Глава 128 — Глава 128: Более глубокое понимание

Глава 128: Более глубокое понимание

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Я не могу контролировать других людей от сплетен. Я просто сосредоточусь на себе и позабочусь о Леле», — сказала Гу Цзы, улыбаясь, собирая вещи в своем прилавке.

Мать Ли Чжу доела травяной джем и похвалила: «Ты умелый. Когда я ем это, я чувствую себя так комфортно, не беспокоюсь и не перегреваюсь. Я чувствую себя отдохнувшим!»

Гу Цзы ответил: «Если у меня будет время, я снова поставлю прилавок. Когда освободишься, приходи попробовать.

«Определенно. Ваше мышление побеждает большинство людей. Позвольте мне сказать вам, что тетю Фан чуть не забил до смерти ее муж. Сегодня рано утром он отвез ее на автобусную остановку, сказав, что отныне они будут ходить на работу вместе».

Вспоминая свою встречу с тетей Фан ранее, мать Ли Чжу почувствовала жалость. Ее лицо было все в синяках.

Поначалу муж относился к ней хорошо. Женившись на ней, он без колебаний делал все, что она просила.

Однако она вела себя неправильно. Она часто устраивала неприятности и даже приводила домой диких мужчин, чтобы переспать с ними.

Любой мужчина счел бы это невыносимым, особенно учитывая, как много для нее сделал ее муж.

— Разве ты не говорил, что ее мужа постоянно нет в городе? Гу Цзы был немного озадачен.

Это дело распространилось только вчера. Как могло это так быстро дойти до ушей мужа тети Фан?

В таком случае, возможно, кто-то предупредил его заранее. Именно поэтому он поспешил вернуться из-за границы.

Единственным человеком, который знал об этом изначально, была тетя Чжан, но она не могла этого сделать. Это потребовало бы слишком много усилий.

Су Цзин узнал об этом вчера, но это тоже было невозможно. Кроме того, у Су Цзин не было такой способности.

Остались только она и Су Шен. Неужели Су Шен сообщил об этом мужу тети Фан?

Мать Ли Чжу тоже была в недоумении. «Может быть, это посланное небесами вмешательство. В любом случае, ее муж внезапно вернулся, и я думаю, хорошо, что они уезжают вместе. Это уменьшит массу неприятностей в деревне. Сейчас я вернусь в свой киоск. »

«Конечно.» Когда мать Ли Чжу отвернулась, слабая улыбка с лица Гу Цзы исчезла.

Возможно, она стала глубже понимать Су Шэня. Она увидела настоящую, жестокую и равнодушную сторону элегантности этого мужчины.

Су Шэнь довольно безжалостно расправился с ситуацией тети Фан, нанеся смертельный удар, полностью уничтожив потенциальную угрозу, которую она представляла.

Даже предыдущий инцидент с Чу Си он разрешил самым эффективным образом.

Грубо говоря, когда он решил действовать, его методы были весьма безжалостны.

Подумав так, Гу Цзы покинул рынок, подталкивая Леле.

Цветы и трава по пути были полны жизни.

По дороге домой она встретила рыбака, который ловил рыбу. Она взглянула на рыбу, которую он поймал, и обнаружила, что это ее любимый вид рыбы-мандаринки.

В родном городе Гу Цзы эту рыбу называли рыбой-мандаринкой.

Среди пресноводных рыб у мандаринки было относительно меньше костей, а ее мясо было более нежным. Его пищевая ценность была выше, чем у мяса животных, таких как свинина, курица и утка. Он легко переваривается и усваивается человеческим организмом.

Она купила сразу две рыбы и планировала приготовить одну для Су Шена на обед. Она готовила рыбу-мандаринку на пару.

Вторую она планировала приготовить для двух мальчиков.

Купив рыбу, они с Леле медленно пошли обратно. Время от времени она учила Леле произносить несколько слов, а затем по пути напевала песенку. Леле также научилась у нее петь.

Ей нравился такой медленный темп жизни. Такая жизнь была роскошью в 21 веке, но в ту эпоху она была легко достижима.

Вернувшись домой, Гу Цзы продолжил сушить свежесобранную желеобразную траву во дворе.

Прежде чем она начала готовить обед, она и Ле Ле выпили по небольшой тарелке травяного желе.

Главным блюдом на обед сегодня была рыба-мандаринка, приготовленная на пару, а также яичница с чесноком и зеленым перцем.

Она аккуратно завязала фартук, вскипятила воду, а затем вымыла овощи и ингредиенты, необходимые для обеда, замочив зеленый лук и полоски чили в чистой воде.

Затем она приготовила рыбу-мандарин. Вычистила внутренности, сделала надрез на спинке, натерла рыбу кулинарным вином и равномерно посолила.

Она начинила брюшко ломтиками имбиря и посыпала сверху кусочками имбиря.

К тому времени вода в кастрюле закипела, поэтому Гу Цзы поставил приготовленную рыбу Гуй на сильный огонь.

Во время приготовления на пару был десятиминутный перерыв, и ей хватило времени, чтобы закончить чесночный лук с яйцами и жареные овощи с зеленым перцем. Готовясь подать два блюда, Гу Цзы услышала, как Леле зовет «папу».

Зная, что вернулся Су Шен, она осторожно подошла к двери и спросила: «Мистер Су, не могли бы вы помочь мне принести эти два блюда на стол?»