Глава 1203.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Сыма Янь и Чжан Линъюэ ничего не говорили. Ван Фэн и Чжан Ху некоторое время ссорились и смотрели на них, надеясь, что у них появится идея.

Чжан Линъюэ тоже посмотрела на Си Мояня и поняла, что он, должно быть, в данный момент все еще находится в беспокойном настроении. Он на мгновение задумался и сказал: «У них моя невестка. Мы не можем сильно атаковать. Сначала нам нужно найти способ спасти мою невестку».

Сказал он и посмотрел на Си Мойана.

Но, увидев, что Си Мойан встал, не сказав ни слова, он ушел.

Все трое посмотрели друг на друга и посмотрели друг на друга.

Босс, что это значит?

«Босс…»

Ван Фэн открыл было рот, чтобы остановиться, но его остановили Чжан Линъюэ и Чжан Ху.

n𝓸𝗏𝖊.𝑳𝚋(1n

Когда Си Моянь ушел, Ван Фэн сказал: «Что с тобой случилось? Что ты делаешь, останавливая меня? Контрмеры еще не обсуждались. Почему босс ушел?»

Они оба посмотрели на него бледным взглядом.

«Что ты имеешь в виду?» Ван Фэн озадаченно посмотрел на них.

Чжан Линъюэ встала и сказала: «Я увижусь с боссом. Вы двое продолжаете обсуждать».

Сказал он и ушел. Уходя, Ван Фэн посмотрел ему в спину. Монах не мог разобраться: «тигр, что они означают?»

Чжан Ху бросил на него белый взгляд, встал и ушел.

Ван Фэн не знал, поэтому взял Чжан Ху и не отпустил его: «Тигр, если ты не прояснишь это сегодня, ты не захочешь идти».

Чжан Ху беспомощно посмотрел на него: «Я сказал, Ван Фэн, ты в последнее время пристрастился к сражениям и убийствам с людьми в поле?»

Ван Фэн не знает почему: «

Глядя на него вот так, Чжан Ху снова покачал головой: «Моя невестка какое-то время не будет в опасности, но если мы нападем сильно, это не обязательно».

«…» Ван Фэн до сих пор не знает почему.

Чжан Ху посмотрел на него и внезапно сказал: «Ван Фэн, твой мозг пинает осел?»

«Ваш мозг пнул осел».

Ван Фэн сердито пнул Чжан Ху по заднице и сказал в депрессии: «Я не беспокоюсь о боссе и невестке. Теперь мы все знаем, где невестка. Мы должны найти способ спасти невестку. по закону.»

Чжан Ху был избит. Не желая проявлять слабость, он ответил: «Кто не хочет спасти свою невестку, тогда ты придумываешь идеальный способ?»

Ван Фэн слабеет. Есть всевозможные способы. Почему он пошел окружать поместье Х?

Не потому ли, что нет выхода?

«Безопасного пути нет. Просто оставайся со мной и слушай босса». Сказал Чжан Ху и ушел.

В комнате Си Моянь Чжан Линъюэ последовала за ней в комнату. Когда она увидела, что Си Моян смотрит на Книгу, забранную из поместья Икс, она не смогла сдержать вздох.

Он подошел и сказал: «Босс, а что, если моя невестка не позвонит повару?»

Они не могут ни окружить, ни атаковать, поэтому лучший способ — найти возможность войти.

Повар, который раньше предоставил им информацию, был лучшим прорывом. По словам повара, раньше его невестка просила его готовить каждый день, но теперь, возможно, она будет это делать.

Мне не обязательно звонить этому повару, но я могу позвонить другим поварам.

Когда они идут работать поварами, у них есть шанс.

«Сначала узнайте о ситуации в поместье».

Сыма Ян сказал, что его глаза не отрывались от книги от начала до конца.

Чжан Линъюэ кивнула, но все же с некоторым беспокойством посмотрела на Си Мояня.

Под рукой, но опоздание на два часа, боюсь, шефу тяжело.

«Чжан Линъюэ».

