Глава 614

Когда Си Вэйго ушел и отвернулся, серьезность на лице Гоцзы исчезла и сменилась очень ясной улыбкой.

Очевидно, очень доволен будущей невесткой.

Гу Цяоюэ со слабой улыбкой смотрела, как он уходит, повернулась и собиралась вернуться. Внезапно из зелени с одной стороны выбежали три человека. Глядя на спину Си Вэйго, она удивленно сказала:

«Боже, здесь ошибка? Готово?»

Затем они повернулись к Гу Цяоюэ и посмотрели на нее с невероятным выражением лица:

«Ты молодец. В двух словах, ты позаботишься о нашем дивизионном тигре?»

n—𝓸(/𝒱()𝓮)-𝓵—𝚋—I-(n

«Как тебя зовут? Ты тоже использовал этот метод, чтобы справиться с трудным парнем Си Мояном?»

«Отлично, отлично, это великолепно».

Как только эти три человека выскочили, у них возникло множество вопросов. Они смотрели на Гу Цяоюэ яркими глазами, как будто смотрели на какое-то редкое животное.

Гу Цяоюэ посмотрела на троих и нахмурилась:

«Кто ты?»

Только сейчас она заметила что-то в траве. Она думала, что это дикие кошки и собаки. Неожиданно это было три человека.

«Мы… Мы…»

Все трое колебались. Один из них указал на двор напротив дома секретаря и сказал:

«Мы люди, которые живут здесь. Мы живем там, наши соседи».

«Соседи?»

Гу Цяоюэ улыбнулась:

— Значит, это ты подсмотрел за нами, когда мы сейчас вышли из автобуса…

Трое мужчин вяло вздохнули и одновременно расширили глаза.

«Как ты узнал?»

«Парень из Си Мойана рассказал тебе, не так ли?»

«Какое подглядывание? Ты лучше говоришь. Мы смотрим на это открыто».

Гу Цяоюэ молча закатила глаза.

Она только что увидела, что, когда она впервые вошла в дом, Си Мойан прошел в конце и совершил прыжк из пистолета напротив.

Я сейчас просто бомбил этих людей. Я не ожидал, что не смогу не взорвать их. Они их немного продули.

Гу Цяоюэ обняла ее за грудь, холодно посмотрела на трех человек напротив и сказала:

— Давай, чего ты хочешь?

Глядя на Гу Цяоюэ, все трое внезапно почувствовали, что с девушкой перед ними не так-то легко иметь дело.

Один из них сказал: «Мы не хотим ничего делать».

Он сказал, глядя на Гу Цяою яркими глазами, и взволнованно сказал:

«Но ты действительно молодец. Ты так справился с Си тигром. Вот так… Я действительно тобой восхищаюсь».

Он также выгнул руку в сторону Гу Цяоюэ и посмотрел на него с восхищением.

Гу Цяоюэ посмотрела на троих людей. Им было около двадцати лет, и они выглядели немного нервными.

«Могущественный!»

«Властный!»

«Ты действительно самая властная девушка, которую я когда-либо видел. Си Моян повезло?»

Трое сказали еще раз.

Гу Цяоюэ закатила глаза, повернулась и ушла.

Но трое быстро остановили ее:

«Не уходи. Мы не сказали ни слова. Как тебя зовут? Ты на самом деле девушка Си Мойана. Разве Си Моян не возвращается, чтобы осчастливить старика?»

Гу Цяоюэли проигнорировал их и ушел, пройдя мимо них.

Все трое быстро закричали:

«Подожди, у нас есть кое-что для тебя».

«……»

Гу Цяоюэ остановилась, и все трое быстро подбежали и снова встали перед ними.

«Что случилось, скажи это».

Когда я впервые увидел ее, мне нужно было что-то ее найти. Гу Цяоюэ тоже хотела знать, что они ее ищут.

Трое мужчин спрятались за тенью и выпрыгнули после того, как Си Вэйго ушел. Было очевидно, что они ее блокируют.

