу, ты, маленькая девочка! Успокойся, ладно».

Главный хозяин сегодняшнего собрания, президент Sing-gu Construction Джо, шлепнул по заднице своего партнера, так как ее голова все еще оставалась в его промежности.

— Но ты же просил меня сосать изо всех сил, не так ли? Партнер изобразила надутые губы и застенчиво посмотрела на него краем глаза.

«Айгу~, ты милая малышка! Я даже терпеть не могу, когда моя жена улыбается мне, но ты так дуешься на меня, это определенно загляденье!» Президент Джо прижался своими большими, как у сома, губами к губам своего партнера, которые уже промокли насквозь.

— Он прав, ты же знаешь!

«Забавно, не правда ли? Мой младший работает так хорошо, когда я здесь, но почему он хромает, когда я дома?»

«Вахахахаха!»

«Охохохо~!»

Раздался очередной приступ хриплого смеха.

«Господа, не пойти ли нам на «кэгосэн»?» Президент Джо поставил свою чашку с выпивкой и начал доставать пачку из десяти тысяч вон. Четыре стопки по 200 000 вон каждая теперь лежали на столе. Это была плата за их второй разврат. Он попросил четырех дам решить, хотят ли они взять по стопке или рискнуть, когда одна счастливица может взять все четыре стопки.

Что касается «кэгосэн», о котором упомянул президент Джо, он не имел в виду сленговое слово, которое используется для обозначения трудностей, через которые проходят обычные люди, чтобы поставить еду на свой стол. Нет. На самом деле он имел в виду акт сильного толчка и ударов по нижней части женщины, чтобы они стали влажными.

По сути, это был озорной сленговый термин для обозначения «игры», в которой группа людей занимается блудом в присутствии своих сверстников, таким образом превращая всех присутствующих в соучастников преступления.

В глазах сопровождающих дам отражалась смесь жадности и стыда. В отличие от собак, люди не спариваются, когда и где им заблагорассудится. Секс — это акт, совершаемый вовлеченными сторонами наедине. Несмотря на то, что им приходилось продавать свои тела, чтобы заработать на жизнь, этим девушкам, которым немного за двадцать, все еще было трудно раздвинуть ноги и исполнить акт в присутствии других.

Следовательно, что делает эту «игру» намного интереснее.

Девушка, желающая принять участие в гэгосэн, получит кучу денег, соответствующую количеству мужчин, которых она будет обслуживать. У других девушек не было бы другого выбора, кроме как вернуться с пустыми руками, и им все равно пришлось бы снимать трусики. Конечно, некоторые мужчины все равно позаботятся о том, чтобы их девушкам в конце концов заплатили. Но чаще всего такие мужчины вообще не участвовали в гэгосэн.

Как хозяйка, она должна продавать свои фальшивые улыбки, портить свое тело выпивкой и принимать семена мужчин, которые ей даже не нужны. Конечно, у каждой из них есть свои причины, но ни одна из этих женщин не работала хостесс просто потому, что любит свою работу. Gaegosaeng — это неприятная и извращенная «игра», предназначенная для использования денег, чтобы превратить беспомощную женщину в образную собаку.

*

Девушки осторожно осматривали друг друга, пытаясь угадать настроение мужчин. Конечно, тот, кто сейчас сделает шаг вперед, сможет урвать все 800 тысяч, но нужно было учитывать и вопрос лояльности среди коллег. В то же время они должны помнить и о мужском настроении.

— Добровольцев нет, да? Мы не в Кадровом управлении вооруженных сил, так почему вы все так колеблетесь сегодня вечером? А? Ага! Похоже, воды Гаоми стали намного мутнее, как я вижу. Очень хорошо! Тогда почему бы мне не заработать даже миллион!» Президент Джо вытащил еще один сверток стоимостью 200 000 вон, а затем окинул взглядом девушек ярко горящими глазами.

«Я сделаю это!»

Партнерша президента Джо быстро подняла голову с его промежности, затем вытерла всю жидкость с губ салфетками.

— Айгу, ты предаешь меня! Ты дешевая шлюха, деньги намного лучше, чем мой член? Отлично. Вперед, продолжать!»

«Вахахаха!»

«Хохохо~!»

Президент Чо был похож на рассказчика немого фильма, поскольку он подражал Ким Чон Бэ (южнокорейскому медийному деятелю), что вызвало новый приступ смеха. Тем временем его партнерша скинула с себя одежду и аккуратно легла на борё (традиционный корейский матрас), который ранее поставил на пол ее коллега. Ее соски встали от волнения.

