Под редакцией Мичирра
— Брат Ян, что случилось с твоим лицом?- МО Динтянь заволновался, когда заговорил. Очевидно, его братские отношения с Мо Янь были не только разговорами.
Теперь лицо Мо Яня было полностью открыто. Его некогда красивое лицо теперь было испорчено шрамом размером с ладонь на правой щеке. Тем не менее, он бессознательно улыбнулся, когда увидел реакцию МО Динтяня, сказав: “Я думал, что мой господин забыл обо мне до моего прибытия. Видя, как молодой господин оплакивает меня, Мо Янь чувствует, что прожил свою жизнь не напрасно.”
— Я всегда относился к тебе как к младшему брату, брат Ян. Просто наш клан прислал меня сюда управлять аукционным домом и никогда не вызывал обратно; у меня не было возможности встретиться с тобой. Оставим это в стороне, брат Ян … сначала поговорим о твоем лице. Что случилось? МО Динтянь посмотрел на шрам, все еще чувствуя себя взволнованным.
Мо Янь коснулся шрама на своем лице, сказав: «молодой господин, это случилось давным-давно; мои навыки уступали другим. Именно этот шрам, означающий мое унижение, подстегивал меня становиться сильнее постепенно. В общем, я рад, что все так обернулось.”
— Рад? Скажи мне правду, брат Ян. Это было вызвано твоими врагами или теми парнями из нашего клана? Пожалуйста, скажи мне правду! МО Динтянь стиснул зубы, когда упомянул их соплеменников, с отвращением выдавливая каждое слово.
— Пожалуйста, не спрашивайте больше, молодой лорд. Все это случилось давным-давно, все уже позади. Ведь теперь все это хорошо для нас, не так ли?- МО Ян явно избегал этой темы, когда отвечал.
Хотя, конечно, мудрый МО Динтянь это заметил. Он подавил ярость внутри себя, сказав: «Не волнуйся, брат Ян. Рано или поздно я вернусь в клан и позабочусь о том, чтобы те, кто пытался причинить мне вред в прошлом, получили заслуженное наказание!”
“Я доверяю вам, молодой лорд. Я обязательно поддержу вас, если это будет необходимо!- Решительно сказал Мо Янь.
— Ха-ха, я в это верю! Давайте не будем говорить об этих несчастных вещах. Ну же, пойдем напьемся! Расскажите мне все, что вы пережили за эти годы! МО Динтянь обнял Мо Яня за плечи и вывел его из комнаты.
Глубокой ночью, когда Мо Динтянь и Мо Янь напивались во внутреннем дворе аукционного дома, из трех из четырех выходов города Рив-Лэт выехала карета. Затем три кареты сошлись где-то недалеко от города, медленно исчезая в ночи.
На следующий день, во внутреннем дворе клана Сюй, Сюй Ци сидел в медитации в своей комнате, практикуя свой метод культивирования. Через несколько циклов он тихо вздохнул. Он чувствовал себя подавленным; с момента встречи с человеком в Белом несколько дней назад Сюй Ци чувствовал небывалую нервозность. Таким образом, он надеялся продвинуться дальше в своем совершенствовании, но даже после того, как он приложил такие усилия, не было видно ни малейшего улучшения.
Сюй Ци подумывал о том, чтобы войти в пещеру четырех божеств для обучения, но решил временно отложить эти мысли, так как в последнее время клан Сюй был полон неприятностей. Было бы катастрофой, если бы он непреднамеренно исчез на неделю или около того.
“Вы здесь, молодой господин?- Внезапно голос Сюй Пинфаня прервал размышления Сюй Ци.
— Да, дядя Манг. Входите, — ответил Сюй Ци.
Дверь открылась. Сюй Пинфань осторожно вошел в комнату. Он осторожно выглянул наружу, убедившись, что вокруг нет никого подозрительного, прежде чем закрыть двери, затем подошел к Сюй Ци.
