Глава 278: Королевство Фреда

— Подожди! Прости, я совершил ошибку. Артур извинился и оттолкнул Ларзу. Однако ее глаза все еще были ошеломлены и полны похоти. Она оттолкнула руки Артура и снова поцеловала его.

— Это и есть небесное возмездие? У Артура закружилась голова, когда их языки переплелись. — Мой план сработал, но сработал слишком хорошо, чтобы иметь неприятные последствия.

Теперь он должен был найти выход из этого положения. Ларза уже расстегивала его рубашку, когда они целовались. Артура прижали к стене, когда он потянулся к ручке. Когда его рука обернулась вокруг нее, Ларза схватил его за запястье.

— Ты пытаешься убежать? Темно-карие глаза Ларзы встретились с его, когда она тихо спросила, но он почувствовал резкость в ее голосе. В нем слышался угрожающий тон. Тело Артура напряглось, когда он отпустил ручку. — Хорошо, — улыбнулась она и снова поцеловала его. — А теперь отдайся мне.

***

Снова была пустошь, повсюду валялись кости. Насколько он мог видеть, там ничего не было. Он звал кого угодно, но там была только пустота, которая нашла свой путь к его сердцу. Словно пустота в груди, она пыталась всосать в себя все.

Выйдя на пустырь, Артур услышал чьи-то всхлипывания. Он продолжал идти на звук, пока на горизонте не появилась маленькая фигурка, далекая точка.

Когда он приблизился к фигуре, на земле лежал еще один человек. Та, что лежала на земле, была женщиной, у которой на груди распускался цветок вишни.

Подойдя ближе, он понял, что рядом с женщиной был маленький ребенок. Она стояла перед женщиной, ее лицо исказилось от рыданий.

Двух рук ребенка там не было, их сменил поток тьмы. Артур понял, кто этот кукольный ребенок, и попытался позвать его, но не издал ни звука.

-Мамочка… Мамочка… Юная Эллен рыдала, а тьма продолжала разливаться, накрывая мир. Вскоре темнота накрыла женщину, Артура и молодую версию Эллен, когда Артур потянулся к ней.

-Эллен! Рука Артура начала конвульсивно сжиматься перед ним, и мир содрогнулся. Следующее, на что он уставился, был потолок кабинета Ларзы, и все его тело начало трястись.

[Часть вашего выздоровления включает в себя перестройку вашей души в ваше тело.]

Слова появились перед ним, когда его тело продолжало дрожать, а тело выгибалось назад. Артур стиснул зубы, когда две руки опустили его плечо, чтобы стабилизировать.

— С тобой все в порядке?! Ларза попытался удержать свое тело, не надевая ничего. Однако тряска прекратилась даже с ее помощью только через пять минут.

Артур тяжело дышал, его тело было покрыто потом. Его глаза были затуманены слезами, и он не знал, что их вызвало. Пока он двигался, Ларза смотрел на него, нахмурив брови.

-Что это было? — Спросила Ларза, прикрывая тело одеждой. Артур вдруг вспомнил события прошлой ночи и обнаружил, что тоже обнажен.

-Отлично, мой первый раз, когда я занимался сексом, мне угрожал похотливый получеловек. Артур взглянул на свое тело. На бедрах виднелись царапины от нескольких чешуек. — Ну, это я накачал ее наркотиками. Чертово наследство. —

Артур поискал свою одежду и нашел ее брошенной у двери. Он встал, но Ларза схватил его за запястье и потянул вниз.

— Теперь ты смущен? Она улыбнулась, когда их губы снова соприкоснулись, но Артур отпрянул назад. Она молча посмотрела на него, ясность вернулась в ее глаза, прежде чем она оттолкнула его. — Убирайся. —

Прежде чем Артур успел что-либо сказать, она начала одеваться. Он оделся и вышел из ее комнаты. Направляясь к коттеджу, он услышал шепот множества слуг.

Сев на свою ветхую кровать в коттедже, Артур вздохнул. Он достал из подпространства золотую книгу.

— Ты того стоишь?-

Даже если он переспит с Ларзой, ничего не изменится. Ему все еще нужно было сбежать и найти Соломона. Если он этого не сделает, то умрет в прошлом. Он чувствовал себя странно, пытаясь спасти свое прошлое.

Когда он открыл книгу, на странице появились слова, которые Ларза помогал ему запоминать до сих пор. Конечно, сколько слов он может выучить чуть больше чем за неделю?

