«…на территории Уиллиота начался сезон дождей».
Возможно, это прозвучит немного неожиданно, но чтобы объяснить, что произошло, мне пришлось сказать следующее.
Началось с того, что я застрял в поместье из-за раннего сезона дождей.
Что еще хуже, берег реки обрушился, вызвав сильное наводнение.
Все экипажи, кроме кареты герцога Виллиота, были поставлены для спасения жителей территории.
В результате все вагоны были сломаны, и кататься было не на чем.
…Я не сказал ему, что Филен не одолжил мне единственную оставшуюся карету герцога Виллиота.
Не потому, что я думал о Филене, а из-за моего лица.
Я не хотела, чтобы другие знали, что я невеста, которую игнорировал ее жених.
«…так что я оказался в сложной ситуации. К счастью, мимо прошла процессия торговцев, я смог взять карету и приехать в столицу».
— И это не просто карета, а багажная коляска?
– спросил Калиан в ответ, как будто это было смешно.
Конечно.
Благородная дама ездила в багажном экипаже, а не в обычном экипаже. Это было смешно даже мне.
Поэтому, когда я остановился в центре города, я подумал об аренде подходящего экипажа.
Однако приобрести повозку, которая путешествует на большие расстояния, не только дорого, но и отнимает много времени, поэтому я просто приехал сюда, полагаясь на торговую повозку.
Благодаря этому мое состояние было ужасным.
«Вместо того, чтобы ехать в багажной карете, вы могли бы просто покататься на лошади».
«…Мне стыдно, но я не умею ездить на лошади».
«Почему? Разве ты не освоил базовые навыки, когда был молод?»
Графиня Фива не могла меня этому научить.
Нет даже учителя, который научил бы меня письму. Я едва узнал об этом из книг, которые мой сводный брат оставил после самостоятельного обучения.
«Почему-то я упустил возможность учиться».
Если бы я рассказал об этом другим людям, это было бы равносильно выстрелу себе в ногу, поэтому я изменил слова.
Было бы трудно, если бы он настойчиво просил, но, к счастью, Калиан этого не сделал.
«Вы отлично справились с тестом».
Калиан взял чашку и сказал небрежным тоном.
«Ты топ».
«Да?»
Я… лучший?
«Это не может быть правдой. Должно быть, какая-то ошибка…»
«Ошибка? Миледи, у нас семь ученых и Вер… И вы хотите сказать, что мои глаза ошибаются?
Мой рот закрылся сам собой.
Я все еще не мог поверить, что нахожусь на вершине, но не мог спросить, ошибся ли он, когда сказал это.
«Нет такого понятия, как ошибка. Несомненно, Леди — на вершине».
Калиан твердо поставил точку в этом вопросе.
«Итак, Леди была выбрана моей помощницей».
Что ты сейчас говоришь…
Меня, меня выбрали в качестве твоего помощника?
Я был ошеломлен более невероятным фактом, чем первое место в тесте.
Это сон?
Я волновалась, что все исчезнет, когда я снова приду в себя.
«Поздравляю, леди Фива».
Равнодушное поздравление вернуло мне реальность.
Только тогда я пришел в себя и прикрыл рот руками.
Я действительно стал помощником императора.
Стать чиновником было моей желанной мечтой с самого раннего детства.
Однако я сдался из-за обычая, обычая, согласно которому женщины не могли стать чиновниками. Я не мог поверить, что достиг этого таким образом.
Сердце мое было полно, а глаза слезились. Было такое ощущение, будто я иду по облакам.
— Э, спасибо…
Мне пришлось быстро сказать спасибо, но слов не было.
Как дурак, я просто повторил слово «спасибо».
Я заикалась, едва сдерживая готовые вылиться слезы.
Должно быть, мне было неприятно это делать, но Калиан ничего не сказал.
Он просто тихо пил чай и ждал, пока я смогу полностью сказать спасибо.
Одно за другим в голову приходили вещи, о которых я давно забыл.
Перед моими глазами промелькнул образ Филен, злившейся на то, что я сделаю с работой герцогини, когда стану чиновником.
— Когда ты сможешь приступить к работе?
Я ничего не мог ответить на вопрос Калиана и просто возился с чашкой.
Разрешит ли Филен мне работать помощником?
Если он мне не разрешает, что мне делать?
Должен ли я… отказаться от этого?
«Кажется, ответа нет».
О боже, я не мог поверить, что проигнорировал вопрос Императора.
«Я прошу прощения. Мне есть о чем подумать на минутку…»
— Вот такое выражение твоего лица.
Калиан взялся за подбородок и слегка наклонил верхнюю часть тела ко мне.
— Итак, каков твой ответ?
«…Думаю, сначала мне придется вернуться в поместье Уиллиотов».
«Думаю, да. Тебе нужно собрать вещи».
«Это так, но… я должен спросить герцога Уиллиота, могу ли я работать помощником».
«Почему?»
Калиан слегка наклонил голову, как будто это было странно.
«Это ваше дело. Почему вы спрашиваете герцога Уиллиота, а не принимаете собственное решение?»
«Потому что я невеста герцога».
«Так?»
Так? Я думал, что это достаточный ответ, но теперь, когда он переспросил, я был сбит с толку.
— Герцог Уиллиот когда-нибудь просил у Леди разрешения что-нибудь сделать?
Я покачал головой.
Филен никогда не спрашивал моего разрешения и всегда действовал по-своему, и я полностью должен позаботиться о последствиях.
«Почему он не спрашивает? Разве герцог Виллиот не твой жених?»
Правильно, почему он не получил от меня разрешения?
Потому что он герцог?
