Глава 57

***

После того, как Лейла ушла.

Калиан уставился на коробку, которую Лейла давно оставила позади.

Роскошная шкатулка была красиво перевязана голубой лентой.

Какая трата времени развязывать его.

Но ему пришлось его развязать. Потому что ему интересно, что внутри.

Калиан осторожно развязал ленту, будто держась за хрупкое стекло.

Затем он открыл коробку и проверил содержимое.

Внутри коробки находился качественный носовой платок.

Когда он развернул носовой платок, он увидел большого вышитого синего дракона.

Калиан сразу понял, что платок вышила Лейла.

Потому что она была единственной, кого он знал, кто мог сделать такую ​​безобразную вышивку.

Все еще.

«Это гораздо лучше.»

Это был быстрый рост по сравнению с той вышивкой, которую он видел раньше.

Калиан счастливо улыбнулся. Он посмотрел на носовой платок и заменил его платком, который был у него во внутреннем нагрудном кармане.

Вскоре после этого вошла Рахель и сказала, что ему есть что сообщить.

Словно он никогда не улыбался, Калиан стер улыбку и бесстрастно поприветствовал Рахель.

Рахель положила перед Калианом стопку писем.

Брови Калиана слегка нахмурились.

«Что все это?»

«Это письма от дам, в которых говорится, что они хотят быть партнерами Его Величества на этом банкете».

Стопка писем показала, что популярность Калиана была очень велика, но заинтересованное лицо было равнодушно.

Калиан даже не взглянул на письма.

«Избавиться от этого.»

Рахель забрала письма обратно, как будто он был с ними знаком.

«Даже на этом банкете тебя не будет сопровождать партнер?»

«Ага.»

— Тогда первый танец, как всегда, будет с герцогиней Клауд.

Это было настолько естественно, что Калиан посмотрел на документ, даже не ответив.

«Что бы вы сделали этому человеку?»

Услышав добавленные слова, глаза Калиана снова обратились к Рахель.

«Этот человек на этот раз снова исключен?»

Калиан на мгновение задумался, прежде чем ответить.

«Я собираюсь это сделать, но на всякий случай давайте спросим мнение герцога Гилтиана».

Калиан достал из ящика лист бумаги и быстро записал его содержимое.

Заполненное письмо было запечатано сургучом и он отдал его Рахили.

— Я отправлю его немедленно.

С письмом в руке Рахель вежливо поклонилась и собиралась уйти, когда…

«Рахель».

Калиан позвал его, как будто вдруг что-то вспомнил.

Рахель снова посмотрела на него.

«Узнай, почему Лейла пострадала».

Лейла сказала, что упала, когда торопилась сюда, но Калиан этому не поверил.

Потому что, судя по тому, что он видел до сих пор, Лейла не была такой уж неуклюжей.

— …если причина, по которой эта женщина пострадала, я знаю.

Он подумал, что могут быть и другие причины, и попросил его разобраться, но ответ пришел от неожиданного человека.

Это был Хилтин.

Рахель от удивления сделала шаг назад, когда из окна появился Хилтин.

Внезапное появление Хилтины удивило, но Рахель удивило то, что это место находилось на пятом этаже.

С другой стороны, Калиан спокойно посмотрел на Хилтину, как будто ничего не произошло. А затем он жестом пригласил Рахель уйти.

Как только Рахель ушла, Калиан сказал Хилтине:

«Скажи мне.»

«Это произошло на дороге между библиотекой и внутренним дворцом».

Хилтин сообщил об увиденном монотонным, почти бесшумным голосом.

Начиная с группы женщин, пытающихся запугать Лейлу, подставив ей ногу.

Все до тех пор, пока Лейла мудро не вышла из кризиса вместо того, чтобы упрекнуть дам.

Услышав все это от Хилтины, Калиан тихо вздохнул.

«Они снова идут».

Он не мог поверить, что они не делали того, что должны были делать, а вместо этого делали то, что беспокоило других.

