Глава 1081: Час до свадьбы

Когда все трое узнали о человеке, который терроризировал все королевство, но был остановлен его сыном, Дориану и Уискеру удалось проникнуть в Железный Шпиль под предлогом мести со стороны Восхождения.

Тень прыгнула в окно, которое Дориан открыл незаметно для всех, и приземлилась на крытый железом пол крепости. Его желтоватые глаза метались по сторонам в поисках охранников, но их не было. Звуки разговоров доносились до его ушей из соседней комнаты. Уискер стоял рядом с дверью, подслушивая разговоры людей внутри.

«Вот почему я была удивлена, когда увидела тебя на пороге», — сказал женский голос изнутри. Уискер заглянул в щель в двери, чтобы увидеть говорящего. С Дорианом разговаривала женщина средних лет, полная, с вьющимися волосами и упругими щеками. «Я думаю, что мы отличная пара».

«…ты была помолвлена ​​с моим отцом?» — в замешательстве спросил Дориан, когда женщина одарила его горько-сладкой улыбкой и кивнула. — Я никогда о вас не слышал, мэм.

«Это очевидно, поскольку твой отец отменил помолвку, как только увидел твою великолепную мать», — сказала женщина, взмахнув рукой. «Моя семья всегда знала, что если Создатели Оружия объединятся с Мастерами Оружия, мы будем непобедимы. Этот брак был методом достижения этой цели».

Уискер потерял интерес, когда понял, что это всего лишь еще одна политическая схема для этих людей. Его миссией было найти артефакт, который был в этой крепости. Однако, пройдя несколько шагов, женщина произнесла несколько слов, которые заставили его остановиться.

«Это шанс исправить эту ошибку», — сказала женщина, и уши Уискера встревоженно поднялись. Он повернулся к комнате, нахмурившись. «Я всю жизнь оставалась незамужней. Как видите, я все так же красива, как и была».

— …ты действительно… — сказал Дориан ровным тоном, как будто произносил эти слова против своей воли. «Однако я чувствую, что это слишком поспешно для нас, мэм. У ваших советников будет другое мнение о браке в таких обстоятельствах».

«Если кто-нибудь выскажет хотя бы одну жалобу, он потеряет голову», — сказала женщина в доспехах, за которой Уискер решил снова понаблюдать. Это было слишком интересно, чтобы пропустить. «Я уже приготовился к банкету. Через час мы будем объявлены мужем и женой!»

«Я не думаю, что такая поспешность покажется вам значимой, мэм», — сказал Дориан со слезами, почти лившимися из его глаз. «Мой отец — тот, кого ты любишь, верно? Если мы хотим сделать это таким образом, нам нужно сначала узнать друг друга».

«Ты даже красивее, чем твой отец, и твои седые волосы делают тебя достаточно мудрым, чтобы стать моим мужем», — сказала женщина, поднявшись со стула и встав на него. «Будь готова через час. Я попрошу портного сошить тебе подходящий костюм!»

Затем женщина попыталась уйти, заставив Уискера броситься в тень, чтобы спрятаться. Кажется, это был лорд Айронспайра, но она не хотела, чтобы ее люди узнали о ее прошлых делах, иначе они могли потерять уважение. Это объясняло, почему вокруг не было охраны.

Хотя это облегчило миссию, Уискер чувствовал, что умрет, потому что сдерживал смех. Дориан все еще сидел в кресле, потрясенный, поскольку ему казалось, что его душа покинула тело. Что касается кошачьего, то он трясся, как стиральная машина.

Как только женщина скрылась из виду, слуги бросились в комнату. Дориан все еще был в замешательстве от происходящего, когда они начали снимать с него мерки и спрашивали идеи насчет свадебного торта. Пока он наблюдал издалека, кот начал успокаиваться, почувствовав жалость.

Если он не найдет артефакт через час, Дориан застрянет здесь как ее муж навсегда. Таким образом, с вновь обретенной решимостью спасти человека, которого выбрал его лидер, Уискер приступил к неустанным поискам артефакта.

Его первой идеей было проследить за женщиной, которая казалась лордом. Однако она была слишком занята своим платьем, а не чем-то еще. Уискер заметила, что она восхищается огромным платьем, которое, возможно, не вместило бы ее в воспоминания, когда она пробормотала про себя.

«После всех этих лет судьба нашла меня!» — сказал лорд, лаская шелковистое платье. «Это научит всех тех, кто смеялся надо мной, хотя гниение в моих подземельях уже должно было этого добиться!»

«Леди Марджери! У нас небольшая проблема со свадьбой. Кажется, у нас закончились ресурсы для банкета!» — сказал мужчина, одетый как повар. «Нам нужно, чтобы собиратели нашли нам ингредиенты всего за десять минут, чтобы свадьба закончилась через час!»

