Глава 84 — Глава 84: Во всем виноват Гу Цзы

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 84: Во всем виноват Гу Цзы

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Чу Тянь терпеть не мог, когда его называли толстым; это было все равно что открыть рану и всыпать в нее соль.

Она покраснела и возразила: «Как бы я ни была толстой, я все равно лучше вас, двух старых монстров! Вы довели свою невестку до такой степени».

«Ты! Ты невоспитанная девчонка! Посмотри, как я сегодня забил тебя до смерти».

Старик схватил метлу и собрался ударить свою внучку, когда старуха сняла обувь и погналась за Чу Тянем.

Когда казалось, что она собиралась нанести удар, Чу Тянь ловко увернулся, убежал из дома и чуть не наткнулся на тетю с кривыми зубами.

Пожилая пара поймала Чу Тянь и начала ее бить. Она выдержала несколько ударов, тело ее пульсировало от боли, ноги дрожали.

Наблюдая за ситуацией, вмешалась тетка с кривыми зубами и не упустила случая посеять раздор. «Вы все члены семьи. Как можно устроить такой переполох? Посмотрите на семью Су. Они счастливы и процветают. Эта женщина потрясающая; она причина проблем твоей семьи».

Услышав это, родители Чу Си немедленно прекратили свои действия.

делали. Их злые лица были полны гнева.

Говоря о семье Су, они были из одной деревни!

Су Шен поступил необоснованно, отвез невестку в полицейский участок, что еще больше усложнило жизнь их семьи. Если Чу Си будет осужден, кто будет обеспечивать семью в будущем?

Старуха быстро отвела тетку с кривыми зубами в сторону и спросила: «О, спасибо за напоминание. Кстати, разве семья Су не отправилась в

«Они только сегодня вернулись», — с усмешкой ответила тетушка с кривыми зубами. «Вы бы видели их. Они вернулись с тележкой, полной сокровищ, вся семья болтала и смеялась. У вас, ребята, большие проблемы».

Когда она рассказывала о том, что стала свидетелем ранее у въезда в деревню, тётя с кривыми зубами позеленела от зависти.

Услышав ее слова, глаза родителей Чу Си покраснели.

Они никогда не ожидали, что в деревне Дацин будет такой богатый человек, как Су Шен.

В то время семья Су была чрезвычайно бедна и почти не присутствовала в деревне.

Позже, когда страна начала открывать свою экономику, Су Шен, несмотря на страхи жителей деревни, предпринял смелый шаг и открыл свиноферму из-за недостатка информации и смелости.

Это заставило жителей деревни забеспокоиться, что он вовлечет всех, и привело к призывам изгнать семью Су из деревни Дацин.

В конце концов, действия Су Шэня были дальновидными, а его занятия считались обычным человеком чрезвычайно рискованными.

Неожиданно примерно в 1980 году жители города начали заниматься индивидуальным бизнесом.

Страна также поощряла развитие самозанятых домохозяйств, положив начало эпохе «смело думать и усердно работать» для построения карьеры.

Внезапно все начали заниматься предпринимательством и начинать собственный бизнес.

Ранее запрещенные фразы, такие как «уличные ларьки», «ночные рынки» и «самозанятые домохозяйства», стали популярными терминами той эпохи.

Даже в их деревне вновь открылся пятидневный торговый рынок. Фермеры продавали некоторые фермерские фрукты и овощи, а некоторые, кто был способен, продавали мелкие товары.

Поскольку Су Шен начал действовать заранее и правильно позиционировал себя в отрасли, он основал и расширил свою ферму, став в конечном итоге самым богатым человеком в деревне.

Тем, кто хотел выгнать его из деревни, пришлось заглатывать свои слова, охотно присоединяясь к нему и признавая его своим родственником.

Родственники Чу Си даже проследили их генеалогию, удобно игнорируя их слабую связь с семьей Су и бесстыдно пытаясь сблизиться с ними.

Учитывая эти новые отношения, когда никто не заботился о детях Су Шэня, Чу Си казалось естественным заботиться о них.

С тех пор, как Чу Си начал присматривать за ребенком Су Шэня, жизнь их семьи значительно улучшилась.

Однако с момента прибытия горожанки Чу Си не только потеряла работу, но и была арестована.

Две пожилые пары от разочарования стиснули зубы, их лица потемнели от гнева. Им хотелось сожрать плоть Гу Цзы и выпить ее кровь.

Тётя с кривыми зубами лукаво ухмыльнулась, наблюдая за ситуацией. Намеренно обращаясь к Чу Тяню, который рыдал в сторонке, она сказала: «Почему ты плачешь? Вы должны бороться за то, что принадлежит вам по праву. Вы не видели Гу Цзы? Она так ярко улыбалась!»

Услышав это, Чу Тянь, которая хныкала и пинала себя ногами, внезапно прекратила плакать.

Она не могла избавиться от чувства несправедливости. Она так долго была с Су Шеном, а ее мать долгое время присматривала за его детьми.

Однако в конце концов их легко заменила горожанка, похожая на хитрую лису. Какое право она имела?

Она сразу перестала злиться из-за того, что ее избили. Она оттянула двух старших в сторону и сказала: «Дедушка, бабушка, это все из-за Гу Цзы, что Су Шэнь стал таким далеким. Это все ее вина».

«Нам следует пойти к семье Су. Мы должны убедить Су Шена выгнать эту городскую женщину и освободить твою мать», — согласились двое старейшин. Поскольку все трое больше не спорили, тётя с кривыми зубами продолжала раздувать пламя.

«Вы абсолютно правы. Я не думаю, что Гу Цзы хороший человек. Не забывай, ты так много сделал для Су Шена…»