Глава 630. Эпизод 1. Я так и знал.

[Является ли это возможным?]

[Я могу контролировать духовные аспекты, но все еще мало знаю о структуре мозга и механизме памяти. Если я посоветуюсь с доктором Гизом, возможно, я смогу что-нибудь найти.]

Му-ссан увидел луч надежды, сияющий сквозь густые серые тучи. Если он правильно помнил, человеческая память состояла из множества нейронов памяти, образующих подобную ткани сеть. Чтобы человек мог стирать и формировать определенные воспоминания, ему пришлось бы прочитать триллионы карт памяти и проанализировать связи между нейронами, чтобы сделать это. Даже если бы он использовал все компьютеры в мире, это все равно оказалось бы невыполнимой задачей.

[Вы имеете в виду, что можете заменить некоторые воспоминания?]

[Если мы сможем найти места, где усиливается синаптическое сродство, тогда это возможно. Мы можем заменить соединения дополненной реальностью. Что-то вроде того, что я могу сфабриковать реалистично выглядящий шрам на ее затылке, чтобы подтвердить историю о падении со скалы и повреждении мозга.]

«Мой учитель действительно великий!»

Му-ссан задумался. Учитель намеревался полностью заменить кусок ткани, который уже был испачкан, другим. Для кого-то другого это было бы невыполнимой задачей, но только не для Учителя. Это было непохоже на «промывание душ» Чхве До-Сика, которое сродни разрыву фигуративной ткани. Последнее было больше похоже на удар по миске с рисом, чтобы отогнать сидящую на ней муху. Это разбило бы миску и даже, возможно, сломало бы стол. Это приведет к тому, что человек потеряет свои сенсорные способности и, в конце концов, сломает свой разум.

[Мы могли бы также лечить психологические шрамы.]

[Да. Когда бумага из коры дерева влажная, она рвется при малейшем прикосновении. Но как только он высохнет, он станет прочнее, чем раньше.]

[Учитель!]

[Почему ты так говоришь? Звучит более жутко из-за телепатии.]

Учитель глубоко нахмурился, а ученик беззастенчиво улыбнулся. Хотя Учитель не сказал этого прямо, но он подразумевал, что Муссан не должен пытаться продлить жизнь своего дяди. Мю-ссан тоже не собирался этого делать.

«Сестра, ты должна остаться здесь и составить компанию сестре Ян на несколько дней. Мое единственное умение — сшивать воедино разлученные души. Ваш сын заплатит за вашу комнату и питание, так что не волнуйтесь!

Монах Дэ-у расхохотался. Наконец, он смог помочь разрешить обиду своего ученика. День не мог стать лучше.

«Спасибо, великий монах».

Ким Мал-сун резко встал и трижды глубоко поклонился. Она чувствовала себя так, как будто находилась в присутствии Будды, так как получила милости от монаха.

— Му-ссан, оставь Ён-а и здесь.

— Как пожелаете, Учитель.

«Это весьма благоприятно!»

Монах Дэ-у посмотрел на Ён-а, который заснул на коврике, обнимая олененка. Глядя на них, нельзя было не улыбнуться. Он отправился в Ынсимдже, чтобы увидеть Ён-а, но вместо этого просто позаботился о сердце Мины, прежде чем отправиться обратно.

Он шесть лет ждал, когда его ученик унаследует его храм. Хотя его ученица больше не была подходящим кандидатом, но он привел для этого кого-то другого: свою сестру. Должно быть, это милость небес.

[Учитель, вы планируете превратить Ён-а в монаха?]

[О чем ты говоришь?]

Неожиданная телепатия напугала его.

[Не притворяйся дураком. Ваши два глаза полны жадности.]

[Если бы я это сделал, ты бы не оставил меня в покое.]

[Не так ли?]

[Не волнуйся. Умственные способности Ён-а находятся на совершенно другом уровне, в отличие от ваших, которые хороши только для боев. Она может продолжать жить в обыденном мире, даже когда тренируется. Пятнадцати лет будет достаточно.]

— Я куплю тебе «Агусту».

Му-ссан усмехнулся.

«Подкуп? Тогда я предпочитаю Stradale».

«Вы получите ключи через 10 дней».

Муссанг ответил, не подумав. Agusta Stradale была моделью горного велосипеда. Индивидуальный заказ стоит в двадцать раз дороже пони, но, учитывая финансовое положение Учителя, для него это была всего лишь мелочь. Он даже был готов купить ему частный самолет. Оставив мать и Ён-а позади, Му-ссан вышел из храма со спокойной душой.

— Сэр, я вернулся.

Неопчи поприветствовал Муссанга. Ким Гык-до подозрительно посмотрел на него. Из-за сотен головорезов, которых он сюда притащил, все место было в беспорядке. — Зачем он привел их сюда? Ему хотелось ударить Неопчи по затылку.

«Отчет.»

— сказал Му-ссан, взглянув на 60 лысых головорезов.

«Мы поймали 280 головорезов в Чхунму и Тонъён. ANS и полиция оказали большую помощь. Все они заполнили трудовые договоры за границей. Скоро будет подготовлен корабль.

