Глава 43

Гу Цяоюэ яростно посмотрела на Си Мояна, этого человека… Был ли он раньше Си Мояном?

Она сказала, что собирается совершить плохие поступки, а он торжественно сказал, что пойдет вместе?

«Я сказал, что собираюсь сделать плохие вещи». Гу Цяоюэ повторила еще раз.

Си Мойан: «Я отвезу тебя».

Гу Цяоюэ провела пальцем по уголку рта. Увидев, что он серьезен и, похоже, не шутит, она кивнула и согласилась.

Гу Цяоюэ оглядела комнату, нашла ключ от комнаты и заперла дверь.

Выйдя, Гу Цяоюэ спросила: «Ты знаешь, где они трое?»

«Я возьму тебя.»

Си Моянь вел машину, и вскоре они дошли до тайного переулка, где Гу Цяоюэ была ошеломлена.

Гу Цяоюэ взглянула. Не было пустого человека. Он посмотрел на Си Мойана.

Си Мойан открыл дверь и вышел.

Через некоторое время из стога сена вытащили троих человек.

Это был Гу Чаншэн.

Глаза Гу Цяоюэ расширились, а уголки ее рта яростно дернулись.

Посмотрите на Си Мойана как черт.

Сыма Ян обладал огромной силой. Он нес один в одной руке и бросил все на заднее сиденье.

Он вернулся и перенес последнего человека на заднее сиденье.

Гу Цяоюэ продолжала смотреть на него с подозрением в глазах.

Си Моянь коснулся своего носа и слабо сказал: «Я не умею делать это впервые».

Гу Цяоюэ еще раз затянула сигарету уголком рта.

Первый раз?

Еще не опытный?

Врать призракам?

«Что дальше? Пойти в баньяновую деревню?»

Гу Цяоюэ кивнула: «Ну, деревня баньян».

В деревне Жуншу Гу Цяоюэ пошел в дом старого Гу, но никого не увидел.

Я был разочарован. Как только я ушел, я увидел, как Гу Вэньни вернулся с одной стороны.

Гу Цяоюэ усмехнулась и увела Си Мояна, чтобы спрятаться.

«Подожди, ты ее нокаутируешь».

Гу Цяоюэ сказал прямо, в любом случае, он сделал так много дел сегодня, и его не волнует этот раз.

Си Моян, который думал, что он будет необъяснимым образом сотрудничать на протяжении всего пути, на этот раз будет сотрудничать, но он отказался напрямую.

«Нет.»

Гу Цяоюэ озадаченно посмотрела на него.

Си Моянь посмотрела на Гу Цяоюэ и сказала: «Она женщина. Я не прикасаюсь к женщинам».

Гу Цяоюэ дернула ее за уголок рта, взглянула, взяла его за запястье и быстро отпустила.

Он сказал, что не будет трогать женщин, но

Оглядываясь назад на это путешествие, кажется, что они тянули и тянули не раз. Кроме того, они словно потянулись к нему, когда они встретились в первый раз.

Гу Цяоюэ покачала головой и посмотрела на приближающуюся Гу Вэньни.

Если Си Моян не сделает этого, Гу Цяоюэ сможет сделать это только сам.

Я нашел палку сбоку. Когда Гу Вэньни подошла, ее ударили палкой.

Но поскольку он делал такое впервые, он упустил суть и ударил ее по плечу.

«Ах…»

«Кто меня ударил!»

Гу Вэньни закричала, прикрыла плечо и повернулась, чтобы найти виновника.

Гу Цяоюэ пожаловалась, что Си Моянь может нокаутировать людей ножом. Почему она спустилась с палкой, а они ничего не сделали?

Гу Цяоюэ держала палку и собиралась ударить по другой палке, прежде чем повернулась назад, но палку в ее руке забрали.

Гу Цяоюэ посмотрела на Си Мояня.

Си Моянь взял палку и ударил ею по шее Гу Вэньни.

Гу Вэньни потеряла сознание, прежде чем обернуться.

Гу Цяоюэ уставилась на Си Мояня.

Кто сказал, что сейчас нельзя трогать женщин?

Си Моянь указал на лежащего на земле Гу Вэньни: ​​«Об остальном можешь подумать. Я не прикасаюсь к женщинам».