Ее элегантное декольте, шелковисто-гладкая кожа, симпатичный пупок и торчащие темные кусты достаточно, чтобы сбить с толку взгляды зрителей. Судя по ее потрясающей фигуре, уверенность этой хозяйки была не напрасной.

Глаза мужчин горели похотью, а женщины с любопытством разглядывали фигуру коллеги.

— Почему бы тебе не попробовать, приятель? — спросил Ким Даль-су прокурора третьего класса, сидевшего рядом с ним. Он удобно прислонился к объятиям хозяйки. После трех, а то и четырех рюмок крепкого алкоголя его лицо стало довольно румяным.

Молодой прокурор, сидевший там, скромно прихлебывая при его выстреле, заметно вздрогнул. «Я, э-э… я никогда не делал этого раньше, так что… Ну, это смущает!»

У молодого прокурора Ё Юн-дона не было слов. Восточный филиал был его самым первым постом. Прокуроры-ветераны уже много раз предупреждали его о том, что обычно происходит на таких сборищах, но он все еще не был готов.

До сих пор он мог терпеть чрезмерное пьянство и непристойный характер этого собрания. Он может даже закрыть глаза на второй раунд. Но этот гэгосэн? Это просто было неправильно. Ожидается, что вы совершите половой акт с женщиной, которую вы даже не знали, на глазах у всех? Это не то, чем должен заниматься средний человек.

И если вдруг это станет известно… лица его любимой жены и разъяренного тестя промелькнули в голове Ё Юн-дона. Его когда-то стоячий член мгновенно потерял мотивацию и сжался, как сдутый воздушный шарик. Конечно, со временем он может стать таким же коррумпированным, как и все остальные, но сейчас он не хотел так жить.

«Ахахаха! Наш молодой джентльмен еще не пережил свой медовый месяц, не так ли! Так что давай просто оставим его в покое, хорошо? Президент Джо, ветеран, испытавший в своей жизни все, что угодно, быстро вмешался.

Цель сегодняшней встречи состояла в том, чтобы главный прокурор представил новичка. Так что если человек, о котором идет речь, по какой-то причине стал несчастным, то все это было бы пустой тратой времени.

«Ну, все здесь знают, что мой младший в последнее время не очень сговорчив, так что… что означает, шеф Ким, тогда вам следует найти хорошее применение вашему превосходному инструменту». Чан Чул-су перестал сосать грудь своего партнера, чтобы высказать свое мнение. Его напарница быстро спрятала свою обнаженную грудь краем ханбока.

«Эта маленькая девочка! Все должны ценить красивую вещь, слышишь? Чан Чул-су распахнула топ своего ханбока.

«Боже мой!»

Напарница Чан Чул Су лениво ухмыльнулась, но больше не пыталась прикрыться.

«Черт возьми, из-за денег я…»

Ё Юн-дон вздохнул себе под нос. В груди было тесно.

— Но вы все еще в расцвете сил, вице-губернатор, так что вам не стоит так отступать. Кроме того, я также не чувствую мотивации в эти дни, понимаете. Конечно, пора мне нанести визит Бокджи-гвану, но… Тск!

Ким Дал Су горько облизал губы. В соответствии с рекомендацией президента Джо переливание свежей молодой крови в его тело стало поворотным моментом в его жизни. Раз в три-четыре месяца он посещал Бокджи-гван, чтобы заменить всю свою кровь, что, в свою очередь, оживило его молодость. Но не благодаря какому-то вонючему ублюдку Бокджи-гван был закрыт, что в конечном итоге положило конец этому экстраординарному периоду жизни Ким Даль-су.

Старое тело может производить только старую кровь. Даже если свежая, молодая кровь используется для замены старой, можно наслаждаться обновленным телом только около месяца, прежде чем все постепенно вернется к тому, что было. По словам врача Бокджи-гвана, этот процесс неизбежен, если только человек не решит заменить, среди прочего, позвоночник, ребра, грудину, череп и таз.

Ким Даль-су искал все известные тонизирующие средства, которые могли бы оживить его, но пока не видел особых результатов.

«Шеф Ким, есть ли прогресс на этом фронте?» — спросил Чан Чул-су из любопытства.

«К сожалению, нашей стороне пришлось оставить это дело, потому что расследование решили взять на себя люди из Апсана. Эффективность Бокджи-гвана была неоспоримой, но теперь… Черт возьми! (Апсан: гора в городе Тэгу, где находится филиал Агентства национальной безопасности.)

Ким Дал Су был искренне недоволен. Но он жил в эпоху, когда царем было Агентство национальной безопасности. Даже органы прокуратуры

юрисдикция должна была уступить, если эти ребята из Нац-Безопасности решат захватить власть. Ким Даль-су планировал использовать это расследование, чтобы проникнуть в столицу, но эта мечта была почти разрушена.

