Глава 57 — Различные Идеологии

Глава 57: Различные Идеологии Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Когда Альдо нашел Роланда, он анализировал и выводил новые узлы и маршруты владения языком в своей лаборатории.

По оценке Роланда, поскольку заклинание могло позволить получателю понять, что говорят другие люди, оно, безусловно, могло позволить ему понять, что они пишут, когда он найдет правильный маршрут узлов. Должны быть и другие эффекты, если он соединял сотню узлов разными способами.

Дедукция, эксперимент, неудача, запись… Весь этот процесс повторялся снова и снова.

Роланд был полностью поглощен своим магическим экспериментом. Хотя его записная книжка была невидима для посторонних, его умственная сила, которая распространялась и разрушалась время от времени, была очевидна.

Дверь лаборатории была открыта. Стоя в дверях, Альдо наблюдал за Роландом, проводящим неизвестные эксперименты, и чувствовал, как он собирает и разрушает свою силу.

Он наблюдал за страдальческим лицом Роланда, когда его ментальная сила рухнула.

Он простоял в дверях с полчаса. Его улыбка в самом начале исчезла.

Когда эксперимент Роланда снова провалился, он вошел.

Роланд держался за голову. Это было довольно болезненно.

Физическая боль уменьшилась до одной десятой, но душевная боль не утихла.

Прямо сейчас у Роланда болела душа. Ментальная сила, казалось, была связана с его душой.

Будучи современным молодым человеком, Роланд на самом деле не верил в существование души.

Но в последнее время его образ мыслей изменился.

Души могут существовать, но души-это не суеверное понятие, а специфическая материя, которую современная наука пока не может обнаружить.

Сущность ментальной силы на самом деле была движением души.

Это было личное предположение Роланда после того, как он провел так много магических экспериментов в игре за последние два месяца.

Боль на душе не могла быть облегчена системой, поэтому он мог только приостановить свой эксперимент.

Роланд услышал шаги. Он поднял голову и улыбнулся. «Председатель, Вы наконец-то пришли в волшебную башню.»

Глядя на бледное лицо Роланда, Альдо втайне был шокирован, но сказал небрежно: «Ты слишком много работаешь. Тебе нужно отдохнуть.»

«Нелегко найти что-то интересное, что тебе нравится. Если вы не будете усердно работать, то состаритесь прежде, чем осознаете это. К тому времени ни ваше тело, ни время больше не позволят вам усердно работать.» Роланд улыбнулся. «Довольно необычно встретить вас здесь, председатель.»

«Я здесь, чтобы передать сообщение.» Альдо не нашел ни одного свободного места в лаборатории, да и атмосфера была не из приятных. «Почему бы нам не поговорить в вашем кабинете?»

«Ну ладно!»

Они вдвоем вошли в кабинет.

Поскольку Роланд только что переехал, в его кабинете не было ничего, что могло бы развлечь гостей. В соответствии с обычаями общества в действительности он мог предложить гостям чай или, по крайней мере, печенье.

Поэтому в этот момент Роланд выглядел смущенным.

Альдо изобразил дразнящую улыбку. Подобная практика существовала и среди знати, так что он точно знал, почему Роланд был смущен.

В этот момент вошла Вивиан с подносом. Она поставила поднос между ними и слегка поклонилась. «Пожалуйста, Наслаждайтесь, Господа.»

Потом она ушла.

На подносе стояли два бокала вина и прекрасные десерты, которые явно готовила девушка.

Дразнящая улыбка Альдо стала еще шире. «Какой у нас харизматичный заместитель председателя! Прошло уже три года с тех пор, как Вивиан пришла в волшебную башню, но я никогда не видел ее такой восторженной.»

Что ж… Роланд не знал, как реагировать. Он мог только показать, что у него нет никаких чувств к Вивиан с ничего не выражающим лицом.

В прошлый раз он случайно увидел ее тело с помощью своей ментальной силы, но он видел обнаженные тела слишком многих порнозвезд.

Он уже достаточно сопротивлялся и не будет ошеломлен, как мальчишка.

Видя, что Роланда эта тема не интересует, Альдо вздохнул. «Это нехорошо. Хотя мало кто может понять магов, вы можете попытаться понять других людей. Я видел слишком много могущественных магов, которые умирали в одиночестве, и никто не помогал их хоронить.»

Однако Роланд сказал: , «У меня и раньше были женщины!»

В отношениях между мужчинами существовал определенный кодекс. Альдо прекрасно понимал, что имел в виду Роланд.

Вивиан его не интересовала.

Слегка вздохнув, Альдо нашел Вивиан жалкой. Затем он торжественно произнес: «Давайте перейдем к делу. Я видел внизу модель твоей волшебной руки. Вы сами все это придумали?»

Роланд кивнул и спросил: «Вы заметили какие-нибудь ошибки?»

«- Нет!» Альдо сказал еще серьезнее, «Это самая ценная магическая модель, которую я видел, с не только традиционными маршрутами, но и дорожной картой производных заклинаний. Вы переделали трюк нулевого уровня в специальное заклинание, близкое ко второму уровню, что станет сюрпризом для всех магов. Ты самый талантливый маг, которого я когда-либо видел.»

Заклинание второго уровня?

Роланд с улыбкой махнул рукой. «Вы мне льстите, председатель. Я думаю, что многие могли бы сделать то же самое, но они никогда не пробовали.»

«Именно это я и хочу сказать.» Альдо выпрямился и строго сказал: «Ты должен держать это при себе! На этот раз я спрячу для тебя твою модель. В волшебном мире гении часто вызывают зависть. Сейчас ты не слаб, но все еще далек от того, чтобы стать мастером или одним из легендарных магов. Если кто-нибудь узнает о твоих способностях, ты можешь умереть внезапной смертью или оказаться пленником могущественного мага, модифицируя заклинания для него на всю оставшуюся жизнь.»

Роланд собирался насладиться напитком. Ошеломленный, он сказал: «Им не нравится общение магических теорий? Разве общение-это не хорошо?»

«Это не очень хорошо для них,» — сказал Альдо с сильным сарказмом. «В противном случае, как они могли монополизировать важные магические знания и поддерживать славу своих семей в течение сотен лет?»

Роланд был удивлен, услышав это. Он задумался, стоит ли ему призывать к революции в этом мире.

Видя, что Роланд ошеломлен, Альдо подумал, что тот принял его предупреждение. Он вздохнул с облегчением. «Вам лучше держать свое понимание при себе, пока вы не встретите кого-то заслуживающего доверия, хорошо?»

«На самом деле, мне не нужно быть таким осторожным,» — ответил Роланд.

Альдо был ошеломлен.

«Как Золотой сын, я не умру в этом мире.» Роланд улыбнулся. «Я не перестану делиться своими знаниями с учениками в башне, пока они хотят учиться. Что касается того, хочет ли кто-нибудь убить меня или нет… Они пожалеют об этом, если когда-нибудь попробуют.»

Потеряв дар речи, Альдо вдруг расхохотался, увидев, как уверенно держится Роланд.