Чжан Цуйкуй смотрит на господина Си Мояня и открывает дверь Гу Цяоюэ.
Наблюдала, как он нежно причесывает ее волосы, а затем смотрела, как она идет в школу.
Чжан Цуйкуй восхищается такими нежными глазами
Ей хотелось, чтобы человек, смотрящий на нее, была она сама.
Пламя ревности снова пожгло ее разум.
Наблюдая, как Гу Цяоюэ входит в школу, Чжан Цуйцуй последовал за ней до самого общежития и наблюдал, как она вошла в общежитие 303.
Глаза Чжан Цуйкуй были отравлены, а ее кулаки были крепко сжаты.
Проезжаем мимо 303 общежития.
Она увидела, что Чжан Сяохэ внутри был мягок к дождю, разговаривал и смеялся вокруг Гу Цяоюэ, такой счастливый.
Близость между ними вызвала у Чжан Цуйцуи еще большую ревность.
Чжан Цуйкуй пристально посмотрел, усмехнулся и пошел искать Шань Цзяцзя.
Их план, который находится в застое уже две недели, должен быть реализован.
Поскольку они недобрые, не вините ее в несправедливости.
Они виноваты.
Сколько вы получаете, соответственно, вы должны больше терять.
Почему они только получают, но не теряют.
Бог несправедлив. Если они не проиграют, это ее дело.
.
303 общежитие, ликование.
Гу Цяоюэ, отсутствовавшая две недели, наконец вернулась.
Под дождем Чжан Сяохэ потянул Гу Цяоюэ, прижал ее к кровати и пошел поднимать ее одежду.
«Что ты делаешь?» Гу Цяоюэ испугалась и быстро остановилась.
Двое мужчин, которые не виделись несколько дней, становятся все более и более робкими.
Но два кулака не смогут победить четыре руки.
Одежда на ее талии была поднята, обнажая белую и нежную кожу внутри.
Сян Юй был нежным. Чжан Сяохэ с облегчением увидел белую и нежную кожу. Затем он отпустил Гу Цяоюэ.
Чжан Сяохэ похлопал себя по сердцу и сказал: «Это напугало нас до смерти. Мы слышали, что ты был ранен или повредил поясницу. Мы не ели хорошей еды в течение нескольких дней».
«Теперь ты все еще такая белая и нежная. Ты, должно быть, почти хороша». Сян Юроу сказал с улыбкой.
Гу Цяоюэ привела в порядок свою одежду, закатила глаза и тихо сказала:
«Ты напугал меня до смерти, ясно? Подбирай одежду, как только встретишься. Я думал, тобой овладел сексуальный волк».
«Ну, ты, маленькое копыто, сказал, что мы койоты, Сяо Хэ, преподай ей урок!»
«Хахаха, давай покажем ей».
Они смеялись и кричали, а затем снова уложили Гу Цяоюэ на кровать.
Щекотать.
Гу Цяоюэ, которая царапалась, снова и снова молила о пощаде. Они просто отпустили ее.
Гу Цяоюэ, которая чуть не рассмеялась, наконец остановилась.
«Я хотел сказать, что принес тебе вкусную еду, но ты сделал это со мной. Я не дам тебе вкусной еды».
«Действительно?»
«Действительно?»
Сян Юй смягчился, и Чжан Сяохэ снова потер руки.
Гу Цяоюэ быстро рассмеялась:
— Шучу. Где я могу не отдать тебе то, что принес для тебя? Это все у меня в сумке. Иди и принеси сам.
«Ты знаешь.»
Они с радостью открыли сумку Гу Цяоюэ, чтобы взять еду.
В этом нет ничего особенного. Большинство из них являются фирменными блюдами города Дацин.
Лотосовый сахар, масляный чай, клейкий рисовый пирог, карамель, махуа, острая гуоба… И другие закуски.
Клейкий рисовый пирог нельзя долго хранить. Гу Цяоюэ предлагает им съесть это сейчас.
Все трое поели и смягчили дождь. Чжан Сяохэ спросил о травме Гу Цяоюэ.
«Цяо Юэ, как ты можешь повредить свою талию?»
