Глава 982 деревенщина

Переводчик: EndlessFantasy Translation Редактор: EndlessFantasy Translation

«Полковник Линь, госпожа Линь! Цзян Яо улыбнулась, увидев их обоих. Она поздоровалась с мужем и женой, которые, казалось, направлялись в их сторону, пока они играли.»

Внезапно полковник Линь понял, что там находятся два человека, и выражение его лица мгновенно изменилось. Он повернулся к жене и сказал претенциозно: «Это армия, здесь никто не дурачится.»

«Отлично! Я тебя побью, когда вернусь домой! — обратилась миссис Лин к полковнику Лину. Затем она подошла к Цзян Яо с лицом, полным удивления. «О, сержант Лу, вы так скоро вернулись? И Цзян Яо тоже здесь? Наконец-то! Я не видел ее уже несколько месяцев, но мне показалось, что прошло много времени. Даже мой сопляк время от времени спрашивает о ней.»»

«Похоже, меня здесь все любят. Цзян Яо бесстыдно похвалила себя.»

«Да, все тебя любят! Хорошо, я больше не буду вас беспокоить. Поскольку вы только что вернулись, дома у вас не будет еды. Приходи к нам сегодня на ужин. Госпожа Линь усмехнулась и махнула рукой в сторону Цзян Яо. Затем она указала на сумку в своей руке. «Я только что купила свежие продукты, так что сегодня вечером ты хорошо поешь.»»

После того как они приняли приглашение госпожи Линь, Цзян Яо последовал за Лу Синчжи наверх. Когда он открыл дверь, Цзян Яо прислонился к его спине, как груда мягких костей. Внезапно она услышала звук из противоположной двери и отпрыгнула назад, как испуганная птица. Она сделала два шага назад и поспешно покинула спину Лу Синчжи. Она коснулась кончика носа и посмотрела на противоположную дверь.

Она думала, что кто-то выйдет из противоположной двери, но никто не вышел, даже через несколько секунд.

«Лу Синчжи взглянул на плотно закрытую дверь, прежде чем потянуть Цзян Яо вперед и втолкнуть ее в дверь. Войдя в дверь, он объяснил: «Из-за противоположной двери появился новый жилец. Он майор из Третьего батальона. Его жена беременна, и его мать здесь, чтобы заботиться о ней.»»

«Раз уж я здесь, ты хочешь, чтобы я попозже поприветствовал ее? — спросил Цзян Яо.»

Обновлено с lightnovelpub[.]com

«Приветствую? Лу Синчжи положил багаж Цзян Яо на землю и сказал, «Майор-хороший человек, и жена у него тоже довольно робкая. С ними довольно легко ладить. Однако проблема в его матери. Я даже не знаю, как описать ее вам.»»

Когда майор с женой перешли на другую сторону улицы, Лу Синчжи не стал возражать. Однако, когда приехала мать этого человека, он не знал, как описать свои чувства”.

«Что случилось? — спросил Цзян Яо.»

«Сейчас я только сержант, а майор-командир батальона. Значит, у него под командованием больше солдат, чем у меня. Его мать думает, что он мой лидер именно по этой причине. Она чувствует, что любой, кто ниже положения его сына, всегда должен уважать ее. Старуха жадная и толстокожая. Когда ей что-то нужно от других, она найдет способ попросить об этом. Она пробыла здесь меньше месяца, но доставила майору немало проблем. Он сказал, что собирается отправить ее обратно в деревню после Нового года. Вместо него приедет свекровь и будет присматривать за его женой.»

Цзян Яо наконец понял, почему у Лу Синчжи было такое выражение лица несколько минут назад. Скорее всего, потому, что они жили так близко друг к другу. Мать майора, должно быть, подумала, что Лу Синчжи всего лишь сержант, когда увидела его, и посмотрела на него сверху вниз.