Глава 1296.

Когда женщины средних лет и другие люди услышали слова Цю Фэнъи, они в гневе подпрыгнули на три фута:

«Вы все еще судитесь с нами. Вы бьете людей. Вы все еще разумны? Внутри лежит моя дочь. Я убью свою дочь. Это шутка!»

«Да, не думайте, что вам удастся избежать вины. Будьте осторожны, чтобы вам не удалось выбраться из тюрьмы всю жизнь!»

«Ты порочная женщина!»

Цю Фэнъи вообще их проигнорировал и прямо сказал капитану Ляну:

«Капитан Лян, это больница».

Капитан Лян сразу же подумал о том, что только что сказал Гу Цяоюэ, и его лицо поникло, и он сказал:

«Давай, возьми их всех».

«Почему вы меня поймали? Мы не совершали преступления!»

«Отпустите нас. Она ударила мою дочь. Мы жертвы!»

Женщины средних лет громко кричали, но как бы они ни боролись, их наконец поймали и покинули больницу.

В двери палаты внезапно стало тихо.

Гу Цяоюэ потерла виски и тихо сказала:

«Наконец-то тихо».

Сказала она, оглядываясь на Фейера на больничной койке, но не знала, когда она проснулась, и уже расплакалась.

«Фейэр, ты… слышал?» — спросил Гу Цяоюэ.

Фил кивнул и горько улыбнулся:

«Мне очень жаль, сестра Юэ, что я доставила тебе неприятности».

Гу Цяоюэ покачала головой, подошла и сказала: «Все немного волнуются. Ничего страшного. Просто… Фейэр, что ты собираешься делать?»

n.-0𝑽𝖊𝗅𝑩В

Фил горько улыбнулась и сказала: «Они не держат меня в своих сердцах. Все, что они хотят, это то, как я могу принести им пользу».

Несколько лет назад, когда ей было всего пятнадцать, в качестве продолжения ее собирались выдать замуж за старого вдовца из города.

Где брак, там вообще продажа.

Теперь у нее есть деньги. Когда она пришла домой, она думала, что на нее посмотрят новыми глазами, но что случилось?

Когда она отдала им все деньги, они все равно извлекли из нее остальную часть стоимости и выдали ее замуж за сына главы.

Сын главы поселка, она была дома всего несколько дней. Она также слышала от жителей деревни, что драки и драки – это зло. Полагаясь на своего отца как на главу поселка, она не знает, сколько женщин переспало.

Она вернулась домой в город и случайно была замечена им.

Когда сын главы поселка пришел сделать предложение жениться, родители совершенно не учли его характер. Они только думали, какую пользу она сможет принести семье, выйдя замуж за сына главы поселка.

Фейэр было горько, когда она думала об этом.

Это ее вина!

Поскольку она ушла из дома в пятнадцать лет, у нее больше не должно быть надежды на них.

Теперь во всем виновата она сама.

«Сестра Юэ, Ван Яньли мертва. В будущем я позвоню ей Фейэр». — сказала Фейэр с горькой улыбкой и слезами на лице.

Гу Цяоюэ посмотрела на Фейэр, и ее сердце тоже разозлилось.

Она кивнула и сказала: «В таком случае я это сделаю».

«Спасибо, сестра Юэ, за твою доброту. Я отплачу тебе в будущем». — серьёзно сказал Фейер.

В будущем только сестра Юэ сможет считаться ей родственницей.

Гу Цяоюэ посмотрела на Фейэр и мягко улыбнулась:

«Пожалуйста. Мы две сестры, попавшие в общую беду. Разве не странно быть такими вежливыми?»

Фейер не мог сдержать улыбку.

Знать Гу Цяоюэ — ее самая большая удача в жизни.

Дни после знакомства с Гу Цяоюэ стали самыми расслабленными и приятными днями в ее жизни.

«Спасибо, сестра Юэ». Фейер снова серьезно сказал:

«Не говори спасибо. Ни о чем не думай. Выздоравливай».