«Я пошел на помощь, когда увидел несправедливость. В тот день я бродил по улицам города Дацин, когда внезапно услышал крик. Боже, здесь есть злодеи. Я вскочил и ударил злодеев на колени, чтобы молить о пощаде.. .»
«Говори человеческими словами!»
Сян Юй был нежным. Чжан Сяохэ одновременно закатил глаза и потерял дар речи.
Гу Цяоюэ облизнула рот и набила последний кусок клейкого рисового пирога:
«Я встретил человека, который похитил ребенка, а потом пошел спасать людей. Точнее, я не обратил внимания на избиение людей и получил палку».
n/(0𝔳ℯ𝓵𝗯В
Услышав это, Гу Цяоюэ побежала сражаться и ограбила людей у похитителей.
Чжан Сяохэ был очень напуган.
Глаза Сян Юроу загорелись. Он ненавидел только то, что его не было на месте происшествия.
«Цяо Юэ, ты знаешь, почему тебя ранили? Это потому, что я не пошел с тобой. Если бы я пошел с тобой, я обязательно побью двух похитителей и буду просить о пощаде на коленях, ты не пойдешь с тобой». повредить.»
Разговаривая с Юро, он сделал два жеста: одной рукой — карамель, а другой — конфеты-лотосы.
Это было так забавно, что Гу Цяоюэ и Чжан Сяохэ рассмеялись.
Во время еды все трое говорили о том, что их окружало в эти дни, разговаривая и смеясь, счастливые.
Но ведь сейчас школьная пора, а время для развлечений и отдыха ограничено.
Через некоторое время пришло время занятий. Все трое быстро собрали свои вещи и побежали в класс.
.
Директор школы Тянь Лили действительно подала заявку на награду Гу Цяоюэ за мужественный поступок.
В понедельник днем все учителя и ученики собираются на собрание.
Награды!
Гу Цяоюэ попросил отпуск на две недели, а после национального праздника был занят разными делами. Он не знал, что этот вопрос был передан в школу.
Я не знаю, за что меня наградят.
Когда она стояла в команде класса и слушала превосходные дела директора по спасению людей в руках похитителей.
Гу Цяоюэ принадлежит Монти.
Она не ожидала, что дядя скажет ей эти вещи, когда попросит отпуск.
В моем классе, в других классах
Учитель, ученик
Бесчисленные взгляды упали на нее.
«Теперь давайте пригласим Гу Цяоюэ получить награду и произнести благодарственную речь».
Раздались аплодисменты, и Гу Цяоюэ посмотрела на Моби.
Я также хочу произнести приветственную речь. Ей об этом никто не сказал
Тиан Лили похлопала себя по лбу, и все было кончено.
Перед празднованием Национального дня было решено вручить Гу Цяоюэ награду. Первоначально Гу Цяоюэ рассказала ей об этом, когда Гу Цяоюэ пришла в этот понедельник.
Но сегодня понедельник.
Утром у меня встреча, а днем я занят другими делами.
Она совершенно забыла сообщить об этом Гу Цяоюэ.
Глядя на Гу Цяоюэ в состоянии Монти, Тянь Лили поспешила к Гу Цяоюэ, мягко улыбнулась и сказала:
«Цяо Юэ, не нервничай. Просто подойди и скажи несколько слов».
Награждающую речь следует подготовить заранее. Она была занята и забыла. Теперь она может рассчитывать только на то, что Гу Цяоюэ сыграет на месте.
У Гуцяо только начались менструации. Теперь Мумби успокоился.
Разве это не просто получение награды и произнесение благодарственной речи?
Эти вещи для нее все еще трудны.
Ведь она старше душой. В своей предыдущей жизни она также проводила собрания для многих людей, стояла перед многими людьми и говорила, что не боится жить.
Это был просто несчастный случай.
Она действительно не ожидала, что, когда она впервые пришла в школу после двухнедельного отпуска, школа вручила ей награды.
Гу Цяоюэ улыбнулась Тянь Лили и слабо кивнула.
Под обеспокоенными и взволнованными глазами директора школы Тянь Лили и взволнованными и завистливыми глазами людей она вышла на сцену.