«Помощь? Это их работа, во-первых. Я их больше не вижу, так что, наверное, Ккамдунг их уже утащил.

«Да. Он был зол, потому что они разбудили его».

Ким Гык-до ответил.

— Это понятно.

Му-ссан кивнул. Ккамдунг заряжал себя сном, поэтому он очень тщательно следил за соблюдением тишины и покоя во время сна. Головорезов нужно утащить, чтобы вымыть пол его подземного логова.

— А Нам Палбонг?

«Избит до полусмерти. Он что-то сделал с твоей матерью.

«Достаточно. Отправь своих ребят в уборную и приведи Дотдэ сюда.

Му-ссан заставил Неопчи замолчать. Он уже ожидал худшего, когда узнал, что Ён-а была его сестрой.

«Да. Извините, сэр.

Неопчи хотелось дать себе пощечину за то, что он сказал не в свою очередь.

«Г-н. Председатель!»

Дотдэ подбежал к ним и низко поклонился, пытаясь отдышаться.

«Скажи-ка!»

От краткого тона Муссанга лицо Дотдэ побледнело. Возможно, он слишком хорошо выполнил свою работу по допросу и услышал что-то, чего не должен был слышать. Это был кошмар, чтобы пересечь Mu-ssang.

«Кто-нибудь еще слышал о том, что сказал Нам Палбонг, кроме вас?»

«Нет. Допрашивали его только Неопчи и я».

Дотдэ напрягся, как кальмар, жарящийся на огне.

«Это хорошо. Так что он сказал?

«Ваша мать была похищена торговцами людьми. Затем она была продана Бигеуму и десять лет находилась в рабстве на соляной ферме».

«Порабощенный?»

«Да. На отдаленных островах есть много работников соляных ферм, которым не платят зарплату и которые в основном работают как рабы. Обычно это умственно отсталые или люди без социальных связей. Но иногда туда попадает и нормальный человек, вроде твоей мамы. Оказавшись там, все связи с внешним миром обрываются, и они находятся под строгим наблюдением, поэтому никто не может сбежать. Говорят, что их заставляют работать по 18 часов в день».

«18! Что-то еще?»

Му-ссан застонал. Это было чудо, что его хрупкая мать выжила.

«Владелец соляной фермы Мун Ги-сик приглянулся ей и решил увести ее с работы на ферме, а вместо этого попытался заняться с ней сексом. Нам Палбонг — племянник Мун Ги Сика. Он также полюбил ее, поэтому помог ей сбежать с острова. Но когда твоя мать отказалась жить с ним, он продал ее в бордель. Однажды, когда случился пожар, ей удалось сбежать из публичного дома и найти работу в ресторанах. К сожалению, год назад она снова столкнулась с Нам Палбонгом на рынке.

‘Это так? Как часто ее избивали, чтобы у нее остались множественные переломы костей и язвы желудка?

— подумал Муссанг, когда его грудь наполнилась яростью.

«У нее украли сбережения и снова поработили. Он даже сделал татуировку на ее теле».

Это был конец истории.

— Кто были торговцы людьми?

— спросил Муссанг, зажмурив глаза.

— Мы до сих пор не знаем, но я послал парней в Бигым. Прошло много лет, но паразиты не могут выжить без хозяина. Если мы допросим Мун Ги Сика, мы получим некоторые подсказки.

Неопчи поклялся. Хищные рыбы по своей природе поедают друг друга. Полиция может быть не в состоянии, но преступная группировка сможет найти других преступников.

— Дотдэ, ты нужен мне в Бигеуме. Приведи сюда Мун Ги Сика и всех, кто к этому причастен.

«Да сэр.»

«Неопчи, ты собери 150 годных мужчин и организуй дружину. Затем вы обыщите соляные фермы вдоль западного и южного побережья страны и поймаете всех владельцев, нанимающих рабов и торговцев людьми. Приведите сюда и рабов. Что касается местных богачей и чиновников, то ты составишь список и доложишь мне».

«Да сэр!»

«Не беспокойтесь о расходах. Если у вас возникнут проблемы, просто назовите мое имя, чтобы заставить их сотрудничать».

Муссан вручил ему свою учетную книгу и визитные карточки Ким Ян Су и Ли Дэ Дока. Возможно, он не в состоянии исправить все несправедливости в мире, но он может попытаться исправить то, что уже находится перед ним.

«Спасибо.»

Неопчи и Дотдэ были в восторге. Теперь перед ними приходится отвечать даже полиции и агентам ANS. Именно поэтому для того, чтобы что-то сделать в этой стране, нужны были крепкие связи.

«Хозяин, стоит ли нам вообще приводить сюда этих грязных существ? Я могу просто устранить их там, где они есть».

Ким Гык-до сказал с сильным убийственным намерением.

«Не беспокойтесь. Это задача для бандитов. Неопчи — подходящий человек для этой работы».

«Я ошибался.»

Ким Гык-до сразу понял, что имел в виду Муссан. Даже если он устранит эту мерзость, вскоре ее место займет какая-то другая. Вот почему японская полиция никогда не могла полностью очистить якудза и просто держала их под наблюдением.