Последний громко рассмеялся, наблюдая за происходящим, и сказал: «дядя Манг, почему ты так осторожен со мной? Как вы думаете, есть ли кто-нибудь в Рив-Сити, кто способен проникнуть в мое жилище незамеченным от моих чувств?”
Сюй Пинфань тут же рассмеялся: “разве ты не напомнил мне быть осторожным? Это совсем не больно.”
— Хорошо, дядя Ман, — со смехом спросил Сюй Ци, — расскажи мне, Зачем ты здесь. Ты не из тех, кто ищет меня, если там ничего нет.”
— Вчера вечером я отправил двадцать шесть человек из города и поселил их в приюте в пригороде, молодой господин. Я тайно следовал за ними, и ничего необычного не произошло. Что же нам делать дальше?- Спросил Сюй Пинфань.
Услышав отчет Сюй Пинфаня, Сюй Ци почесал в затылке, прежде чем сказать: “Дядя Ман, поскольку наши планы уже в действии, теперь вам придется выгнать меня из клана Сюй. Честно говоря, я давно хотел уехать из Рив-Сити, здесь у меня нет свободы.”
Сюй Пинфань почувствовал себя неуютно в своем сердце, когда услышал, что Сюй Ци просит его изгнать его из клана. Однако, если подумать, он не мог позволить себе помешать планам последнего. Поэтому он ответил: «Простите, что я вас обидел, молодой господин.”
— Сделай это, дядя Манг. Единственное, что я хочу тебе напомнить, — это постараться остаться в клане и не отвлекаться на самосовершенствование. Я приду искать тебя, если возникнет необходимость, — медленно сказал Сюй Ци, в то время как Сюй Пинфань молча кивнул в ответ на его напоминание.
Особняк клана Сюй располагался в центре города Рив-лет, и многие люди проходили мимо его главных ворот. Внезапно плотно закрытые ворота распахнулись, заставив прохожих оглянуться. В поле их зрения попал мальчик с растрепанными волосами и разбитым лицом, который, пошатываясь, вышел за дверь. Его глаза, полные ярости, смотрели в сторону особняка. Когда мальчик, шатаясь, подошел к ступенькам, он поскользнулся и скатился с лестницы на землю.
В мгновение ока на улицах воцарилась мертвая тишина. Все зрители широко раскрыли рты, когда поняли, что только что произошло. Вскоре в воротах появился мужчина, а двое других протянули ему руку, чтобы поддержать.
“Это экономка, Сюй Пинфань.”
“Тогда кто этот ребенок и почему его избили до такого состояния? Как жалко.”
…
Появление Сюй Пинфаня вызвало переполох в толпе, вызвав повсюду оживленные дискуссии. Тем временем он отпустил свои опоры и начал сильно кашлять, его лицо выглядело бледным. Сюй Пинфань указал на лежащего на земле ребенка, проклиная его: “Убирайся из клана Сюй, ты, нефилим. Убирайся из Ривулет-Сити и никогда больше не показывайся мне на глаза!- Кхе-кхе.
Зеваки один за другим собирались перед особняком клана Сюй, проверяя ситуацию. За короткое время собралось так много людей, что они перекрыли движение.
Их внимание было приковано к жалкому обиженному ребенку, который медленно поднялся на ноги. Он вытер кровь с уголка рта и сплюнул в сторону Сюй Пинфаня. Затем, прихрамывая, он направился к толпе, которая открыла ему дорогу, когда он приблизился к ним.
— О боже, это же молодой мастер клана Сюй.”
“Ты прав! Я почти не узнал его из-за этих ран. Кто мог так сильно избить его?”
“Может быть, это Сюй Пинфань? Как бесстыдно с его стороны нападать на своего молодого хозяина.”
“Как немыслимо со стороны Сюй Пинфаня быть таким бесстыдным. Подумать только, что Патиарх Сюй Инчжоу относился к нему как к брату, когда он был жив.”