Гу Цяоюэ очень хочется сделать глоток соленой газировки и хлопнуть лицом. Разве это не касается женщин? Какова его концепция не трогать женщин?

«Ты только…»

«Палка, которую я только что использовал, не в счет!»

Гу Цяоюэ молча закатила глаза.

«Тогда на этот раз ты можешь использовать палку».

Си Моянь посмотрел на худое тело Гу Цяоюэ и на Гу Вэньни, которая была явно толще Гу Цяоюэ на земле.

Нахмурился, взял палку и дважды повернул ею вокруг одежды Гу Вэньни, так что он спровоцировал Гу Вэньни палкой.

Я пойду, и эта операция?

Гу Цяоюэ уставилась на него невероятными глазами.

«Теперь мы можем идти?»

Си Моянь повернулась, чтобы присмотреть за Цяо Юэ. На его холодном лице все еще не было выражения.

Гу Цяоюэ вдруг почувствовала себя немного растерянной и втайне задумалась о том, какое знойное сердце скрывалось под такой холодной водительской оболочкой.

Он действительно такой

В полдень люди, которым нечего делать, дремлют.

Гу Цяоюэ попросила Си Мояня припарковаться у въезда в деревню, опасаясь, что ее найдут зрители.

Си Моянь шел впереди Гу Вэньни, который потерял сознание, а Гу Цяоюэ последовала за ним. Он всегда чувствовал, что Гу Вэньни внезапно упадет с нее.

Всю дорогу до машины благополучно, никого удачливого я не встретил.

Сыма Ян бросил Гу Вэньни на заднее сиденье, и они помчались обратно в окружное общежитие.

От начала и до конца Си Моянь не спрашивала Гу Цяоюэ, что она хочет сделать, а «подчинилась приказу» и отвела людей в уездное общежитие.

Откройте дверь Чжан Яна, Чжан Ян все еще лежит на кровати с головокружением.

Гу Цяоюэ прямо швырнула Гу Вэньни на кровать.

Раз ты хочешь жениться, пусть женится.

Но они не могут помочь тому, на ком женятся.

Глядя на двух человек в постели, Гу Цяоюэ взяла одежду Гу Вэньни, не сказав ни слова.

Он прикусил зубы и хотел забрать одежду Чжан Яна, но почувствовал отвращение.

В это время в дверь постучали.

«Юээр, ты внутри? Юээр, открой дверь быстрее. Я бабушка. Не делай глупостей… Юээр… Открой дверь быстро…»

Это был голос бабушки Гу, а затем голос Ли Линлин.

«Цяо Юэ, будь послушным. Быстро открой дверь. Мы все знаем, что тебе нравится Чжан Ян. Мы не остановим тебя. Не делай ничего глупого».

Они сейчас здесь. Их цель очевидно очевидна. Они пришли ловить предателей.

Если Си Моян не встретил его, Гу Цяоюэ, должно быть, была поймана здесь семьей Гу. В тот момент они как раз пришли и застали предателя в постели.

Она не может сказать, сто ли у нее ртов!

Лицо Гу Цяоюэ уродливое. Она хочет пойти и убить людей старого Гу прямо сейчас.

Но сейчас самое главное — выбраться отсюда и избавиться от подозрений.

п/.0𝒱𝑬𝐥𝒷1n

Помимо голосов бабушки Гу и Ли Линлин, снаружи раздавались голоса других людей.

Глава деревни баньян нахмурился и спросил старушку Гу: «Вы уверены, что Гу Цяоюэ вернется, чтобы умереть?»

Он заподозрил это, как только прибыл в окружное общежитие.

Госпожа Гу и другие поспешили найти их сегодня, сказав, что Гу Цяоюэ внезапно не поняла почему, сказала, что хочет сбежать с Чжан Яном, и сказала, что умрет, если не последует за Чжан Яном.

Тогда в это не поверили. В конце концов, старая семья и Чжан Пэйбэй были очень жесткими.

Однако старушка Гу была настолько искренна, что почти опустилась на колени и умоляла его. В конце концов, она сказала, что она бабушка Гу Цяоюэ. Чжан Пейпэйпей и Лао Чжан не согласились с тем, что Гу Цяоюэ и Чжан Ян были вместе, поэтому пришли просить ее. Она сказала несколько важных слов. Гу Цяоюэ сказала, что хотела сбежать и попросить смерти.