Хоть дамам, пришедшим в качестве горничных, было мало чем заняться, потому что во дворце нет хозяйки, они раздражали, потому что так было каждый раз.

Но Калиан ничего не мог сделать.

Были некоторые вещи, с которыми Лейле не нужно было иметь дело, но даже если бы это было не так, Калиан не мог бы вмешаться.

Если бы он это сделал, это только добавило бы правдоподобия слухам о том, что Лейла была любовницей, а не помощницей.

Если бы это произошло, они бы еще больше разволновались и стали бы кусать и рвать Лейлу.

Однако он беспокоился, что то же самое произойдет снова, если он останется на месте.

Он боялся, что это повредит Лейле.

Разве не будет большим событием, если из-за этого она перестанет быть его помощницей?

Благодаря ее приезду ему наконец-то стало комфортно работать.

«Мне нужно принять правильные меры».

Калиан, раздумывая, что делать, немедленно отправился к Веру.

*****

Прямо перед тем, как идти домой, ко мне подошел служитель и сказал, что меня ищет Калиан.

Что случилось? Что-то не так с отчетом, который я ему дал?

Я волновался. Я попытался подавить свое беспокойство и вошел в кабинет Императора.

Как только он увидел меня, он протянул бумагу, ничего не сказав.

На бумаге были перечислены слова, обычно используемые в качестве фамилий.

Зачем он мне это показывает?

Когда я посмотрел на него с удивлением, сказал Калиан.

«Выбери любое слово, которое тебе нравится».

Выбрали какое-нибудь слово на ровном месте?

Когда я остановился, ничего не сказав, потому что не понимал ситуации, Калиан встряхнул бумагу.

— Я занят, так что поторопись и выбери.

«Тогда… я выберу это».

Я снова быстро просмотрел бумагу и выбрал слово, которое мне больше всего запомнилось.

Увидев слово, которое я выбрал, Калиан удивился.

«Астера. Вы знаете, что это значит?»

«Да. На древнем языке это означает звезда».

Бровь Калиана слегка приподнялась.

«Я не могу поверить, что ты знаешь древний язык. Удивительный.»

«Я знаю только несколько основных слов».

«Это потрясающе, понимаешь? Есть много идиотов, которые даже этого не знают».

Калиан улыбнулся и забрал бумагу обратно.

«Хорошо. Это слово хорошо сочетается с Леди, так что давайте продолжим».

«Чем ты планируешь заняться…»

Тук-тук-

Я собирался спросить, что он собирается делать, когда услышал стук.

Это была Рахель. Он поприветствовал меня, моргнув, а затем доложил Калиану.

— Ваше Величество, пришло время вечерней аудиенции.

«Аудитория целый день, да?»

Калиан глубоко вздохнул и встал со своего места.

— Ты можешь уйти сейчас.

«Да.»

Мне было любопытно, почему он попросил меня выбрать слово, но… это не будет иметь большого значения, верно?

Я не воспринял это всерьез и уже собирался уйти, но Калиан добавил:

«Спасибо за платок».

Он уже видел платок, да?

Я был этому рад, но немного смутился, поэтому не смотрел прямо на него и слегка склонил голову.

— Я отплачу тебе за платок позже.

«Нет. Это все еще недостаточно хорошо, но спасибо, что приняли это».

«Недостаточно? Ты проделал хорошую работу, понимаешь?

Я знал, что это не так, но ничего не сказал, потому что, сказав это, Калиан почувствовал бы себя неловко.

— Ты можешь уйти сейчас.

«Спокойной ночи».

Я скоро собирался домой, так что сегодня я видел Калиана в последний раз.

Поклонившись ему должным образом, я вышел из кабинета.

*****

На следующий день.

Это было, когда я возвращался в офис с книгами, которые взял в библиотеке.

— Зайди ко мне на секунду.

Кто-то выскочил из-за угла и преградил мне путь.