И все же, его мечта была одной вещью, но его мужественность была сейчас более насущной заботой.

«Господа, вы можете быть уверены. Я слышал, что в Сомен в Пусане есть еще один Бокчи-гван».

«Это так?»

И Ким Даль-су, и Чан Чул-су мгновенно оживились.

— Значит, в Пусане есть еще одно из этих отвратительных мест?

Яркий свет кратко вспыхнул в дальнем углу стены комнаты.

«Да, господа. Ведь успешная строительная компания имеет хорошую и быструю информационную сеть. Уверяю вас, эта информация достоверна».

Ким Дал Су вскочил на ноги, услышав заверения президента Джо. «Йоши! Тогда можно не беспокоиться о дровах, когда рядом зеленеющая гора».

Он запятнал то, что должно было быть кристально чистой поговоркой, затем быстро расстегнул ремень. Несмотря на то, что ему было немного за пятьдесят, его телосложение оставалось на удивление крепким и молодым. Что касается его мужского достоинства, то оно уже было готово к действию, судя по тому, как оно раскачивалось, когда он двигался.

— Ого, там и конь от ревности заплачет, вождь Ким!

— О боже мой!

Несмотря на то, что пакет Ким Дал Су не был чем-то впечатляющим, президент Чо все же подлизывался к нему с лестным комментарием. Даже девушки притворялись, что скромно прикрывают глаза.

Ким Дал Су торжествующе оседлал обнаженную женщину. Eojang-gak вскоре наполнился вздохами и смехом, непристойными стонами и липким зловонием.

*

«Какое презренное зрелище…!»

Му Ссан, проскользнувший в Эочанг-гак с помощью техники «Единство с природой», не мог не встревожиться от увиденного.

Он слышал, что коррумпированные прокуроры часто смешивались с местными бизнесменами и занимались всякой отвратительной развратностью, но даже он не ожидал, что все будет настолько плохо. А если серьезно, эти мужчины должны были быть главами своих семей!

Небольшое чувство нерешительности, которое ранее испытывал Му Ссанг, испарилось в одно мгновение.

«Кроме того молодого парня, я должен просто избить остальных, как собак, и утащить их сейчас? Или мне следует просто набраться терпения и дождаться, пока они покинут этот бар, а затем утащить их, не оставив и следа?»

Пока Му Ссан обдумывал свои варианты, в Ынсим-дже вот-вот должен был произойти инцидент.

*

-Citroën цели съехал с подъездной дороги. Подтверждено, «Цель 3» обнаружена в машине.

— У нас есть телефонная линия?

-Да сэр.

— Тогда… начнем!

-Заметано.

Темная призрачная фигура соскользнула вниз по опоре, расположенной у входа в деревню.

Пуф-!

Ёнсим-дже внезапно окутала тьма.

«Боже! В чем дело?» Джин Сун, который использовал духовку на кухне, вскрикнул от удивления.

Она как раз готовила полуночный перекус, чтобы Му Ссанг мог что-нибудь поесть после возвращения из отпуска, но эта непредвиденная неприятность остановила ее продвижение.

Ге Сун зажгла свечу и вышла из своей комнаты.

— Но оповещения об отключении электричества не было… Ге-сун-а, а в деревне через дорогу есть электричество?

«Они делают. Там вроде все нормально. Что нам делать? Даже дядя Гык-до тоже встречался с Оппой».

— Можешь пойти проверить блок предохранителей?

Ге Сун проверила блок предохранителей, расположенный за пределами главного зала, и крикнула в ответ старшей сестре. «Сестренка, мне кажется, блок предохранителей в порядке».

«О, нет. С такими темпами мне придется выбросить курицу в духовке. Что я буду делать с закуской Оппы?

«Эйгу~, с такой скоростью мороженое растает…»

Джин Сун беспокоился о закусках Му Ссан, в то время как Ен Сун начал беспокоиться о закусках для Мины и Ён Сук. Наконец три женщины посмотрели друг другу в глаза.

«…Давайте вызовем электрика».

— Но, сестренка. Уже больше десяти вечера. Они, должно быть, закрылись на ночь, понимаете?

«Ну, я думаю, ничего не поделаешь, если никто больше не работает».

Джин вскоре пролистал телефонную книгу. В эти дни все работали не покладая рук, чтобы заработать на жизнь. Заводы, как большие, так и маленькие, работали всю ночь напролёт, и в результате довольно много электриков жгли масло за полночь.

