Глава 119

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Хм?»

Слова Чхве Ёнсына озадачили секту горы Хуа. Им сказали разговаривать с ним небрежно, что они и сделали. Однако, когда он продемонстрировал превосходные боевые искусства, они, сами того не зная, начали использовать уважительные слова, разговаривая с ним. Хотя сейчас это было не важно.

«Мы пришли сюда, чтобы победить приспешников Эксперта извращенных галлюцинаций?»

Чхве Ёнсын говорил так уверенно, что даже охотники секты горы Хуа подумали: «Неужели именно поэтому мы здесь?» некоторое время.

«Если бы вы знали, что Эксперт по извращенным галлюцинациям совершает набег на это место, вы должны были сказать нам раньше!»

— Вероятно, в ваших рядах есть шпион. Не будет ли ошибкой сказать вам об этом?» Чхве Ёнсын ответил холодно.

Охотники остановились. Он был прав. Нападение прислужника созвездия злого бога сделало окрестности хаотичными и шумными. Воспользовавшись атмосферой, Чхве Ёнсын продолжал настаивать.

«Какова текущая ситуация? Что ты сделал, чтобы вызвать сюда такое существо?

«Мы не знаем! Мы отлично защищались от их нападок, пока они не провели странную церемонию призыва!»

У охотников Пейбла была действительно отличная защита. Не теряя терпения, приспешники Эксперта Извращенных Галлюцинаций помолились созвездию и вызвали члена семьи.

[В «Коте лавы и магмы» сказано, что если члена семьи призвали, то это не продлится долго.]

‘Полагаю, что так.’

Сила созвездия была трансцендентной, но не всемогущей. Эксперт по извращенным галлюцинациям использовал свою силу существования, чтобы призвать члена своей семьи в это место, но это продлилось недолго. Через определенный промежуток времени домочадец возвращался на свою территорию!

«Вопрос в том, сколько времени это займет…»

Чхве Ёнсын не собирался рисковать своей жизнью, сражаясь с этим октаэдром. Несмотря на то, что это был тот, кто напал первым, Чхве Ёнсын сражался слишком много раз, чтобы затаить обиду на это. Это был всего лишь один враг.

«Если это не очень долго, почему бы мне просто не потянуть время?»

Однако у октаэдра был другой план. Как и раньше, он напал на Чхве Ёнсына.

-Почему этот ублюдок делает это?

Чхве Ёнсын был ошеломлен. Он никогда не ругал Эксперта по извращенным галлюцинациям, так зачем беспокоиться?

[Кот из лавы и магмы говорит, что, вероятно, чувствует угрозу от вашего имени!]

‘!’

Созвездие кошки было правым. В последнее время Чхве Ёнсын привлек к себе много внимания. Несмотря на то, что у них не было никаких обид друг на друга, члены семьи созвездий чувствовали бы угрозу со стороны Чхве Ёнсына.

«Итак… подраемся?»

[«Сияющий галлюцинаторный октаэдр» заявляет, что хочет увидеть навыки Чхве Ёнсына.]

[Если ваши способности достойны, оно обратится к своему созвездию и гарантирует вам место в доме.]

«…У тебя талант заставить человека, которого ты разведываешь, чувствовать себя плохо». Оставив Рональда двум охотникам с собой, Чхве Ёнсын ворвался в одиночку и начал атаку.

Он!

Однако вместо того, чтобы разобраться с Чхве Ёнсыном, октаэдр выпустил фиолетовые лучи в других охотников, от чего они покачали головами.

-Богиня! Богиня!

-Ах, серьезно!

-Расскажи мне, что это за навык!

-Э-это… наверное… сила вызвать временное предательство, я думаю!

Эксперт по извращенным галлюцинациям был мастером иллюзий и галлюцинаторной магии. Следовательно, член его семьи мог использовать аналогичные полномочия. Глаза нескольких охотников Пейбл стали фиолетовыми и начали направлять свои артефакты на своих союзников.

«Останови их! Пошлите сигнал всем членам секты горы Хуа, чтобы они вошли!»

«Заметано!»

Он уже был занят борьбой с одним октаэдром, но теперь ему пришлось одновременно защищать Рональда и других охотников. Кровь его кипела, а разум горел.

[Навык «Подавить сильных и поддержать слабых» был активирован. Защита присутствующих охотников от «Сияющего галлюцинаторного октаэдра» увеличит силу вашего существования!]