Чжан Линъюэ была остановлена ​​Гу Цяовань, как только она вышла из комнаты Си Мо Яня. Глядя на Гу Цяованя с тем же обеспокоенным лицом, Чжан Линъюэ вздохнула и сказала:

«Цяо Ван, не волнуйся. Мы нашли твою сестру. Мы постараемся спасти ее».

Гу Цяовань кивнул. Увидев, что Чжан Линъюэ уходит, он быстро схватил его снова:

— Ну, с моим зятем все в порядке?

Чжан Линъюэ покачала головой, посмотрела на Гу Цяованя с обеспокоенным лицом и сказала: «Цяовань, что с тобой?»

«Ничего.»

Гу Цяовань быстро покачала головой, но осторожно спросила: «Зять что-нибудь сказал?»

Чжан Линъюэ посмотрела на явно обеспокоенный и неловкий вид Гу Цяованя. Подумав об этом, она сказала: «Ты беспокоишься о своей сестре? Не волнуйся, с твоей сестрой все будет в порядке. Мы ждем возможности».

«Неужели он ждет возможности?» — внезапно спросил Гу Цяовань.

Слушая ее тон, Чжан Линъюэ была озадачена: «Цяо Ван, что с тобой?»

Гу Цяовань снова покачала головой: «Все в порядке, я просто спрошу».

Чжан Линъюэ некоторое время подозрительно смотрела на него. Она думала о других вещах, и ей было все равно.

Гу Цяовань больше ему не звонил. Он посмотрел на комнату Си Мояна и ушел, о чем-то думал.

Они сказали, что собираются спасти ее сестру. Она не следовала за ней, когда она не могла помочь. Поначалу она была полна радости, ожидая возвращения сестры, но ничего не дождалась.

Видя, что лицо Си Мояна было плохим, она не осмелилась спросить. Она просто ждала, пока Чжан Линъюэ выйдет и спросит его.

Только что, когда они что-то обсуждали, она была рядом. Она хотела спросить, что случилось, но услышала это.

В ее сердце не было дна. Она хотела знать, когда они спасут ее сестру, но испугалась после того, как Си Мойан встала и ушла.

Живот моей сестры всегда беспокоит ее, особенно в этот момент.

Когда они обсуждали спасение сестры, Си Мойан ушел.

Я уже знаю, где моя сестра. Почему бы не спасти ее?

Если он не колеблется, он боится, его беспокоит желудок сестры.

Гу Цяовань никого не увидел и особо не спросил о выходе в критический момент. Он вошел в комнату в таком подавленном настроении.

Но уже на полпути она вдруг снова остановилась. Наконец, она не захотела стиснуть зубы, побежала прямо к двери Си Мояна и постучала в дверь Си Мояна.

Когда в дверь позвонили, Си Моян все еще был погружен в воспоминания Гу Цяоюэ, как будто не слышал этого.

Гу Цяовань набрался смелости и хотел четко спросить, почему он не спас свою сестру.

Но когда другая сторона долгое время не открывала дверь, она снова испугалась. Она снова и снова говорила себе, что это не так. Ее зять, возможно, просто придумал идеальный способ.

Мой зять так сильно любит мою сестру, что не может ее спасти.

У двери не было никакого движения, и Гу Цяовань перестал стучать. Она поколебалась какое-то время постоять у двери, повернулась и ушла.

Но в этот момент дверь открылась, и в дверях появился Си Моян, уже худой и с обломанной бородой:

«Как дела?»

Гу Цяовань, который все еще был настроен скептически, исчез, увидев такого Си Мо Яня.

Она быстро покачала головой: «Все в порядке, зять, хорошо отдохни».

Он собирался уйти.

Сыма Ян вдруг остановил ее: «Подожди».

«Шурин?»

Гу Цяовань остановился и подозрительно посмотрел на него.

Си Моянь посмотрела на нее и сказала: «Твоя сестра в руках Х. Он жесток и поступает чрезвычайно. Мы не смеем действовать опрометчиво, когда не уверены, иначе твоя сестра окажется в опасности».

Гу Цяовань изумленно кивнул. Он объясняет себе?