Глава 1200.

Когда Си Мойан и другие только что получили известие и отправились сюда, они организовали исследование для людей, которые были немного ближе отсюда.

По расчету времени мы можем приехать на полчаса раньше их, и к этому моменту уже должны быть почти новости.

Вскоре посланный ими человек сообщил новость: «В Поместье никого нет!»

«Никто?!»

Си Моян, стоявший как сосна, споткнулся у его ног. Он внезапно шагнул вперед и холодно посмотрел на человека, приславшего новость: «Что ты говоришь? Никто?»

«Да, когда наши люди отправились на разведку, они обнаружили, что люди в поместье ушли». — быстро ответил мужчина.

Они поспешили сюда, когда получили известие, но все же немного опоздали. Когда они прибыли, в поместье осталось всего несколько слуг.

«Кстати, мы поймали слуг в поместье и подтвердили их. Мисс Гу действительно жила в поместье около полумесяца».

Повар сбоку яростно кивнул: «Да, да, я готовлю для дамы уже больше десяти дней. Дама сказала…»

Он попытался вспомнить то время, когда он был с этой дамой.

Я шучу. Глядя на этих людей таким образом, можно сказать, что эта женщина, скорее всего, Гу Цяоюэ, о которой в газетах говорится, что она мертва. Это большой человек. Босс Сянъюэ, жена Мо, семья Беккета, семья Кельвина, семья Лу Анга.

Если вы приложите усилия в этом деле, то действительно добьетесь больших успехов в будущем.

Он попытался вспомнить, вдруг подумал об очень важной вещи.

Он хлопнул себя по бедру и сказал: «Я помню. Женщина сказала, что потеряла память и не знает, из какой она страны…»

Он говорил, когда его воротник был поднят.

— Что ты сказал? Что с ней случилось?

На данный момент глаза Си Мойана красные.

Что он услышал? Она потеряла память

Повар был поражен им. Он не смел колебаться и сказал, дрожа: «Я ничего не сказал. Она сказала, что потеряла память… В это время она попросила меня приготовить для нее и сказала, что двое слуг вокруг нее были китайцами. Я вскользь сказал, что она похожа на китаянку, так она сказала, что потеряла память… Я не знаю. Я повар…»

«Амнезия… Вы говорите, что у моей сестры амнезия…» Гу Цяовань шагнул вперед на несколько шагов к повару, как будто проверяя, правда или ложь то, что он сказал.

Чжан Линъюэ не ожидала, что такое произойдет.

Моя невестка потеряла память. Она забыла босса? Что должен сделать начальник

Чжан Линъюэ обеспокоенно посмотрела на Си Мояня.

Босс такой. Если он найдет невестку, а невестка его не помнит, как должно быть грустно начальнику.

Недаром красное платье говорило, что даже если они найдут невестку, ее невестка с ними не пойдет.

После того, как Гу Цяовань расстроилась, она тоже посмотрела на Си Мо Яня.

На данный момент он самый грустный.

«Босс…»

«Шурин…»

Чжан Линъюэ и Гу Цяовань обеспокоенно посмотрели на Си Мояна.

Си Мойан отпустил повара. Он стоял тупо, с красными глазами, как брошенный зверек.

«Босс, в любом случае, давайте сначала найдем нашу невестку. Пока мы находим нашу невестку, всегда найдется способ».

«Да, зять, мы все знаем, как сильно ты нравишься моей сестре. Может быть, она все помнит, когда видит тебя».

Они посмотрели на Си Мояна и почувствовали боль в его сердце. Им всегда было его жаль.

Си Мойан не повернул головы. Он тихо вытер рукой уголки глаз. Когда он оглянулся, его глаза все еще были красными, но его взгляд вернулся к холоду прошлого.

«Сейчас не время говорить это, Чейз!»

Это не амнезия?

Пока с ней все в порядке, пока с ней все в порядке

————————————————

Два часа назад, в Поместье Роуз.

Как только Гу Цяоюэ легла спать, X ворвалась, схватила ее одежду и надела на нее.

Хотя на улице холодно, внутри тепло. Пора идти спать. Гу Цяоюэ носит пижаму. Когда он это делает, гнев всего человека возрастает:

«Х, безумец, что ты думаешь первым!»

«Юээр, уже слишком поздно объяснять. Пошли. Здесь слишком опасно». — с тревогой сказал х. Увидев, что слуга вошел, он поприветствовал слугу и поспешно дождался, пока Гу Цяоюэ встанет.

«Что слишком опасно?» — подозрительно спросила Гу Цяоюэ, но ее мысли переместились.

Днем она только что распространила эту новость. Неужели ее семья нашла его так быстро?

X спешил эвакуироваться вместе с Гу Цяоюэ. Он не хотел об этом думать. Он прямо сказал: «Я беспокоюсь, что место, где мы остановимся, будет найдено, поэтому мы должны уйти отсюда как можно скорее».

«Кто это нашел?» — спросил Гу Цяоюэ.

X сделал шаг вперед, внезапно обнял Гу Цяоюэ и сказал:

«Юээр, ты моя жена. Есть некоторые вещи, которые я не хочу от тебя скрывать. Знаешь, мы — организация убийц. У нас много врагов. Теперь красную одежду поймали. Очевидно, что кто-то смотрят на нас. Если нас поймают, нам всем придется умереть».

«Юээр, прекрати чернила. Мы должны уйти отсюда как можно скорее».

Икс отпустил Гу Цяоюэ и поспешил уйти.

Гу Цяоюэ не хочет идти.

Сердце Фейэра тоже было унесено. Она подошла к Гу Цяоюэ и тихим голосом спросила: «Мадам, что происходит? Ваша семья нашла это?»

Гу Цяоюэ быстро схватила Фейэр за руку и жестом велела ей не говорить. В то же время она понизила голос и сказала: «Попала красная одежда».

Она не знала, кто поймал красную одежду, но, очевидно, это были новости не от повара. Она не знала, кто поймал красную одежду, и не знала, кто ее поймает.

Однако, если она уедет отсюда с Х, сможет ли она дождаться своей семьи.

Мысли Гу Цяоюэ быстро перевернулись.

Внезапно она села на землю, прикрыв живот: «Ах… Нет, у меня болит живот… X, у меня болит живот… Больно…»

X организует эвакуацию. Услышав слова Гу Цяоюэ, он быстро подошел проверить.

Гу Цяоюэ прикрыла живот и закричала от боли в животе.

n-(𝑜(/𝑣—𝔢.-𝗅))𝑩-)1/(n

Она не может пойти. Ей придется остаться и ждать новостей.

«Юээр… Что с тобой… Доктор…»

«Юээр, не волнуйся. Сначала я позвоню врачу, чтобы он тебе показал».

Икс поспешно ложится в кровать с Гу Цяоюэ на руках. Гу Цяоюэ прикрывает живот и все еще плачет от боли в животе, но она обеспокоена.

У нее не болит живот. Она появится, как только придет врач.

Гу Цяоюэ нахмурилась и схватила Х за руку: «Х, просто красная одежда зацепилась. ночь.»