[Навык «Преодолеть себя, чтобы стать сильным» был активирован. Победа над «Сияющим галлюцинаторным октаэдром» увеличит силу вашего существования!]

«Привет! Ты сошел с ума? Останавливаться!» — крикнул взволнованный охотник на своего товарища, с которым он раньше сражался бок о бок, но теперь размахивал копьем и стрелял в него магией.

Молния образовалась на кончике направленного в него копья. Когда уже собирались выстрелить, охотник крепко зажмурил глаза.

«Прочь с дороги.»

Чхве Ёнсын выполнил Происхождение Небесного Пальца, нокаутировав загипнотизированного охотника. Боевые искусства проявлялись ярче, когда их использовали против людей, чем против монстров. У монстров были все типы сложных и разнообразных структур тела, но у людей их не было. У них всех были схожие слабости и точки давления. Если их ударят ножом в одно и то же место, они проявят одинаковую реакцию.

Сейчас Чхве Ёнсын использовал атаку точки давления, технику боевых искусств. Он мог создавать все типы эффектов, нанося удары по точкам давления своей цели внутренней энергией, в том числе вырубая их или лишая их возможности говорить. В довершение ко всему, он мог сделать это с очень небольшим количеством внутренней энергии, поскольку он овладел контролем над ней, что давало ему еще большее преимущество.

«Он действительно потрясающий!»

Наблюдение за тем, как Чхве Ёнсын передвигается и нокаутирует загипнотизированных охотников, поразило охотников секты горы Хуа. Они также знали, что такое атака на точку давления. Однако они не могли использовать его так быстро и легко, как Чхве Ёнсын. Когда-то простое выполнение этого требовало от них максимальной концентрации, но Чхве Ёнсын использовал это на расстоянии, двигаясь быстро.

В это было трудно поверить. Сколько тренировок нужно было пройти, чтобы достичь такого уровня?

Бам, бам, бам…

«!!!»

Охотники Пейбл были так же взволнованы, как и охотники секты горы Хуа. Эта третья сторона сказала, что они пришли на помощь, но они слишком легко одолели охотников Пейбл. Им хотелось кричать о том, что делает этот человек, но они тоже это заметили. Их коллеги были загипнотизированы и собирались напасть на них.

«С-стоп! Останавливаться! Разве ты не нокаутируешь даже тех, кто не загипнотизирован?!»

«Я покорил только тех, кто есть. Не неси чушь».

В голосе Чхве Ёнсына заключалась мощная сила, которая не позволяла никому опровергнуть его. Несмотря на то, что он не использовал свою силу существования, он обладал величием, которое мог источать только воин, прошедший через бесчисленные поля сражений. Это даже заставило Крегера невольно сделать шаг назад.

«Карк Крегер. Соберите разбросанных охотников.

«Откуда ты знаешь мое имя…?»

«Я пришел разобраться с Экспертом по извращенным галлюцинациям, так что заставило тебя думать, что я не стал бы это расследовать? Позвоните местным охотникам.

— Н-понял.

Хотя Крегер был здесь лидером охотников, он, сам того не зная, выполнял приказы постороннего человека, которого раньше даже не встречал. Это было невероятно, но глаза и аура Чхве Ёнсына содержали в себе силу, которая не позволяла ему отказаться.

***

[Сияющий галлюцинаторный октаэдр восхищается вашими навыками.]

[В нем говорится, что вы имеете право быть членом семьи «Эксперта по извращенным галлюцинациям».]

«… Если мне когда-нибудь предстоит битва созвездий с твоим хозяином, я раздавлю тебя изо всех сил».

[Кот из лавы и магмы говорит, что сейчас неподходящее время для борьбы с Экспертом по извращенным галлюцинациям.]

В отличие от разъяренного Чхве Ёнсына, октаэдр искренне восхищался его мастерством. Он легко убрал этот беспорядок сам! Если отбросить его способности, его боевые искусства были очень интересными. Если бы он был волшебником, несколько человек погибли бы, даже если бы ему удалось в конечном итоге их подавить. Что касается магии, то подчинить людей, не убивая их, было в разы сложнее.

«Сожми энергию меча и сразу же выпусти ее».

Чхве Ёнсын подготовил атаку, которая могла застать врага врасплох. Острое копье мастера боевых искусств, энергия меча. Каким бы крепким ни был октаэдр, сжатая энергия меча причинит ему вред. Это был не тот уровень мощности, что у концентрированной энергии меча, но этого должно быть достаточно…

[Сияющий Галлюцинаторный Октаэдр объявляет, что время истекло.]

