Глава 226: Зацепка

— Ты убивал кого-нибудь раньше? — Спросил Хенрик со стоическим выражением лица, как будто спрашивал о погоде. Артур вздрогнул, во рту внезапно пересохло.

Это был не первый вопрос, который задал Хенрик, но именно он поставил Артура в тупик больше всего. Его предыдущие вопросы были нормальными, обыденными, если выразиться точнее. Его интересы, его стремления и его страхи. Руны, стать сильнее и быть беспомощным были его ответами соответственно.

— Да, — неуверенно кивнул Артур. Хенрик посмотрел в монокль, но тот никак не отреагировал.

-Причины?

— Самооборона. —

Его слова снова оказались правдой. В это время Артур вспомнил, как он уничтожил тех солдат, которые пытались вторгнуться в Союз. В каком-то смысле его слова были правдой.

— Угу, — кивнул Хенрик, сбрасывая вещи. Несмотря на то, насколько развитой была их цивилизация, в пустыне жило много разбойников. Не было ничего странного в том, чтобы убивать или быть убитым ради пробужденцев, поскольку это была одна из причин, почему человек стремился стать сильнее.

— А что бы ты делал во время прорыва из подземелья?-

— Охотиться на монстров. Слова Артура прозвучали сразу же, как только вопрос был задан.

— Почему не эвакуировали гражданских?

— Этого могут достичь государственные служащие и не-пробужденцы. Моя задача ясна, как только я пробудил свою способность охотиться.

— Хорошо, — кивнул Хенрик. — Ты бы рисковал своей жизнью, чтобы не дать монстрам причинить вред обществу?

Артур замолчал, когда в памяти всплыли прежние слова Хенрика. Третье испытание было испытанием характера, так что этот вопрос был решающим.

— Если бы шансы не были против меня, я бы защитил их. Если мне суждено умереть, я буду защищать себя.

Хенрик молча посмотрел на Артура и кивнул. Затем он жестом велел Артуру встать, прежде чем задать еще один вопрос.

— Почему ты обратилась к Джерано, Алекси?

-Чтобы стать сильнее и узнать о рунах.

«И это все?» Хенрик уставился на него, пытаясь с помощью монокля найти в словах Артура правду. Ответ был отрицательным, но Артур не мог ему доверять.

— Да, — Артур уставился на монокль, но тот не реагировал, как и раньше. Он почувствовал облегчение от того, что его гипотеза оказалась верной.

Способность этого артефакта быть детектором лжи исходила не от рун, как он почувствовал бы, впервые увидев его. Он исходил из чего-то внешнего, и у Артура уже был ответ на этот вопрос.

Райксин.

Он поставил на то, что Райксин сохранит свою личность и мотивы в секрете от Джерано, и это принесло свои плоды. Этот монокль был связан со стражем Джерано, и именно так они обнаруживали ложь.

После этого Артур вышел из комнаты и увидел мастера Ронина, стоящего у окна и смотрящего на оживленные улицы Джерано-сити. Когда Артур подошел и остановился рядом с ним, Мастер Ронин заговорил, не поворачиваясь к нему.

-Это был один из моих больших страхов и предвкушений, что ты встретишься с Райксином.

— Вы знали, что я с ним встречусь? Артур нахмурился. — Почему ты не рассказал мне о его способностях?

— Я не спорю с судьбой, — покачал головой мастер Ронин. -Райксин заслуживает доверия, один из немногих, кому ты можешь доверять. Это древний страж Джерано, маяк знаний в академическом мире.

— Он знает о моей личности.

— Он знает о моих пророчествах. Ему было нетрудно соединить точки, когда вы наткнулись на его пространство.

— Я сделал это случайно, — сказал Артур.

— Вы случайно не слушали Сьера несколько месяцев назад?

— Это потому, что… —

— О твоем наследии. Это инстинкт, который ведет вас вперед. Неужели ты еще не понял этого, Артур? Ты медленно, но очень незаметно превращаешься в кого-то другого. Или, скорее… стать самим собой.

-Мастер, вы что-то знаете. Артур прищурился. — Почему ты любишь говорить загадками?

— Это не загадки. Но я хочу, чтобы ты нашел ответы на свои вопросы. — Сказал Мастер Ронин и замолчал.

— Тогда почему бы просто не отдать их мне?

— Иногда мы знаем правду. Несмотря на это, нам нужно попробовать его. — Мастер Ронин погладил бороду. — То, что я рассказываю тебе такие вещи, не лучший способ заставить тебя в них поверить. Иди туда и найди свои ответы; посмотри на правду сам, вместо

— Ты просто усложняешь мне жизнь, — вздохнул Артур.

— Да, и в этом все дело. Мы растем, преодолевая трудности. Это все, что меня волнует, — твой рост.