Гу Цяоюэ посмотрела на Фейэр и сказала с улыбкой:

«Если ты не хочешь их видеть, я не позволю им увидеть тебя снова. Ты можешь выздороветь. Когда ты выздоровеешь, я все равно ожидаю, что ты позаботишься о Сяо Цзюэр вместо меня».

«Ну, я хорошо поправлюсь».

Фейер сказала, что она больше не Ван Яньли.

Гу Цяоюэ тоже пошла сделать это.

Я попросил директора Ву выйти и рассказать мне об этом. Директор Ву вскоре разобрался с этим вопросом.

Свидетельство о смерти показало, что Ван Яньли был непосредственно «мертв».

С тех пор Ван Яньли не было.

Вместо этого Ван Фейер, зарегистрированный с постоянным местом жительства в округе Исянь, не имеет юридических отношений с Чжан Цзя из деревни Шишань города Хунлин.

В тот момент, когда она получила новое удостоверение личности, Фейэр улыбнулась.

Ей не следовало ожидать, что они испытают к ней хоть малейшее чувство. Теперь она просто решила оставить их.

Позже она стала Фэй Вонг, и они действительно не имели к этому никакого отношения.

В это время Чжан Ху покинул палату. Он собирался побеспокоить семью Фейэра.

К сожалению, семья Фейера только что нашла больницу.

Чжан Ху бросился в воздух. Когда он вернулся, семью Фейэра поймали.

На этот раз гнев Чжан Ху значительно рассеялся.

В конце концов, другая сторона — родители Фейера. Фейер может сказать, что они ей не нужны, но Чжан Ху не хочет заходить слишком далеко, поэтому он отправил всю найденную информацию в полицейский участок.

По информации, отправленной Чжан Ху, капитан Лян лично отвез людей в деревню Шишань.

Результаты как две капли воды одинаковы.

Люди, отвечающие за расследование этих дел в полицейском участке, знают, что случилось с Филом, и испытывают к нему сочувствие.

Они не ожидали, что будут так относиться к собственной дочери в этом мире.

Толкайте мою дочь в костер снова и снова. Когда с моей дочерью происходит несчастный случай, я даже не смотрю на это. Я просто хочу компенсировать

Это худшие родители, которых они когда-либо видели.

Также было обнаружено столкновение Цю Фэнъи с людьми.

Как сказала Цю Фэнъи, это семья толкнула ее на середину дороги, когда она спорила с Фейэр. К сожалению, Цю Фэнъи ехал нормально.

Цю Фэнъи водил машину нормально и не имел никакой уголовной ответственности. Она также взяла на себя инициативу взять на себя все медицинские расходы Фейэр.

Семья, которая вынудила свою 15-летнюю несовершеннолетнюю дочь выйти замуж, и умышленно толкнула людей, в результате чего Фил получил серьёзную травму в автокатастрофе… Должны понести уголовную ответственность.

Однако Фил все еще думал о последних кусочках семейной привязанности.

Узнав, что их отправят в тюрьму, он сказал, что не будет подавать на них в суд.

Фил стал жертвой. Потерпевший отказался, и полиции пришлось его отпустить.

Когда их освободили, Фил в последний раз поехал к ним в инвалидной коляске. Она сказала, что не имеет к ним никакого отношения и в мире нет Ван Яньли.

Семья несколько дней сидела на корточках в полицейском участке и была напугана до чертиков. Их не волновали слова Фейэра.

Когда они испытывали облегчение и сожаление, они никогда больше не обретали счастья.

Семью отпустили, но поймали сына мэра.

Капитан Лян отправился в деревню со своим старшим сыном, когда часовня собиралась что-то сделать.

Под этой щетиной я чуть не потерял подбородок.

Драки, издевательства над мужчинами и женщинами однажды привели к аборту и самоубийству ученицы средней школы.

После того, как многие события были улажены, ему оставалось только оставаться в тюрьме всю жизнь.

Глава поселка оказался нехорошим человеком. Его расследовали слой за слоем и сразу уволили. Предполагается, что в будущем он сможет оставаться только в тюрьме.