Глава 279–279: «Где мой папа?»

Глава 279–279: «Где мой папа?»

Переводчик: Lonelytree

Некоторые говорили, что это летающий город древних нагов.

Некоторые даже думали, что это часть руин на облаках, куда упало несколько богов эпохи Просвещения.

Общество астрологов Восточного побережья заявило, что изменение погоды приведет к усилению активности драконов. В настоящее время на континенте Айндор действительно обитало несколько драконов.

Города Восточного побережья всегда славились своим богатством, и многие городские лорды начали строить планы, как справиться с катастрофой дракона.

Он не упустил никакой информации, которая могла бы оказаться в руках барда.

Мэтью был приятно удивлен.

Информация в его письме была, вероятно, более полной, чем в Rheagar’s Alliance Weekly!

Однако во второй половине.

Когда была упомянута личная жизнь Лоррейн.

Атмосфера внезапно изменилась.

Вот как Лорейн описала свой опыт в Дип Блю Харбор.

Когда я был молод, у меня были необъяснимые отношения с этим городом. Фигуры этих пар я мог видеть в каждом уголке города.

Это были я и они, когда мы были молоды.

Вчера, проходя мимо набережной опавших листьев, я увидел молодого мужчину и женщину, смеющихся и играющих на лужайке. Их тени постоянно растягивались на лужайке. В трансе я словно вернулся в ту невежественную и резвую эпоху.

Мне казалось, что я вижу, как их тени гоняются за мной и играют со мной на лужайке.

Но когда я подсознательно подошел и потянулся, чтобы прикоснуться к теням, они засмеялись и оттолкнули меня, сказав, что я стар и не могу с ними играть.

Я мог только смотреть, как они исчезают передо мной.

Конечно, я знал, что это было всего лишь мое воображение.

Я также знаю, что с моим нынешним обаянием мне легко найти молодую девушку и завязать с ней приятные отношения.

Но я внезапно потерял мотивацию делать это.

Я вдруг не понял, почему мне пришлось вернуться в этот город.

Когда я был в море, мне очень хотелось ступить в гавань Дип Блю.

Но сейчас это было совершенно другое состояние ума.

Как мне описать это чувство?

Это было похоже на деликатес, который можно запомнить ни с чем не сравнимыми воспоминаниями. Изначально оно существовало только в чьих-то прекрасных воспоминаниях, но когда человек путешествовал по тысячам гор и рек и преодолел все трудности, возникшие на пути к нему…

Вы обнаружите, что это не так уж и вкусно.

Дип Блю-Харбор осталась той же Дип-Блю-Харбор.

Повсюду были молодые и красивые девушки.

Однако Гавань Дип Блю уже не была такой, как раньше.

Возможно, это произошло потому, что тех девушек, которые были готовы сопровождать юного меня в совершении нелепых вещей, больше не было рядом.

Это чувство так меня беспокоило, что мне пришлось написать Вам.

Если вы понимаете это чувство, пожалуйста, напишите мне как можно скорее.

В настоящее время я нашел подходящую работу в Дип Блю Харбор и не собираюсь уезжать в ближайшее время. Если вы подумываете о том, чтобы приехать в Deep Blue Harbor поиграть, я рад приветствовать вас в любое время!

Спасибо!

– Ваша, Лоррейн.]

Закончив читать, Мэтью быстро пошел в свой кабинет.

Он взял ручку и написал:

Я очень благодарен за информацию о Дип Блю Харбор.

«Прости меня за то, что я не могу сопереживать тебе. «Если мне придется прокомментировать вторую половину вашего письма.

«Я могу дать только одно слово в качестве ответа.

«Претенциозно.

«…откровенный Мэтью».

Конечно, Мэтью не мог сочувствовать Лоррейн.

Хотя он также был очень популярен среди противоположного пола, большинство из них не были обычными людьми.

Более того, он не планировал в ближайшее время тратить силы на знакомства.

После того, как он закончил писать. Первый экземпляр этой главы был доступен в N0v3l.Bin.

Он протянул конверт альбатросу, ожидавшему у окна.

— Передавай от меня привет Лоррейн.

— небрежно сказал Мэтью.

Кто знал, что Свити на самом деле скажет:

«В прошлый раз я забыл взять у тебя керамическую бутылку. Лоррейн специально напомнила мне, где бутылка? Мэтью был удивлен.

«Ты можешь говорить?!»

Свити кивнула.

«Конечно я буду. Просто ты не разговаривал со мной в прошлый раз, поэтому я был слишком смущен, чтобы проявить инициативу и заговорить. В конце концов, я всего лишь альбатрос. Я не могу вести себя слишком ненормально в человеческом обществе.

— Так где же бутылка?

Видя, что ему не удалось сменить тему, Мэтью мог передать только Свити керамическую бутылку, которая использовалась для содержания чумного домена.

Альбатрос не стал медлить и сразу же взлетел.

Мэтью вздохнул.

Через некоторое время к нам взволнованно подошел Рейгар, одетый в пижаму.

«Мэтью, ты понятия не имеешь, что я только что видел!»

В руке он держал толстый экземпляр «Альянс Уикли».

Мэтью сказал лениво:

«Доброе утро, милорд. Что тебя так удивляет?»

Рейгар загадочно сказал:

«Вы знаете Дип Блю Харбор? Это красивый и богатый город на восточном побережье.

Я видел в новостях, что из-за войны в Львином Городе на Севере городской Лорд порта Дип Блю публично выберет зятя. Знаешь ли ты, сколько у него дочерей?

Мэтью спокойно ответил:

«Семь?»

Рейгар был ошеломлен. «Как ты узнал?» Мэтью улыбнулся.

— Есть еще новости?

Рейгар подозрительно посмотрел на него и просмотрел содержание газеты.

«Из-за ожесточенной битвы между Злым Драконом в море и Восточным Стражем в некоторых районах Восточного побережья появилось цунами. Кто-то увидел город в облаках над Бесконечным океаном, и многие догадались… Прежде чем он успел закончить, Мэтью добавил:

«Люди предполагают, что этот город может быть Восточным Бессмертным Царством,

Плавучий город нагов или райские руины на облаках?»

Рейгар посмотрел на него и сказал:

«Вы заглядывали в мою газету? Это не правильно. Это только что прислали…»