Глава 412: Эфир и недостающая Нога

Отношения между уставившейся на него матерью и раненым Артуром становились все более неловкими, и он не знал, что сказать. Она была элегантной женщиной, несмотря на пыльное лицо и мозолистые руки. Когда женщина выпрямилась, Артур смог уловить намек на манеры, заложенные в ее костях.

— Вы когда-нибудь работали на дворян? — Спросил Артур, и женщина с улыбкой кивнула.

-Да, милорд. Моя мать была одной из служанок владыки Аквамии, а я выросла в помещении для слуг. Я сама только что стала служанкой, когда убили предыдущего царя и царь Соломон объявил импичмент правителю города.

— И как это повлияло на тебя?-

— Это было много лет назад, и я была совсем ребенком, — вздохнула женщина и покачала головой. — Я не знал, что все меняется, но это было так. Маркиза Аквамия была одной из тех, кто вступил в союз с царем Соломоном, и она была городской торговкой. Поэтому, когда она взяла власть в свои руки, она заменила слуг своими людьми.

— А что случилось с тобой и твоей матерью? Артур не знал, что восстание, возможно, не помогло всем, но вместо этого навредило им.

— Разъяренная толпа убила ее после того, как она покинула особняк. Однако меня спас один из рыцарей его величества.

От этих слов по спине Артура пробежали мурашки. Эта женщина рассказывала о жестокой судьбе своей матери с таким деловым видом, что ему стало не по себе. Действительно ли она принимала мир, или считала неуважением демонстрировать эту свою сторону?

— А потом ты встретила Регала?

— В самом деле, — наконец улыбнулась женщина. — Тогда он был молодым человеком и тащил свою тележку из Аквамии сюда. Когда он нашел его, то предложил подвезти меня.

— А разве город не был бы лучшим вариантом?

— Для подростка без гроша в кармане город-ужасное место. Общество требует с вас плату за существование, но его руки не дойдут до бедной деревни. И, — добавила женщина с милой улыбкой, когда ее муж вернулся, — я счастлива с мужчиной, за которого вышла замуж.

«Хм?» Регал смутился и закрыл дверь. — Что ты сказал, Дэйси?

— Ничего, просто рассказываю нашему гостю старые истории, — улыбнулась Дэйси, глядя на веселое выражение лица мужа. — Они едят? —

-Все благодаря нашему Господу, — Регал сел и снова склонил голову. — Некоторые из нас плакали от радости, что так долго ели такую пищу, и большинство ждет снаружи, чтобы поблагодарить тебя.

— Не стоит благодарности, — покачал головой Артур. Дети казались сонными после такой еды, и мать помогла им вздремнуть в одной из комнат. — Как он потерял ногу? —

У Регала было двое детей: старший брат, потерявший ногу, и младшая сестра, которая не могла нормально ходить. Услышав его вопрос, Регал горько вздохнул.

— Мы сказали им, что они не должны подходить к ручью, но, похоже, дети хотят делать только запретное. А потом, в один прекрасный день, он не вернулся. Мы искали его до рассвета, пока не нашли у ручья, и чудовище откусило ему ногу.

— Он все это время истекал кровью? Артур был удивлен, как обычный человек умер бы от потери конечности.

— Ах да, небеса проявили милосердие, — Регал отвернулся, словно что-то скрывая и не желая смотреть Артуру в глаза. Артур не стал развивать эту тему, так как они все еще могли опасаться его.

— Вы знаете, что напало на вашего сына?

— Мы не знаем, но, судя по ране, это был монстр, — Дэйси озабоченно сложила руки на груди. Регал коснулся ее руки в знак утешения.

Артур знал, что они, должно быть, травмированы, как и их ребенок, но ему нужно было знать о аномалиях, которые происходили в море. В конце концов, он знал, что что-то управляет монстрами, чтобы атаковать приближающихся людей, но это существо больше не предпринимало никаких мер, чтобы причинить вред близлежащим деревням.

— Чудовища ведут себя так, словно защищают реку, — Артур знал, что река Ло достаточно велика, чтобы в ней могли жить другие существа, и есть много озер, которые река Ло соединяет или питает.

— Я заплачу за свое пребывание, так что можешь найти мне кровать? Артур все еще был ранен и устал. Но когда наступила ночь, он подумал, что будет лучше, если он немного поспит.

