Глава 760. Глава 760: Еда от души

ED Глава 760: есть от души

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Руки Дэна и Шейна болят от удара. На руках Дэна даже были волдыри. К счастью, сегодня они многого добились, так что тяжелая работа каждого не прошла даром.

Разбив его около суток, к вечеру ведро рыбы уже стало тяжелым, а мелкой рыбы было больше половины ведра.

Время от времени пользователи сети все еще обсуждали в разделе комментариев.

[Брат, ты много работал. Мое сердце болит за тебя.]

[Сестра Шэрон действительно сильная женщина. Я был ошеломлен, когда увидел, как она разбивает камни.]

[Удачи, сестра Шэрон!]

[Наша маленькая принцесса Мелисса пострадала.]

[Безмозглые фанаты Мелиссы, прочь из прямой трансляции.] [Экстремальные фанаты Мелиссы, прочь из прямой трансляции.]

Многие пользователи сети начали возмущаться, когда увидели, что Мелисса бездельничает и не работает. Раздел комментариев быстро заполнили две группы людей. Две группы людей были примерно равны, но вскоре комментарии были заполнены всевозможными комментариями, восхваляющими Шэрон.

[Почему Шэрон все знает?]

[Я покорен Шэрон.]

[Раньше я ненавидел Шэрон, но теперь она мне начинает нравиться. У нее есть мозги и сила.]

Однако главными действующими лицами этого шоу были гости за кадром. Они ничего не знали о комментариях зрителей.

Шэрон и другие отправились в путь рано утром и вернулись в свою резиденцию только перед закатом солнца.

В то утро ручей был еще относительно прохладным. В полдень, когда взошло солнце, температура была относительно высокой. Теперь, когда солнце село вечером, снова стало немного прохладно. Температура менялась в течение дня, как будто она пережила четыре сгущенных сезона.

Возможно, потому что они были слишком сосредоточены на рыбалке, хотя все немного устали, сильно нервничали и были возбуждены. Они даже забыли о голоде. Если быть точным, они были слишком голодны.

Шэрон и остальные пробыли в воде почти целый день, и их ноги немного побледнели.

Услышав урчание в животе, Шэрон почувствовала, что действительно умрет от голода, если не будет есть.

«Я умираю с голоду.» Мелисса давно начала жаловаться. Она уже вышла из воды и обулась, собираясь идти обратно.

— Давай вернемся и поедим, — взволнованно сказал Дэн.

«Шейн и Дэн усердно работали весь день. Оставьте обед нам, — сказала Шэрон. «Сегодня вечером мы можем сварить кастрюлю рыбного супа. Остальное будет рыба на гриле».

«Хорошо, тогда я оставлю приготовление пищи вам, девочки», сказал Шейн. — Мы с Дэном позже найдем дрова и разожжем для вас огонь.

«Шэрон, нам нужно удалить внутренности этой рыбы?» — спросила Мелинда Шэрон.

«Внутренние органы должны быть удалены, как и голова рыбы», — сказала Шэрон. «Эти части ядовиты».

— Это так страшно? — спросила Мелинда.

«Итак, мы должны удалить внутренние органы и рыбью голову и промыть рыбье брюхо», — сказала Шэрон с серьезным выражением лица. Когда тебя отравили, это не шутки.

Мелинда помогла Шэрон ножом вскрыть брюшко рыбы и вынуть внутренние органы.

Мелисса наблюдала со стороны. Она по-прежнему выглядела так, будто это не имело к ней никакого отношения и не собиралась помогать.

«Мелисса, возьми ведро воды и вымой рыбу, которую мы приготовили позже», — сказала Шэрон. — Или я пойду за водой. Вы отвечаете за то, чтобы вытащить внутренности рыбы и удалить рыбью голову с помощью ножа.

Мелисса, которая была неподвижна, тут же взяла ведро и пошла к реке.

— Мне лучше принести воды, — сказала Мелисса.

После того, как Шейн и Дэн вернулись с достаточным количеством дров, Мелисса вернулась с водой.

Шейн и Дэн даже подобрали несколько веток, пригодных для жарки рыбы. Дэн взял нож, которым Шэрон отрезала рыбе голову, и наточил лезвия, чтобы легче было жарить рыбу.

Шейн развел костер и зажег его кремнем. Когда огонь был немного горячим, они могли кипятить воду, чтобы приготовить рыбу и жарить рыбу.

Помыв рыбу, Шэрон вымачивала ее в воде. Таким образом, было бы безопаснее съесть его позже.

«Как можно варить уху и жарить рыбу без приправ?» — обеспокоенно спросила Мелинда.

Шарон уже был готов.

«Я только что выбрала несколько растений, которые можно использовать в качестве приправы у воды», — сказала Шэрон.

В дикой природе нельзя было быть разборчивым, поэтому они могли только обходиться.

Через некоторое время наконец пришло время поесть.

После того, как немногие из них наелись досыта, небо уже потемнело.

Фанаты продолжали обсуждать в комментариях.

[Я тоже хочу съесть жареную рыбу.]

[Я хочу есть рыбу +1] [Я уже начал есть в магазине. Он так хорошо пахнет.]

[Я тоже так голоден.]

[Есть ли хороший ресторан, который вы порекомендуете?]

Болельщики радостно болтали от гостей до рыбы. На экране Шэрон и остальные тоже с аппетитом ели. Хотя им не хватало некоторых необходимых приправ, они все же были в пустыне. Более того, они весь день были голодны. Было уже особенно блаженно есть мясо..