Глава 1037: Призрак и Демон

Уискер наблюдал, как две линии света пробежали по земле в направлении двух других мужчин. Затем, через некоторое время, массив активировался, когда внутри треугольника стала видна мана. Любые следы маны можно было увидеть и проследить, что позволило группе оценить, использовалась ли здесь какая-либо мана за последние несколько дней.

Человек в плаще повторил его шаги, и Уискер сделал то же самое. Поскольку кот не использовал ману в своей технике, он был в безопасности от поимки. Прочесав некоторое время местность, кто-то из группы обнаружил следы перевозки маны.

«У Кселории есть подобные рунические кареты, но добрались ли они до этого места раньше нас?» — спросил один из двоих мужчин, пока все трое изучали следы. Уискер ожидал, что это будут те, кого оставила Сейка. «Давайте сейчас последуем за ними и найдем их пункт назначения».

Трое мужчин бросились через лес по оставленному следу. Когда дорога стала меньше, они обнаружили сломанные ветки, что наводит на мысль, что тот, кто вошел в это место, имел в виду пункт назначения.

Ускер бросился на деревья, наблюдая за ними из тени. Однако даже после того, как тропа закончилась на вершине холма, он понятия не имел, кто они такие. Они никогда не снимали капюшоны, опасаясь, что их увидят.

«Здесь тропа заканчивается, и есть следы битвы», — сказал один из мужчин, присев на землю. Его рука схватила горсть земли, пока он нюхал ее. «Почва окрашена железом. Здесь кто-то истек кровью».

«Единственное сооружение, напоминающее темницу в этом месте, — это пещера», — сказал другой мужчина, держа карту и указывая в определенном направлении. «Кто бы ни пришел сюда, возможно, он разбил лагерь на этом холме, прежде чем войти в пещеру».

«Это наша единственная зацепка», — сказал человек, ведущий их, спешившись и пойдя к пещере. «Оставьте ездовых животных здесь на случай, если в подземелье появятся монстры. Мы не можем позволить себе их потерять».

Трое мужчин, сопровождаемые Уискером, направились к пещере вдалеке. Неприятный запах заставил кошку нахмуриться, принесенный ветерком из пещеры. Сейка не упомянул эту пещеру, поскольку он лишь предположил, что подземелье — ложь. Если да, то что здесь было?

«Внутри этого подземелья присутствует сильное присутствие», — сказал ведущий мужчина, поднимая руку и останавливая двоих других. Уискер заметил татуировки на своей коже, напоминающие ему о том времени, когда его поймали. «Это либо темница, либо ловушка. Приготовьтесь».

«У меня плохое предчувствие по поводу этой пещеры, сэр», — сказал человек с картой. «Здесь пахнет трупами. Здесь нас может ожидать неудачный конец».

«Если мы хотим, чтобы клан поднялся в предстоящей войне, мы должны рисковать своей жизнью», — решительно заявил мужчина. «Те, кто боится за свою жизнь, могут остаться здесь».

После этого мужчина вошел в пещеру. Двое мужчин колебались, прежде чем последовать за ним, оставив Уискера снаружи. Хотя он не видел их лиц, он определил их личности по татуировкам на руках мужчины.

У вождя клана Охотников были такие же татуировки, которые Уискер видел, когда его поймали. Это доказывает, что Хальдор предупредил не кто иной, как его клан, прежде чем они сообщили о своих передвижениях лорду-маршалу.

В глазах кота появилось намерение убить, но он вспомнил, о чем его спрашивала Сейка. Он не хотел, чтобы он дрался со шпионом, а только чтобы узнать их личности. Уискер собирался уйти, когда из пещеры раздался странный крик.

После крика все животные в лесу начали убегать из пещеры. Уискер был в замешательстве, когда обернулся, чувствуя, как шерсть на его коже встает. Это знакомое первобытное чувство он испытывал раньше, когда впервые встретил Серафину.

— Здесь демон, — пробормотал Уискер, нахмурившись. Не все демоны были плохими, но было безопаснее предположить это, имея дело с одним из них. «Должен ли я отступить или изучить ситуацию?»

Из пещеры послышался еще один крик, на этот раз человеческий. Изнутри него взорвалась потусторонняя аура, сотрясая весь лес. Уискер стиснул зубы, прежде чем спрыгнуть вниз и броситься в пещеру.

Большинство людей побежали бы, столкнувшись с демоном, но у кошки была миссия. Инстинкты подсказывали ему сделать то же самое, но решимость найти Сейку подтолкнула его вперед. Как только он вошел в пещеру, он больше ничего не видел в темноте. Когда он обернулся, входа уже не было.

«Черт возьми», — пробормотал кот, прежде чем его глаза начали трансформироваться. Они становились устрашающе звериными, становясь больше, позволяя ему видеть внутри пещеры. Темнота была не чем иным, как покрывалом, покрывающим землю, позволяющим некоему хищнику охотиться на своих жертв.