Конечно, должна была быть причина, но я не мог сказать, что это обязательно так.
Потому что, когда предыдущий герцог Виллиот что-то делал, он всегда спрашивал герцогиню.
Когда я с интересом посмотрел на это, предыдущий герцог с широкой улыбкой погладил меня по волосам, сказав, что, если он внимателен к своей жене, он должен это сделать.
Уважение, это верно. Это было соображением, а не обязательством.
Филен не был так внимателен ко мне, как я к нему.
…почему я понял это сейчас?
Нет, я уже это понял, но все это время закрывал на это глаза.
Если бы я признал этот факт, я был бы очень несчастен.
Это сделало меня настолько жалким, что я не мог отказаться от позиции герцогини даже после того, как со мной так обошлись.
«Похоже, у тебя снова много мыслей на уме».
«Я прошу прощения.»
Было неуважительно продолжать думать иначе в присутствии императора.
«С этого момента я буду осторожен».
— Означает ли это, что мы с Леди еще увидимся?
Я, конечно, пытался ответить «да», но рот оставался закрытым.
Потому что я знал, что он имел в виду не герцогиню Виллиот и императора, а помощника императора и императора.
Когда я молча посмотрел на чашку, Калиан ярко улыбнулся и взял свою чашку.
— Вы сказали, что вам нужно вернуться в поместье Уиллиотов, так что мне придется дать вам достаточно времени. Месяца должно хватить, верно?»
«Этого достаточно. Благодарю вас за внимание, Ваше Величество».
«Вы тот, кто поможет мне в моей работе в будущем, так что это ничего».
Сделав глоток чая, Калиан поставил чашку и посмотрел на меня.
«Я приму любой выбор, который сделает Леди, но я хочу, чтобы ты знал одну вещь».
Его голубые глаза озорно блестели.
— Что мне действительно нужна помощь Леди.
Если императору требовалась помощь, я должен был помочь, поскольку я был дворянином.
«Если это так…»
«Ах, я тебя не заставляю».
Калиан поднял обе руки на уровень груди и улыбнулся.
«Я только что сказал это. Леди может делать все, что захочет.
«…»
«Тем не менее, я надеюсь увидеть вас снова через месяц с хорошими новостями».
Мой взгляд упал на чашку чая, потерявшую тепло.
«Я всегда буду ждать тебя».
Слова о том, что он будет ждать, эхом отдавались в моих ушах.
Я был благодарен Калиану за то, что он позволил мне переночевать в Императорском дворце, а также за то, что он одолжил мне карету.
Я должен сказать спасибо за его помощь позже. А еще подарил ему подарок в знак благодарности.
Что мне ему дать? Ювелирные изделия? Одежда? Или…
«…клубничные конфеты?»
Я не могла поверить, что клубничные конфеты пришли мне на ум в качестве подарка.
Похоже, клубничные конфеты, которые он мне подарил, произвели на меня сильное впечатление.
На самом деле, даже не беспокоясь об этом, я уже знал, чего Калиан хотел больше всего.
Я принимаю должность помощника.
Калиан сказал, что не принуждал меня, но это все равно было обременительно.
Я много думал об этом.
Если бы он заставил меня принять эту должность, я бы принял ее с легкостью.
Нет. Я не должна так думать, когда он думает обо мне и дает мне возможность сделать выбор.
«…Это тяжело.»
Я глубоко вздохнул и посмотрел в окно.
Пейзаж становился все более знакомым. Это означало, что территория Уиллиота приближалась.
Это также означало, что пришло время встретиться с Филеном.
Мысль о встрече с Филеном вызвала у меня головную боль.
Должно быть, он уже слышал, что я прошел официальный тест.
Как отреагирует Филен, когда увидит меня?
Я надеялась, что он не слишком расстроится, но… это было невозможно.
Если бы я подумал о своих отношениях с Филеном, мне пришлось бы отказаться от этой должности. Но если я думал о своей мечте, мне хотелось принять ее.
…было бы слишком сложно поймать двух кроликов одновременно.
Что же мне делать?
Беспокойство не разрешилось, оно, скорее, продолжало расти, как снежный ком, и к тому времени, когда я прибыл в поместье Уиллиота, оно стало неудержимо огромным.
Когда я наконец прибыл в особняк герцога Виллиота, мое лицо потемнело.
Императорский рыцарь и кучер, которые везли меня сюда, спросили, что случилось.
Я изо всех сил старался улыбнуться, говоря, что все в порядке, и вошел в особняк герцога.
«Моя леди!»
— Вы вернулись, миледи!
Сара и Миса вышли поприветствовать меня с яркими улыбками. Были замечены и другие слуги.
Я не видел их всего дней 10, но был счастлив так, как будто не видел их целый год.
«Прошло много времени. Все в порядке?»
«Конечно! Как вы могли заметить, восстановление территории идет гладко!»
Сделал это? Я не обратил внимания, так как в голове было полно других мыслей.
— Но моя леди.
Сара посмотрела на меня сверкающими глазами.
«Я слышал, ты сдал тест? И наверху тоже!»
Как и ожидалось, эта история распространилась по всему миру.
«Как и ожидалось от миледи! Ты великолепен!»
«В каком-то смысле мне повезло».
«Невозможно быть настолько удачливым, чтобы оказаться на вершине! Моя Леди получила это, потому что ты умный!»
Сара показала мне большой палец вверх, сказав, что я крут. Другие слуги тоже подняли шум и похвалили меня.
Не то чтобы я проделал отличную работу, но похвалы от такого количества людей заставили меня смутиться.
«Прекрати. Это не имеет большого значения».
«Да, это не имеет большого значения».