Глава 409-409 Гнев Божий

409 Гнев Божий

Если бы Ли Ань все еще был одинок, он, скорее всего, решил бы сражаться с Цао Син до смерти.

Однако у него осталась жена и двое детей.

Если он будет забит до смерти людьми Цао Сина, это станет смертельным ударом для его семьи.

«Шеф, Ли Ан всегда был честным и послушным. Пожалуйста, пощадите его!»

— Верно, шеф. Ты должен дать нам выход, верно?

«Шеф, некоторые вещи остались в прошлом. Мы не будем держать это против вас.

Когда жители деревни Лаошань увидели, что Ли Ань преклонил колени, они внезапно почувствовали сочувствие.

Они решили объединиться и оказать давление на старосту деревни Цао.

Однако они не знали истинных мыслей Цао Сина.

Цао Син был очень взволнован.

«Эх, эти жители деревни Лаошань уже развили естественное чувство подчинения положению старосты деревни».

Чу Нин, сидевшая в центральной комнате, тихо сказала, наблюдая за этой сценой.

— Большой Брат уже должен был придумать решение, — нахмурившись, сказал Чу Цзин.

«Ли Ан! Я спал с Ван Мэй! В то время я обещал на ней жениться, но она отказалась. Я не ожидал, что у нее хватит смелости покинуть это место в одиночестве. В этот момент Цао Сину было все равно. Он решил прямо раскрыть правду о том, что произошло более 20 лет назад.

На самом деле, Цао Син совершил больше, чем эти два зла, за многие годы своего пребывания в качестве старосты деревни. Это были только те вещи, которые он сделал, чтобы запугать Ли Ан.

После слов Цао Сина за пределами резиденции Чу воцарилась тяжелая тишина.

Хотя никто не говорил, все испытывали смешанные чувства.

Стояли они или стояли на коленях, в этот момент почти все взгляды были прикованы к Цао Сину и Ли Аню.

«Мозг Цао Сина поврежден?» Староста деревни Даншань стоял позади толпы и с серьезным выражением лица наблюдал за «выступлением» Цао Сина.

Он чувствовал, что необходимо пересмотреть брак его дочери с Цао Юнем.

«Тск, цк, Цао Юнь, посмотри на своего папу, а потом посмотри на себя. Шеф был гораздо большим игроком, чем ты, когда был молодым! Молодой человек и Цао Юнь тоже слились с плотной толпой. Естественно, они видели и слышали разговор Цао Сина и Ли Аня.

«Цао Син, ты зашел слишком далеко!» Ли Ань, который изначально стоял на коленях, внезапно сжал кулаки. Он встал и бросился к Цао Син.

Вскоре Ли Ань избил Цао Сина до полусмерти, и из уже распухших уголков его рта выступили следы крови.

Странно было то, что группа последователей, которые обычно защищали его, продолжали стоять на коленях на земле, не реагируя. Они опустили головы, как бы закрывая глаза на все, что происходило перед ними.

Сам Цао Син больше не сопротивлялся. Он защищал только голову и позволял кулакам Ли Ана бить себя по телу.

Чу Ян, с другой стороны, спокойно смотрел на все перед собой.

На самом деле его это не интересовало, но, поскольку это было то, что его старший брат Чу Чжэ проинструктировал его сделать, он все равно будет это делать.

«Ты животное, ты недостоин быть человеком…» Ли Ань выругался, избивая Цао Сина. Он уже решил выложиться на полную.

Однако, к его удивлению, последователи Цао Сина не предприняли никаких действий.

Одностороннее избиение продолжалось более десяти минут.

Во время этого процесса ни один человек не выступил вперед, чтобы остановить его.

Цао Юнь уже давно покинул это место.

Он чувствовал, что то, что он пережил в тот день, было похоже на сон. Это было несколько сюрреалистично.

Пройдя более 100 метров от резиденции Чу, Цао Юнь почувствовал, как его веки отяжелели. Пейзажи перед ним продолжали перекрываться.

Последней сценой, которая мелькнула перед ним, была кромешная тьма.

Он потерял сознание на обочине тропы, покрытой травой и полевыми цветами.

Молодежь по-прежнему наблюдала с большим интересом. Ему было очень любопытно, как дальше пойдут дела.

Жители деревни Лаошань, казалось, поняли, что сказал Цао Син.

Цао Син просил у них прощения.

Таким образом, они стали смелее.

После того, как Ли Ан закончил избиение, другой житель деревни встал, посмотрел на все еще стоящего на коленях Цао Сина и взволнованно сказал: «Глава деревни Цао, вы сказали, что хотите, чтобы я вас простил, но когда вы так обращались со мной, вы когда-нибудь думаете, что этот день придет? Зимой восемь лет назад я рисковал своей жизнью, собирая в горах дикий женьшень, чтобы сварить суп для моей жены, чтобы она могла поправиться. Моя жена была слаба, знаете ли!

«Но что ты сделал? Дикий женьшень ценен, так что вы придумали предлог и послали кого-то ко мне домой, чтобы забрать его. Вы не крадете вещи или деньги. Это надежда моей жены на выживание! Через два года она умерла. Ты во всем виноват. Как я могу простить тебя? Почему я должен прощать тебя?»