«Где он?»

«В пристройке. Джин-сун оказал первую помощь».

«Пойдем».

Муссанг посмотрел на все еще лежащего без сознания Нам Палбонга. Его черты лица были неузнаваемы, и почти 70 процентов его тела имели внутреннее кровотечение. Он просканировал его своей Резонансной волной. Тонкий кишечник Нам Палбонга был спутан, и он страдал от сепсиса. Дотдэ действительно избил его на грань смерти.

Взгляд Муссанга стал убийственным. Для обычных людей, таких как его мать, даже такой непритязательный головорез, как Нам Палбонг, считался более опасным, чем настоящие преступники. Такие бандиты, как он, причиняли больше всего вреда простым людям. Как и в джунглях Итури, ядовитые твари, такие как осы, пиявки и паразиты, представляли гораздо большую угрозу, чем хищники, такие как леопарды и черные мамбы.

Муссанг впервые увидел сухопутных пиявок в джунглях. Однажды, когда он раздевал свой зад, чтобы справить нужду, его поле зрения внезапно стало черным. Видимо, тысячи черных пиявок затаились в кустах и ​​решили напасть на него все разом.

Эти пиявки были очень чувствительны к вибрациям. При малейшем движении они тут же прикрепляли свои хвосты к стеблю или листу и тянулись к нему телом, готовые к нападению.

Точно так же у людей есть врожденный страх и отвращение к кровососам. Вампиры, кровососущие летучие мыши, пиявки, клопы и блохи, все это могло только вселить страх во всех. Это было определенно кошмарное зрелище, когда тысячи пиявок одновременно двигались, протягиваясь к источнику крови.

Кроме того, сухопутные пиявки, как известно, были весьма прожорливы. Как только они начали сосать кровь, их когда-то похожие на зубочистки тела вскоре вырастали до размеров пальцев. Некоторые даже лопались после того, как высосали больше, чем могли вместить. Полностью сытая пиявка может достигать десятикратного размера своего первоначального размера. К тому времени их движения станут медленными, и начнется другая охота.

Рой летучих мышей прилетит и полакомится извивающимися наземными пиявками. Красные осы откладывали яйца внутри пиявок, используя свои длинные яйцеклады. Нам Пал-бонг был похож на наземную пиявку, которую поймала летучая мышь сразу после того, как он съел больше, чем мог переварить.

«Смерть — это милость, которой он не заслуживает. Он должен работать в Новатопии. Пригласите врача, чтобы он его реанимировал.

Муссанг распутал свои кишки с помощью Резонансной волны, прежде чем вышел из комнаты, не оглядываясь. У него было много дел. Его встреча с дядей уже откладывалась, так как он неожиданно столкнулся с матерью.

«Смерть — действительно лучшая судьба».

Ким Гык-до цокнул языком. Его хозяин мог быть довольно грозным. Смерть действительно была бы лучшей судьбой, чем та, что досталась У Бом Сок и Мурай.

«Это Ты!»

Мисс Чон приветствовала его.

«Ты выглядишь хорошо.»

Му-ссан улыбнулся. Ее когда-то пухлое телосложение стало довольно стройным. Влюбленность, должно быть, сотворила свое волшебство.

«Действительно? Он звонит мне каждый день, хотя международные звонки должны быть довольно дорогими».

— сказала мисс Чжон. Похоже, она неплохо ладила с Эмилем.

«Не волнуйся. Эмиль намного богаче, чем ты думаешь.

— Когда ты собираешься жениться?

— Разве я не должен был спросить тебя об этом вместо этого?

Муссанг ответил на вопрос, изображая невежество.

«Ты хочешь увидеть, как я умру в предвкушении?»

Мисс Чон насмешливо сглазила его. Ее бойфренд был непреклонен в том, что его босс должен жениться раньше него. Это сводило ее с ума.

«Время придет. Что делает мой дядя?»

— Он ждет тебя.

* * *

— Ты выглядишь лучше.

«Заходи. Благодаря тебе и телу, и сердцу стало лучше. Тогда я не ожидал, что смогу так себя чувствовать, но теперь я был бы не против прожить еще десять лет».

Бак Ин-бо ухмыльнулся. Он сказал это так, как будто это была шутка, но на самом деле он имел в виду каждое слово.

«Смерть действительно лучше, чем жизнь, полная боли».

Муссанг не подумал сказать ему, что нашел свою мать. Хотя он и принял своего дядю, но он не забыл, что тот сделал со своей семьей. Прощение синонимично отпусканию. Но только слабые прибегали к прощению, чтобы найти выход. Сильные умеют прощать, не забывая. И Му-ссан был достаточно силен, чтобы сделать именно это.

— Похоже на то, что ты бы сказал.

Бак Ин-бо рассмеялся, несмотря на холодный ответ Муссанга.

«Вы должны купить некоторые из наших акций. Я заплачу за них».

Бак Ин-бо сразу же начал говорить о деле, и он имел в виду то, что говорил.

«Акции? Значит, Джанги все еще в деле?

Му-ссан сразу понял. Семейная ссора, должно быть, достигла своего апогея.