[Там говорится, что вы встретитесь снова в следующий раз.]

[Сияющий галлюцинаторный октаэдр дарит Чхве Ёнсыну «Красную галлюцинацию», силу своего хозяина.]

Октаэдр исчез после того, как выразил себя.

— Нет, этот ублюдок…

«……?»

«Они упали! Продвигать!»

Приспешники Эксперта Извращенных Галлюцинаций ринулись вперед, набрав большой импульс. Увидев павших охотников, они подумали, что получили преимущество над своими противниками. Однако они серьезно ошибались.

«Сократите их. Не проявлять милосердие.»

Прибыв немного поздно, другие охотники секты горы Хуа быстро построились и начали атаку, когда глаза других охотников расширились. Несколько человек закричали, придя в себя.

«Боевые искусства!»

«Это Чхве Ёнсын из клана Икара?!»

Чхве Ёнсын цокнул языком, когда они правильно угадали его личность только потому, что видели боевые искусства. Он стал гораздо более знаменитым, чем думал.

[Кот из лавы и магмы говорит, что это из-за того, что произошло недавно.]

‘Полагаю, что так. Людей, занимающихся боевыми искусствами, будет не так много, так что, вероятно, я оставил более глубокое впечатление».

[Кот из лавы и магмы спрашивает, хорошо ли быть знаменитым.]

По мере того, как его имя распространялось и становилось известным, его сила как созвездия становилась сильнее. Разве не этого хотел Чхве Ёнсын?

«Но другим будет легче заподозрить меня, если я снова сделаю что-то подобное».

[Кот из лавы и магмы говорит, что не стоит думать о такой глупости.]

Приспешники Эксперта искаженных галлюцинаций были не такими уж сильными. Подписание контракта с созвездием не сделало человека сильнее. Более того, созвездия злых богов не вознаграждали своих миньонов, если они что-то не делали… Только у одного или двух из них были дешевые артефакты. У остальных были пистолеты и винтовки.

Тататанг!

«Держитесь в строю позади меня».

«Копировать!»

Готовясь к бою, Чхве Ёнсын научил охотников секты горы Хуа простой схеме, которая не имела никакого особого эффекта, но позволяла им работать вместе, не блокируя пути друг другу.

[«Непобедимое воплощение обучения» обучало и руководило смертными. Он получил новый навык.]

[Обнаружен навык «Шестиканальный показ меча».]

«!»

Материализация бесконечной силы внутри себя была силой созвездий. Его новая сила была похожа на «Взгляд в будущее», который дала ему Богиня Баланса, Идущая Вперед.

[Шестиканальный дисплей меча]

[Ранг: А-

Создает метод сбора силы смертных во имя Непобедимого Воплощения Тренировки.]

‘Ха. Вот в чем его эффект».

Чхве Ёнсын был ошеломлен. Он открыл новую силу, обучая других, а не себя.

[Это люди, которые верят в «Непобедимое воплощение тренировки». Эффект вашего навыка «Шестиканальный показ меча» улучшился.]

Охотники секты горы Хуа посылали свою веру Непобедимому Воплощению Тренировки, которого они считали учителем Чхве Ёнсына. В результате использование его новой силы теперь дало бы им больше силы.

«!»

«!!»

Мощная нематериальная сила окружила секту горы Хуа, удивив их. Было такое ощущение, будто на них была огромная броня. Как только они перешли в наступление, сила зашкаливала, давая даже третьесортному охотнику возможность раскалывать железо и защитную магию!

Охотники секты горы Хуа выглядели недоверчиво. Даже несмотря на то, что они не использовали энергию меча, они всё равно стали намного сильнее!

«Убить их всех!»

Как только оставшиеся охотники пришли в себя и присоединились к ним, приспешники Эксперта Извращенных Галлюцинаций были с треском уничтожены. Они пытались сражаться до самого горького конца, но охотники спокойно их сразили. После этого Крегеру наконец удалось перевести дух. С завистью глядя на Чхве Ёнсына, он спросил: «Клан Икара потрясающий. Вы здесь, чтобы помочь Ричарду Паркеру, вашему товарищу по клану?

«……?»

Чхве Ёнсын задавался вопросом, о чем он говорит, пока, наконец, не понял это.

Ах…! Теперь, когда он это вспомнил, в клане Икара был ребенок из семьи Паркеров.