Однако, без ее ведома, телефонный звонок Джин Сун был перехвачен агентами Агентства национальной безопасности.

*

«Добрый вечер. Мы из Samyang Electric».

Через передние ворота вошли трое мужчин в комбинезоне и ящиках с инструментами.

— Спасибо, что пришли так поздно.

— Хорошо, что мы сегодня работаем в ночную смену, мисс. Однако мы должны выставить вам счет за этот звонок отдельно, так как он считается сверхурочным».

«Конечно. Пожалуйста, почините электричество как можно скорее».

— Не волнуйтесь, мисс. Это не займет много времени, как только мы сможем найти причину короткого замыкания и заменить предохранитель».

Трое мужчин с фонарями разбежались по главному дому и саранг-че (отдельный дом для мужчин в хан-оке).

*

Вернувшись в Eojang-gak Гаоми —

Спектакль закончился, и хозяйки вышли из комнаты. Секретарь президента Джо вошел с коробкой из-под яблок, поставил ее и молча ушел. Затем пришло время смазывать ладони.

Президент Джо вытащил из коробки три сумки и подтолкнул их к трем правительственным чиновникам. «Скоро будет конец года, и я уверен, что нашим ценным строителям наций придется беспокоиться о многих расходах. Так что, пожалуйста, возьмите это и используйте эти знаки моей признательности с пользой, джентльмены.

«Спасибо. Это все благодаря таким патриотам, как наш президент Джо, наша страна может функционировать должным образом».

«Конечно, конечно. Эти нищие умеют только хвастаться, но больше им не о чем говорить».

И Чан Чул-су, и Ким Даль-су без колебаний взяли пакеты с покупками. Но Ё Юн-дон смотрел на него со сложными чувствами. Никто из них не знал о взгляде мрачного жнеца, который в тот самый момент был прикован к их затылкам.

— О, и вот. Я знаю, что еще немного рановато, но все же позвольте мне преподнести вам мои подарки к предстоящим праздникам, господа. Президент Джо вытащил три шкатулки с драгоценностями.

Ким Даль-су открыл свой кейс первым. «О, пуговицы из чистого золота!»

Он был искренне впечатлен. Внутри футляра ярко сияли две большие пуговицы от магоджи (верхнего мужского ханбока). Даже с первого взгляда можно было сказать, что они должны стоить десять нянов. (Каждый нянг равен 37,5 г золота.)

Чан Чул-су тоже был явно взволнован. Только прокурор Йео сохранял непроницаемое выражение лица, глядя на дело. Он слышал о спонсорах, которые вручали бы золотой ключ в качестве прощального подарка, но золотые пуговицы из магойи? Он никогда не слышал об этом раньше. Опять же, нечто такое уникальное должно было запомниться.

— Вас что-то беспокоит в последнее время, президент Джо? — спросил Чан Чул-су, запихивая чемоданчик в карман.

«Благодаря вам дела идут хорошо, вице-губернатор. Хотя у нас есть планы построить 18-луночное поле для гольфа только для членов клуба в Кёнсане. Я представлю вам бизнес-план на следующей неделе.

«Поскольку это бизнес-предприятие президента Джо, я буду только рад помочь». Чан Чул Су широко улыбнулся. Как только президент Джо закончит поле для гольфа, членство в этом эксклюзивном клубе автоматически перейдет к нему на колени.

— Я благодарен, сэр. Президент Джо склонил голову.

В этом истинная сила спонсоров. Строительство поля для гольфа было сложным деловым предприятием, где получить одно только разрешение было уже достаточно сложно. Однако, как только строительство будет завершено, это будет пресловутая золотая жила. Честная конкуренция между участниками торгов? Разрешение гражданских исков? Оценка воздействия на окружающую среду? Все эти проблемы могут быть решены до тех пор, пока вы смазываете правильные ладони. Так зачем кому-то тратить свое драгоценное время на беспокойство о таких вещах, как разрешения?

— Могу ли я чем-нибудь еще вам помочь? На этот раз спросил Ким Даль-су.

«Ночь Сочхон — одно из моих других предприятий».

«Это так? Мм, в настоящее время продолжается дело, связанное с продажей метамфетамина и подделкой импортного спиртного, которое было передано нам полицией. Прокурор Йео, я полагаю, вы ведете это дело? Ким Дал Су пристально посмотрел на Ё Юн Дона.

— Да, главный прокурор!

«Заставь это уйти тихо».

— Это… будет трудно, сэр. Конечно, я могу закрыть глаза на дело о контрафактном спиртном, но дело о торговле наркотиками трудно будет не заметить». Ё Юн-дон коротко ответил.