«Никто не двигается! Держите спины прижатыми друг к другу!» — крикнул лидер издалека, пока группа оглядывалась. Уискер за доли секунды принял решение спрятаться за валуном и понаблюдать за ситуацией.

Один из бойцов был ранен, но разведчик не смог увидеть врага. Внутри пещеры раздался странный гул, когда до их ушей донеслись звуки плеска. Уискер мог видеть фигуру, выходящую из озера, но у троих мужчин не было одинаковой остроты зрения.

«О, он, хм, ха», — продолжалось жужжание, заставляя троих мужчин чуть не обмочить штаны. Однако Уискер мог видеть, что вновь прибывший был женщиной или чем-то, что замаскировалось под таковую.

«Она снова придет!» — крикнул вождь, вынимая копье из-под плаща. «Не позволяй ее призраку снова коснуться тебя! Он разорвет твою плоть!»

Уискер был сбит с толку своими словами, прежде чем сцена развернулась перед его глазами. Женщина, вышедшая из воды, была прекрасна, но ее лицо покрывали две полосы крови. Над ее головой парила точная копия, но эта женщина маниакально смеялась.

«Хе-хе-хе», — засмеялась женщина-призрак, плавая вокруг и глядя на них с убийственным намерением. «Вы все такие вкусные!»

«Эта женщина — демон!» — сказал один из прислужников вождя, когда он начал высвобождать свою ману, тратя ее только на то, чтобы отпугнуть призрака. Это не сработало, только усилило слюнотечение. «Если мы умрем, мы не оживём!»

«Найдите выход», — скомандовал Шеф, явно терпящий бедствие. Он снял плащ, обнажив свои подтянутые мускулы и гигантскую маску. Уискер подтвердил свои подозрения, но понятия не имел, как покинуть это место живым. «Я их задержу!»

Один из мужчин бросился выполнять его команды, а другой снял плащ, чтобы тоже сражаться. Уискер понял, что это был Ванджи, человек, побежденный Сейкой, как только он вошел в лагерь. Он поднял кулаки, чтобы сражаться вместе с Шефом.

«Я сдержу призрак, сэр», — без колебаний сказал Ванджи, готовый отдать свою жизнь ради выживания своего вождя. В ответ вождь просто кивнул, прежде чем двое мужчин бросились вперед.

Артур находился в «Золотой жиле», где тренировалась Золотая дивизия. После того, как Джонатан из Silver Rose принял его в этот дивизион, он был направлен в отряд вместе со своими бывшими членами, Джоуи и Коби. Двое мужчин ждали его в своем огромном павильоне.

«Алекси!» помахал Коби единственной рукой, которая у него была. Выражение его лица было намного лучше, чем раньше, и Артур почувствовал облегчение. «Посмотрите на этот гигантский павильон! Говорят, он для всего отряда!»

Артур огляделся вокруг и действительно не мог в это поверить. В этом гигантском павильоне было пять меньших павильонов, разделенных садами. Посередине располагалась тренировочная площадка и общая зона, где сидел Джоуи с Коби.

«Рад видеть вас двоих здоровыми», — сказал Артур, подойдя к столу и сел с ними обоими. «На самом деле я обратился к Рыцарю Серебряной Розы с особой просьбой не разлучать нас».

«Ты сделал что-то ненужное», — сказал Джои, нахмурившись, глядя на ликер в своем стакане. «Я хотел быть с какой-нибудь горячей девчонкой в ​​другом месте».

«Кажется, темница сделала тебя тщеславным, Джоуи», — сказал Артур с улыбкой, заставив мужчину бросить стакан на стол. Напиток пролился, распространяя его запах. Маг молчал, поскольку знал, что здесь лучше не вмешиваться. — Я тебя разозлил?

«Безумный — это не то слово», — сказал Джоуи, нахмурившись. «Я просто сбит с толку тем, что с вами обоими все в порядке после десятого испытания. Мы отошли от наших самых сокровенных желаний, но ради чего? Оказаться в этом аду?»

«С нами не все в порядке, Джоуи», — сказал Артур, и его улыбка исчезла. «Однако мы не можем жалеть себя за то, что потеряли. Те, кто отказывается от своего счастья, имеют в виду другую цель, не так ли? Мы выбрали быть несчастными до тех пор, пока достигаем наших целей».

«…Я не знаю, было ли это моей причиной», — сказал Джоуи с насмешкой над собой. Коби выглядел неловко и попытался сменить тему. Однако Джоуи снова прервал его, продолжая смотреть на свой спиртной напиток. «Я лучше буду вечно сражаться с демоном девятой комнаты, чем проживу еще секунду в этом сне».

«Вы расстроены, потому что то, чему вы стали свидетелем, не соответствовало вашей реальности», — сказал Артур с ответной улыбкой. «Самые сладкие мечты ранят нас больше всего, потому что они никогда не могут стать реальностью».