— Ах, да, конечно. Я скажу остальной деревне, что тебе нужно немного отдохнуть, — поспешно кивнул Регал и бросился сообщать об этом деревням. Дэйси приготовила для него постель, и Артур заснул сразу же, как только лег.

***

— Мама, он спит? —

-Эфир! — Крикнул Дэйси строгим и низким голосом. — Убирайся оттуда, чтобы не разбудить его!

— Но я уже проснулся, — сознание вернулось к Артуру, он открыл глаза и увидел, что сын Регала смотрит на него. Поскольку он так внезапно проснулся и поднялся, Эфир в шоке отскочил назад.

— Ах, мне так жаль, мистер!

-Милорд, пожалуйста, простите его! — Дэйси поспешила к нему и шлепнула по голове своего ребенка, прежде чем поклонилась вместе с ним. Похоже, она была занята приготовлением обеда, и у нее не было времени присматривать за сыном.

— Не надо его ругать, — рассмеялся Артур, внезапно вспомнив о матери. — Все равно я слишком долго спал, — он посмотрел на окно и увидел, что снова наступил день. Когда он попытался использовать свою ману, он понял, что 18-часовая перезарядка закончилась.

-Мистер, — Эфир поднял голову и с любопытством уставился на руку Артура. — Как ты потерял руку? —

На этот раз Дэйси не ругала его, но ее лицо исказилось печалью. Эфир общалась с Артуром, потому что у них обоих отсутствовали конечности, и, похоже, она не могла вынести, чтобы ругать его.

— Плохой человек причинил мне боль, — улыбнулся Артур, дотронувшись до основания плеча, где раньше была рука.

— Ты тоже отказывалась слушать своих родителей? Эфир внезапно надул губы, глядя на свою ногу. Артура этот вопрос позабавил, так как именно в этом могла быть причина всех его трудностей.

В конце концов, он получил наследство, отправившись в темницу, что его мать категорически запретила ему делать. Если бы он просто слушал, то был бы не более чем задолжавшим и безработным молодым человеком.

— Совершенно верно, — кивнул Артур. -Я не слушал и многое потерял из-за этого. Эфир внезапно фыркнул и кивнул, и казалось, что он думает о своих трудностях. Он сел рядом с Артуром, когда его мать вернулась к своей работе, лишь украдкой поглядывая на них.

-Другие дети называют меня Пиратом за то, что у меня деревянная нога, — сказал Эфир, размахивая потрепанной простатической конечностью. -Но если я его сниму, то больше не смогу играть. Мистер, разве не трудно оставаться таким?

— Я знаю одного пирата, — сказал Артур, доставая из подпространства красители и фрукты. Эти краски они использовали на Аукционе Скрытых драгоценных камней. — Я знаю самого крутого пирата в мире.

Его духовная энергия вливалась в краски и извлекала цвета из фруктов, чтобы нарисовать картину. Затем Артур рассказал Эфиру историю пирата, которого он только что встретил, Одиннадцатилетнего. Но, конечно, он немного изменил историю, чтобы пират потерял ногу.

— Потеряв ногу, пират решил, что если он не может ни плавать, ни ходить, то ему нужно летать. Поэтому они начали тренироваться, чтобы создать свои крылья, и в конце концов им это удалось. Затем он облетел вокруг света на своих крыльях и стал величайшим пиратом в мире.

— Мама говорит, что плохо быть пиратом! Эфир смотрел на движущуюся перед ним картинку с таким волнением, что это было заразительно.

— Есть и хорошие пираты, но большинство из них плохие. Однако вам нужно помнить. Если бы пират не потерял ногу, он бы никогда не научился летать. Иногда мы теряем что-то, чтобы получить лучшее.

— А мне тоже можно крылья? Эфир прыгнул перед ним и спросил: Артур просто улыбнулся и использовал свою духовную энергию на ребенке, и он начал плавать. — Ого! Мама, посмотри на меня! Я лечу! —

— Я могу помочь тебе летать сегодня, но тебе нужно научиться летать, — сказал Артур с улыбкой. — Но, конечно, тебе нужно продолжать слушать своих родителей.

-Я понимаю, мистер! Эфир покачал головой, приземляясь на землю. Артур улыбнулся и потер голову, прежде чем парень смутился и выбежал на улицу.

-Спасибо,- поблагодарив, Дэйси поставила еду на стол. — Я не мог изменить его чувства, потому что он всегда видел бы, что у меня две ноги вместо одной. Но ты понимаешь его боль, а он понимает твою. Так что спасибо тебе. —