Там были целые предложения, которые он не мог понять. Он попытался выудить какую-нибудь информацию о королевстве, и ему удалось разобрать его название.

Королевство Фреда. Это соседнее с Альвой королевство, отметил Артур, взглянув на карту. В книге говорилось об основателе этого царства.

— Тот самый… Унаследовать? Артур попробовал читать, но слова по-прежнему давались ему с трудом. Он понял, что они немного отличаются от алванского языка, хотя и похожи друг на друга на 80%.

Книга говорила о них, изображая их как «поработителей Демиса», что отличалось от того, что говорил Ларза. Она что, проверяет его?

С этим сомнением Артур вернул книгу в свое подпространство, прежде чем выйти и заняться садом. Пока он обрабатывал мертвые растения, Бао подошел и позвал его.

-Ты пойдешь с Фен за продуктами. -Спросил человек-козел. — Он повар, который тебя кормит. — В его голосе слышалась легкая враждебность. — Если ты попытаешься убежать, тебя убьют.

Сказав это так, словно это был еще один пункт в списке покупок, Бао оставил Артура одного. Артур пошел на кухню и нашел человека-лиса, Фен.

— Пошли, мразь, — ухмыльнулся Фен и пошел впереди. — Ни с кем не разговаривай, никого не трогай и никогда не дыши в присутствии знати. Леди Ларза совсем другая, она заботится только о ценности людей. Конечно, я не думаю, что они у тебя есть.

Артура никогда не спрашивали его имени; он был безымянен, как и все рабы. Как он понял из слов Ларзы, имена делали людей равными деми. Это было отвергнуто всем обществом, потому что если человек получит имя от своего учителя, он будет считаться свободным.

Конечно, до тех пор, пока тебя снова не поймает работорговец. Артур еще не знал, сможет ли работорговец захватить его в городе, но он не хотел надеяться, что Ларза скоро освободит его.

Они покинули особняк и сели в фургон, который вел Фен. Артур сел рядом с ним, но Фен свирепо смотрел на него, пока Артур не направился к задней части фургона.

После того как он забрался и сел в пустую повозку, гигантские рептилии начали тянуть повозку к городу. Артур смотрел, как особняк удаляется все дальше и дальше.

Он был окружен несколькими акрами земли. Оторвавшись от земли, они направились к центру города по грунтовой дороге мимо нескольких ферм.

Судя по размерам владений Ларзы, город был гигантским. На их пути было много заведений вроде постоялых дворов и ферм. Все эти люди были либо Демисами, либо людьми, работающими на Демиса.

— Я попал в дерьмовое королевство, — вздохнул Артур. — Было бы легче, если бы меня перенесли к Фреде.

Повозка прибыла на рынок через час. Там было шумно, и как только Артур вышел из фургона, он увидел бесконечный поток людей всех рас со всевозможными чертами характера.

Артуру было любопытно, как Деми превратился из человека в Получеловека. В какой-то момент времени, похоже, существовала разница в эволюции Земли и Алки.

— Не стой здесь, оставайся у фургона, пока я схожу за покупками, — нахмурившись, сказал Фен, прежде чем оставить поводья рептилий в руках Артура.

Чудовища смотрели на него с таким самодовольным видом, словно тоже видели его под собой.

-Вы буквально тянете экипажи. — Артур потерял дар речи. Позади поднялась суматоха, и когда Артур обернулся, то увидел колонну, разделяющую толпу надвое. Это была знакомая сцена, и шепот вокруг Артура подтвердил его сомнения.

-Еще рабы? В нескольких футах через улицу мужчина покачал головой. У него были густые волосы, закрывавшие лицо, и два больших клыка. — Сколько их уже? Откуда они продолжают приходить? —

— Это военнопленные с Фреды. — Спросил мужчина, и интерес Артура возрос. — Война идет, и мы ничего не можем сделать, чтобы остановить ее, — сказал он со вздохом.

— Эти ублюдки сами напросились. Женщина, стоявшая рядом с ним, зашипела. -Они пытаются украсть наши средства к существованию и поработить нас в отместку.

Она повторяла слова из книги, которую Артур читал сегодня. Это была пропаганда царства Соломона. Однако он все равно не был уверен, каковы мотивы Соломона.

Когда конвой проходил мимо Артура, его взгляд встретился с человеком. Однако эти глаза были далеки от того, чтобы быть побежденными или порабощенными.