Согласно тому, что рассказал ей Си Моян, когда он служил в армии, он был ребенком-королем во дворе. Все восхищались им и чувствовали, что его будущее безгранично и он может даже стать самым молодым генералом.

Но эти ореолы исчезли после того, как он ушел из армии.

Для семьи, в которой есть несколько поколений солдат, таких как семья Си, уход из армии — это отступление. Недостойно быть сыном семьи Си. Мне жаль, что меня воспитывают старейшины

Аура рассеялась, а в глазах преклонение постепенно превратилось в презрение.

Эти люди ищут ее

Речь также может идти о Си Мойане.

Все трое стеснялись почесать затылки, и долгое время никто не разговаривал.

— Ничего? Тогда я пойду.

Гу Цяоюэ не стала говорить им чепуху, поэтому она подняла ноги и ушла.

Один из троих быстро сказал:

«На самом деле, мы просто хотим кое-что у тебя спросить. Действительно ли Си Моян является хозяином Мо?»

Это решение приняли все трое после размышлений.

Лучше спросить напрямую, чем гадать.

Они не осмелились приблизиться к большой ледяной глыбе Си Моян, но смогли найти Гу Цяоюэ. Она была маленькой девочкой. Она была ими соблазнена и могла бы рассказать им все.

Поэтому, когда Гу Цяоюэ и Си Вэйго вышли один за другим, они намеренно пришли, чтобы заблокировать Гу Цяоюэ, но не ожидали услышать их диалог.

Она на мгновение убедилась и почти забыла о деле.

Сейчас думаю о делах, но не знаю, как говорить.

Эту маленькую девочку нелегко обмануть. Она не умеет обманывать. Она просто спросила прямо.

Гу Цяоюэ нахмурилась, глядя на троих, и ничего не сказала.

Она также знает, чем в последнее время занимается Си Моян.

Ему приходится медленно идти к краю сцены. Неизбежно, что личность Мо Е из группы Мо будет постепенно обнародована.

Но даже если это будет обнародовано, кто-то в это верит, а кто-то нет.

Гу Цяоюэ посмотрела на троих с легкой улыбкой и спросила:

«Хочешь занять денег?»

«А?»

Все трое были ошеломлены и озадаченно посмотрели на нее: «Зачем нам занимать деньги?»

Гу Цяоле сказал с улыбкой: «Это не займ денег. Почему ты так хорошо знаешь? Ты работаешь в Моосе? Тебе нужно, чтобы Моос платил тебе, или у Мооса есть твои родственники и друзья?»

«Даже если есть родственники и друзья, у которых есть проблемы и они реагируют на вышестоящих руководителей, г-н Мо, как начальник, хочет координировать общую ситуацию. Вам не нужно о нем знать».

Гу Цяоюэ сказала это и прошла мимо них.

Оставьте троих людей на ветру в беспорядке.

Три человека, ты смотришь на меня, я смотрю на тебя

«Что я должен делать?»

«Что мне делать? Если бы я не спросил, я бы не спросил, но эта девушка хорошая. Было бы хорошо, если бы она не была девушкой Си Мойана».

«Почему это не девушка Си Мояна? Ты все еще хочешь ее преследовать?»

«Не так ли? Все любят красоту. Прекрасная леди и джентльмен хороши. Если у нее нет парня, я не смогу за ней гоняться?»

Глядя на спину Гу Цяоюэ, Си Сюхуэй была озадачена: «Эта маленькая девочка действительно горячая, да-да… Горячая, чем девочка, которая выросла во дворе, хорошо, хорошо…»

Он сказал и посмотрел на двух своих товарищей: «Что вы думаете?»

Но я увидел, как двое товарищей подергивали глазами и моргали на него, словно их оглушил ветер.

— Почему? Что у тебя с глазами? Дай мне взглянуть. Ты прищурился? — озадаченно сказал Си Сюхуэй и шагнул вперед, чтобы показать им свои глаза.

В то же время они вздохнули разочарованно.

Си Сюхуэй был еще больше сбит с толку. Он собирался что-то сказать, но услышал позади себя холодный голос.

— Я слышал, ты хочешь преследовать свою тетю?