…
В этот момент все в толпе узнали в ребенке Сюй Ци. В конце концов, он уже однажды показался на публике во время похорон своих родителей. Многие из них узнали Сюй Ци и поняли ситуацию. Поэтому они в ярости посмотрели на Сюй Пинфаня.
Однако Сюй Ци проигнорировал все их разговоры и захромал вперед, не поднимая головы.
Все это время Сюй Пинфань неподвижно стоял у ворот. Прижав руки к груди, он несколько раз кашлянул. Затем он сжал кулак и крикнул толпе хриплым голосом: «Все, этот человек по фамилии Сюй сегодня выгоняет из нашего клана нефилиального ребенка Сюй Ци в качестве экономки. Пожалуйста, станьте свидетелем того, что я действую не из корысти. Скорее всего, этот молодой господин просто нелеп. Патриарх Сюй Инчжоу убеждал меня перед своей кончиной, что если Сюй Ци не желает работать, чтобы улучшить себя, я должен изгнать его из клана и предоставить его самому себе.”
— Старшая экономка Сюй, молодой господин-всего лишь ребенок. Что плохого он сделал, что ты причинила ему такую боль? Вдобавок ко всему, ты хочешь выгнать его из клана? Разве это необходимо?”
“Верно, он так молод, а ты применил к нему такую силу.”
— Да, но что плохого может сделать ребенок? Отложив его раны в сторону, ты даже сейчас прогоняешь его прочь.”
…
С течением времени все больше людей из толпы проявляли свой гнев и раздражение по этому поводу.
«Все, этот человек по имени Сюй не должен прояснять ошибки, совершенные Сюй Ци. В конце концов, это внутренние дела нашего клана. Пожалуйста, извините нас, — сказал Сюй Пинфань, сжимая кулаки и слегка кланяясь толпе.
— Внутренние дела?! Держу пари, что главная экономка Сюй просто захватывает клан Сюй для себя! Хм!- крикнул кто-то из толпы, явно разъяренный. Неважно, где и когда, всегда найдется кто-то с сильным чувством справедливости.
— Могу я узнать, кто из наших дорогих друзей был недоволен тем, как я вел наши дела? Не могли бы вы выйти? Я медленно объясню тебе, — спокойно сказал Сюй Пинфань, все еще прижимая его к груди.
Вслед за этим из толпы вышел мускулистый молодой человек и быстро направился к Сюй Пинфаню. Он сказал: «этот смиренный думает, что…”
Как только мускулистый молодой человек начал говорить, лицо Сюй Пинфаня похолодело, и он ударил его ладонью. Столкнувшись с ударом ладони от кого-то калибра Сюй Пинфаня, он никак не мог уклониться. Его ударили прямо в грудь, и он тут же взлетел в воздух. Он кашлял кровью, пока летел, его глаза были полны ужаса. В конце концов он приземлился на Землю очень далеко. Неизвестно, выжил ли он.
Все были немедленно напуганы до полусмерти яростным ударом Сюй Пинфаня, когда они наблюдали за разворачивающейся сценой.
Кхе-кхе. “Кто-нибудь здесь все еще считает, что этот человек по имени Сюй плохо справился с нашими делами? Кто-нибудь все еще хочет вмешиваться в дела нашего клана Сюй?!- Убийственное намерение просочилось из Взгляда Сюй Пинфаня, когда он посмотрел на ошеломленную толпу.
Толпа, увидевшая, как Сюй Пинфань беспричинно ударил, пришла в себя, услышав его слова. Они немедленно разошлись; никто из них больше не осмеливался показаться перед кланом Сюй. В одно мгновение фасад особняка клана Сюй из переполненного превратился в почти пустынный. Остался только мускулистый молодой человек, которого Сюй Пинфань отправил в полет.
Тот несколько раз кашлянул. Дрожащие слуги клана Сюй подошли и помогли Сюй Пинфань вернуться в особняк. После его возвращения ворота тоже постепенно закрылись.