Артур посмотрел в глаза Мастера Ронина, обрамленные старческими веками. Они были ясны и непоколебимы. Даже искренне. Он кивнул и склонил голову, прежде чем отвернуться.

-Таков был мой план с самого начала.

***

Раньше Артур никогда не задавался вопросом, кто он такой, но теперь он это сделал. Слова мастера Ронина, казалось, подразумевали, что он изменился после своего наследия. Когда Артур оглядывался назад, были случаи, когда его наследие направляло его.

Его наследие повлияло на принятие определенных решений. Он ненавидел эту мысль, которая заставляла его сомневаться в своей свободной воле. Он все еще сомневался, не он ли должен принимать эти решения, но уже не был уверен.

— Я становлюсь похожим на Сьера? Артур удивлялся про себя, следуя за студентом, который вел его к гигантскому парку в центре города. — Дзидзо пытается завладеть моим телом?

Сомнения были, но Артур не знал, что делать, даже если его страхи были реальны. В данный момент он нуждался в наследии больше, чем когда-либо. У него были враги, и он едва оставил свое слабое прошлое позади.

Он был предан этой раздаче карт, которую ему сдали. Если он сейчас отступит, то просто бросится в логово льва беззащитным.

Вот почему теперь у него была другая цель. Мастер Ронин попросил его найти ответы, и Артур планировал это сделать. Он будет искать улики хранителей и расследовать личность Дзидзо и его прошлое.

Старший привел его в один из жилых комплексов рядом с парком и объяснил, что ему нужно будет переночевать, пока собеседования не закончатся.

Артур взял у портье ключ и направился в отведенную ему комнату. Он вошел в комнату и присвистнул от того, как хорошо она была организована.

Там были спальня и ванная комната с балконом. Кроме того, рядом с кроватью стояли рабочий стол и кушетка, на которой мог разместиться Артур. Он увидел еще одну дверь и оказался в другой комнате, такой же большой, как спальня, с черной губчатой плиткой на полу.

Это был тренировочный зал, где Артур мог использовать свое Искусство или изучать некоторые боевые искусства. Там был гигантский телевизор и зеркало, чтобы помочь ему тренироваться.

Артур бросился в спальню, когда его охватило чувство дежавю. Он вышел из оцепенения и побежал в ванную, открыв дверь, чтобы посмотреть, что там внутри.

К его облегчению, внутри ничего не было. В ванной комнате есть ванна, душ, раковина и отдельный туалет. Артур подошел к ванне и отодвинул занавески. Там ничего не было.

— Слава богу, его здесь нет.

— Давай вместе примем ванну, джуниор!

Крик заставил Артура вздрогнуть, он обернулся и увидел толстого оранжевого кота, стоящего перед дверью ванной. Оно двинулось к нему, покачивая своим жиром.

-Рис? Артур обреченно вздохнул. — Как вы так быстро меня нашли?

— Я просмотрел имена студентов и нашел номер твоей комнаты, — сказал Рис, облизывая лапы. — Черт побери, как кошки могут любить свой мех?

— Почему ты здесь, Рис? Артур вышел из ванной и сел на диван. — У вас есть какая-нибудь информация?

— Да, я видел, как два соседа целовались. Я должен вам сказать, что эти молодые люди проводят лучшее время в своей жизни. Парень использовал дерзкую реплику, он сказал…»

— Рис, ты собираешься сплетничать о любовных похождениях других людей? Артура всегда беспокоило, как ему следует обращаться с Рисом. Ему казалось, что он разговаривает с пятилетним ребенком. Дело в том, что Артур сам не был настолько зрелым, но он должен быть таким, если в этом замешан Рис.

— Я шучу, младший! Хотя я был бы рад, если бы ты повеселился здесь и там. Рис подмигнул ему, сделав непристойное выражение, которое никогда не сделал бы кот.

— Это как-то связано с Хуа? Артур почувствовал, что здесь что-то происходит. — Это она свела тебя с ним? —

— Нет, конечно. —

— Твой хвост раскачивается кругами, и ты превращаешься в вертолет. Ты что, врешь?

— Я бы никогда! —

— Хорошо, просто скажи мне, если что-нибудь найдешь.

-Я кое-что подслушал. Рис кивнул. — Есть студенты, которые пропали без вести в прошлом году. Не много, всего несколько. Однако их так и не нашли, так что это осталось загадкой.

— Ты думаешь, что в этом замешаны Существа Преисподней? Артур серьезно задумался. — Это хорошая зацепка для нас? Я хочу сказать, что если даже Джерано ничего не нашел, значит, это тупик.

— Это правда, но мы очень мало можем с этим поделать. Я попытаюсь узнать имена этих студентов, и мы сможем спросить людей, которые их знают.

— Звучит как план. Артур кивнул. — Мне все еще нужно дождаться моего согласия, так что займись делом. Этот план может оказаться более успешным, чем думал Рис, потому что он не знал, что Артур может обнаружить существование Эндера.