Если мне не изменяет память, это определенно женщина по имени Лиза.

Разговаривал ли я с этой женщиной? Я не мог вспомнить.

«В чем дело?»

Когда я спросил с удивлением, Лиза застенчиво подняла глаза и посмотрела на меня.

«В чем дело?! Конечно, речь идет о том, что произошло в тот день!»

Что произошло в тот день?

«Ах, ты имеешь в виду тот случай, когда ты намеренно споткнулся мне о ногу и

сбил меня с ног, а затем наступил на отчет, который я должен передать Его Величеству?

«Это, это была ошибка!»

«Да. Думаю, так и есть».

Хотя я вообще этому не верю.

— Так что же в этом плохого?

— Вы действительно ничего не сказали Его Величеству, не так ли?

— Я этого не сделал.

«Действительно?»

Есть ли у нее подозрительное заболевание? Почему она не может верить тому, что говорят люди?

— Если бы я рассказал об этом Его Величеству, вам следовало бы немедленно отдать безудержный приказ. Было ли что-нибудь подобное?»

Произошло это или нет, Лиза не ответила.

Конечно, это было так. Потому что я действительно ничего не сказал Калиану.

«Если вы закончили со своими делами, не могли бы вы отойти в сторону? В отличие от тебя, который может неторопливо входить и выходить из дворца, я очень занят.

Я была занята подготовкой к банкету, поступившими предложениями от разных ведомств, написанием отчета по детскому учреждению.

У меня не было времени баловаться, как она.

Когда я собирался пройти мимо Лизы, которая, похоже, не собиралась отходить в сторону, Лиза пробормотала про себя.

«Она фальшивый помощник, но притворяется занятой».

Фальшивый помощник?

Я нахмурился от абсурдного замечания и снова посмотрел на Лизу.

Лиза избежала моего взгляда, повернула голову и убежала.

«Эй! Стой!»

Даже когда я позвал ее вслух, она не остановилась.

Желание погнаться за ней было как дымоход, но, к сожалению, я не мог, потому что у меня было много вещей.

У меня не хватило уверенности преследовать женщину, которая так быстро убежала.

«Что это такое?»

Фальшивый помощник?

Не то чтобы она выплюнула это, не подумав. На каком основании она это сказала?

Пока я размышлял над тем, что сказала Лиза, сзади внезапно протянулась рука и взяла половину книг, которые я держал.

«Почему ты несешь так много?»

Это был барон Делронд.

«Ты идешь в офис, да? Я иду в том же направлении, поэтому помогу тебе нести это. »

«Спасибо.»

На самом деле он был довольно тяжелым, но благодаря помощи барона стал легче.

«Все дело в детском учреждении?»

«Да. Я одолжил все книги, которые, по моему мнению, могли быть справочными».

«Если их так много, не удобнее ли просто прочитать их в библиотеке?»

— Да, но библиотеке пора скоро закрываться.

«Ах, библиотека Императорского дворца закрывается в 5 часов, верно».

«Быть ​​библиотекарем действительно хорошо». — сказал барон.

— Тогда, полагаю, увидимся завтра.

«Мне нужно кое-что организовать сегодня».

— Это значит, что ты останешься сегодня в Императорском дворце до позднего вечера. Затем…»

«Я не задержусь слишком поздно. Я пойду домой раньше 10 часов».

Как только я это сказал, барон рассмеялся, как будто ничего не мог с этим поделать.

«Обещал?»

«Конечно.»

Ах, если бы это был барон, возможно, он знал бы о том, что сказала Лиза.

— Барон, могу я задать вам вопрос?

«Столько, сколько захотите. Какой у Вас вопрос?»

«Я услышал странную вещь от одной дамы».

— Что странного ты услышал?

«Она сказала, что я фальшивый помощник».

В одно мгновение глаза барона расширились.

Как и ожидалось, он знает, что она сказала.

Я остановился и спросил, оглядываясь на барона, который тоже остановился.

«О чем это?»