«Просто используйте артефакт, который у нас есть», — сказала леди Марджери, взмахнув рукой, как будто ей это было далеко не интересно. «Аврааму следует использовать его, чтобы собрать железо для расширения крепости. Возьми его у него и собери вместе с ним!»

«Большое спасибо, леди Марджери!» — сказал шеф-повар с поклоном, выбегая. Уискер сменил цель и начал следовать за невысоким поваром, который спускался в подвал, где находилась кузница.

Гном начал выкрикивать ненормативную лексику в адрес шеф-повара, услышав, что заказала леди Марджери, но все равно пошел с шеф-поваром в другое место. Хотя он продолжал жаловаться, он отвел повара в другую комнату.

Уискеру удалось заглянуть в комнату и обнаружить гигантский деревянный ящик, окруженный охранниками. Однако дверь закрылась и заперлась изнутри, так что ему ничего не оставалось, как ждать.

Странные огни засияли изнутри комнаты, прежде чем вышел повар с гномом и несколькими охранниками, несущими всевозможные ингредиенты. Пока он прятался за углом и наблюдал за ситуацией, кошачий получил общее представление о том, каким может быть их артефакт.

Эта беготня потратила почти полчаса его драгоценного времени, так что Уискеру некогда было изучать ситуацию. Он подошел к двери и постучал в нее, прежде чем ее открыл мужчина. Его впечатляющее телосложение и опасные глаза посмотрели на Уискера, прежде чем он понял, что это злоумышленник.

Ух!

Кот прыгнул в комнату и прямо к артефакту, но мужчина не собирался отпускать его беспрепятственно. Меч метнулся в сторону кота, на котором уже были перчатки. Искры полетели во все стороны, когда он блокировал атаку своими серебряными когтями.

Lightsnovεl.com «Злоумышленник!» — сказал мужчина с улыбкой на лице. «Мне показалось странным, что у леди Марджери в это время был гость, но она может быть слишком глупа, чтобы заметить их истинные намерения! Что привело тебя сюда, вороватый кот?»

Уискер ничего не сказал, пытаясь оттолкнуть мужчину, но их статистика была схожей. Вся комната была заполнена охранниками, которые встревожились и попытались поднять тревогу. Один из них бросился к рычагу рядом с дверью, пытаясь опустить его.

«Спасибо за предупреждение!» — сказал Уискер, выйдя из тупика вместе с мужчиной, позволяя мечу зацепиться за его мех, и прыгнул к двери. Вместо того, чтобы бежать, Уискер напал на охранника, который увернулся.

Бум!

Вся комната затряслась, когда Уискер схватил рычаг, который мужчина пытался потянуть. Когда механизм разлетелся на куски, Уискер пересчитал охранников в комнате. Их окружало его восемь человек, но за его спиной был только один выход.

«Нам не нужен кто-то еще, чтобы убить бездомную кошку», — сказал высокий мужчина, который, казалось, был их лидером, поднимая меч. Два острых конца выросли из его меча, превратившегося в трезубец. «Это ты здесь в ловушке, кошачий!»

«Вы такой же идиот, как и ваш господин», — сказал Уискер, и его глаза загорелись в тускло освещенной комнате. «Если вы знаете, что я кошачий, вы должны знать, что мы гораздо опаснее, чем вы думаете!»

Прежде чем мужчина успел ему ответить, тело Уискера начало расти, а его глаза стали звериными. Охранники начали трястись от страха, когда его тень с серебряными когтями заполнила всю комнату.

«Вы — грызуны, на которых я охотюсь ради удовольствия, человек», — сказал Уискер хриплым и устрашающим голосом. Мужчина посмотрел на него с потным лицом, не понимая, что у Уискера в рукавах есть козырь. «Отойди, и я избавлю тебя от боли».n-(В

«Ты не единственный, кто обладает скрытыми навыками, кошачий», — сказал мужчина, когда его кожа начала меняться, а тело расширялось. «Меня зовут Металлик Мэтт, я один из сильнейших бойцов Айронспайра!»

Доспехи развалились, расплавившись в его металлическую кожу. Мэтт теперь был такого же роста, как Уискер, который почти касался потолка. Они смотрели друг на друга несколько секунд, прежде чем Уискер исчез со своего места.

Мэтт поспешил поднять руки, чтобы закрыть лицо, блокируя несколько ударов, которые пронзили его металлическую кожу, но не смогли его ранить. На его лице появилась ухмылка, когда он опустил руки и обнаружил, что семеро охранников разрублены на части.