Глава 247 — Глава 247: Хирургия

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 247: Хирургия

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Отец Тонг Пэя был его непосредственным начальником. Для него не было невозможно выполнить некоторые из его собственных миссий.

«Я получил задание от другого отдела защитить госпожу Го Мяо, но я не знал, что вы с ней, — сказал Ли.

Он тоже был потрясен.

Перед его отъездом руководство Академии наук разыскало его и поставило перед ним эту задачу. Он всегда недоумевал, почему его попросили привести своих людей для защиты девочки, которая только что поступила в старшую школу.

Даже если она была игроком национального уровня, телохранителей, которых она привела с собой, было достаточно. Не нужно было беспокоить военных.

Однако эта девушка, похожая на старшеклассницу, была не только родственницей семьи Орсола, но и знала Тонг Пей. Казалось, что она была больше, чем казалось на первый взгляд.

— Ты должен уметь обращаться с этими людьми, верно? — спросил Ли. Других товарищей он с собой не привел, так что иметь с ними дело было немного неудобно.

Прежде чем Тонг Пэй успел заговорить, Го Мяо заговорил первым: «Оставьте этих двух лидеров нам. У меня есть кое-что спросить».

«Хорошо.» Ли кивнул и исчез в переулке со своим пистолетом.

Тонг Хуан привел остальных и привязал их двоих к машине.

Оригинальная машина уже была сожжена, так что на ней определенно нельзя было ездить.

Гуо Мяо последовал за Тонг Пей в другую машину.

«Я не ожидал, что Кэтрин окажется в родстве со Штутгартской семьей. Если Джек узнает об этом, боюсь, он будет опустошен, — сказал Го Мяо.

«Я не ожидал, что Джек откажется от женитьбы на другой благородной девушке, чтобы жениться на ней. Он даже поссорился со своей семьей», — сказал Тонг Пей.

Он знал Джека с юных лет, а Джек никогда не был очень своенравным человеком.

Несмотря на то, что он решил стать директором, он по-прежнему отвечал за дела своей семьи. Он не мог предать свою семью, но Кэтрин была исключением.

Он до сих пор помнил, что даже встал на колени и умолял старейшин Орсола жениться на Екатерине.

Они сыграли свадьбу в церкви на отдаленном острове. Пришло всего несколько друзей, и никого из семьи Орсола не было.

В тот день на Джеке был смокинг, и его лицо осветила блаженная улыбка.

Думая об этой сцене в то время, Тонг Пей был очень убит горем.

Почему Кэтрин предала Джека?

«Попросим Тонг Хуана отправить ее обратно в Орсолас сегодня вечером. Я позволю Джеку самому разобраться с этим вопросом, — сказал Тонг Пей.

Го Мяо кивнул. — У этого фиолетововолосого мужчины тоже должны быть вопросы. Если можно, у меня есть несколько вопросов к нему».

Как только Гуо Мяо сказал это, глаза Тун Пэя потемнели. Он никогда не видел, чтобы Го Мяо так интересовался мужчиной.

Почему-то он немного ревновал.

Пять дней прошли быстро, и это был день операции. Операция проводилась в доме директора Джека.

Он столько лет был парализован в постели, а его дом уже был забит всевозможными хирургическими инструментами, поэтому операцию можно было провести дома.

Го Мяо прошел в операционную и надел все виды стерильного оборудования. Она небрежно взглянула на окно на стене.

Окно было сделано из двустороннего стекла. Люди на другой стороне могли видеть, что происходит на стороне Го Мяо, но она не могла видеть, что происходило на другой стороне.

Там должна быть секретная комната.

Люди, сидящие там, должны быть старейшинами Орсола. Все эти старейшины были здесь, чтобы посмотреть, как она проводит операцию.

Оттуда на нее должно быть направлено много оружия. В конце концов, Джек был очень важной фигурой для Орсола.

Если что-нибудь случится сегодня во время операции, ее точно убьют.

Гуо Мяо отвела взгляд и медленно надела перчатки. Она не боялась, так как была уверена в своих медицинских навыках.

В то же время с другой стороны секретной комнаты дверь распахнулась, и в дверях появилась фигура Тонг Пэя.

«Почему ты здесь?» Когда старейшины увидели Тонг Пэя, они поспешно уступили места впереди.

Тонг Пей был почетным гостем Орсола.

«Мистер. Тонг, вы рекомендовали этого доктора? — спросили старейшины.

«Да, но старейшина Террас, не могли бы вы попросить этих людей сложить оружие? Я могу гарантировать, что эти убийцы не принесут никакой пользы этой операции». Тонг Пей повернулся к старику, сидящему в инвалидной коляске посередине…