Глава 225 — Глава 225: Привлечение ненависти

Глава 225: Привлечение ненависти

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Когда прибыл Си Ван, госпожа Тан была в павильоне, смеялась и ела холодную лапшу вместе с другими, которые уже прибыли.

Когда госпожа Тан увидела Си Ваня, она тут же удивленно помахала ей. «Миссис.

Восторженный крик госпожи Тан привлек внимание остальных в павильоне.

Когда Си Ван вошла в павильон, она поняла, что люди здесь были не только знакомыми лицами, которых она видела на банкете раньше, но и госпожой Ченг и Ченг Ши, которых она встречала раньше в торговом центре. Глядя на их чрезвычайно похожие внешности, Си Ван необъяснимо почувствовал, что они двое были матерью и дочерью. Даже если бы это было не так, они могли бы быть связаны кровью.

«Система, каковы отношения между этими двумя людьми?» Си Ван спросил систему.

Система пролистала список отношений и вздохнула от своей точной интуиции: [Хозяин, твоя интуиция действительно точна. Миссис Ченг и Ченг Ши действительно мать и дочь.]

Губы Си Вана изогнулись в улыбке. «Как говорится, люди с одинаковыми чертами должны быть вместе».

[О, кстати, отец Чэн Ши тоже здесь, на вилле. Можно сказать, что вся семья нацелена на вас, верно? Я немного взволнован!] Сказала система, наблюдая за шоу.

Когда остальные увидели приближающуюся Си Ван, они сразу же тепло поприветствовали ее.

«Миссис. Су, ты здесь. Проходи и садись!»

«Путешествие, должно быть, было утомительным. Миссис Су, сначала выпейте чашку травяного чая, чтобы снять жар.

«Я думал, миссис Тан пригласила нас сюда только сегодня. Я не ожидал, что миссис Тан окажется такой замечательной, что сможет пригласить вас сюда, миссис Су!»

«Миссис. Су, ты очень хорошо выглядишь в этом наряде. Я думаю, что это похоже на последний сезон от бренда M, верно?»

Несколько женщин, с которыми был знаком Си Ван, с нетерпением надеялись, что она сможет сесть рядом с ними, и начали восхвалять ее одну за другой.

Миссис Тан поддразнила: «Посмотрите на все ваши лестные выражения. Миссис Су — мой высокий гость. Никому из вас не позволено похитить ее у меня!

Миссис Тан похлопала по пустому месту рядом с собой и сказала Си Ваню: «Подойди и сядь сюда. Здесь самое крутое рядом с водяной завесой!»

«Тетя Тан, вы так предвзяты. Я сказал, что хочу сесть там, но ты отказался, что бы это ни было! Чэн Ши воспользовался возможностью вызвать ненависть к Си Ваню. «Значит, получается, что вы специально оставили его пустым для госпожи Су. Кстати говоря, я считаю, что никто из присутствующих не может сравниться со статусом миссис Су!

Си Ван знала о намерениях Чэн Ши, поэтому она, естественно, не позволила ей успешно вызвать ненависть к себе.

Си Ван улыбнулась подобающим образом и послушно улыбнулась всем. «Мисс Ченг, о чем вы говорите? Очевидно, потому что все дамы видят, что я их младший, поэтому они продолжают идею о том, что старшие заботятся о своих младших, и поэтому они специально зарезервировали это место для меня!

Си Ван сменил тему. «Если миссис Тан не хочет, чтобы мисс Ченг сидела в таком положении, это должно быть потому, что мисс Ченг немного старше меня. Как старейшины, дамы достаточно любезны, чтобы заботиться о младшем поколении. Но как это могло стать плохим намерением, по мнению мисс Ченг?

Все присутствующие были остроумны и опытны, поэтому они, естественно, поняли намерения Ченг Ши, как только она заговорила. Причина, по которой они ничего не сказали, заключалась в том, что они хотели увидеть, как отреагирует Си Ван.

Ответ Си Вана также был неожиданным. Они только знали, что Си Ван определенно опровергнет Чен Ши, но они не ожидали, что Си Ван в то же время обвинит Ченг Ши в дурных намерениях. Суть в том, что Чэн Ши должна была принять это обвинение, даже если она этого не хотела!

Чэн Ши не ожидал, что контратака Си Вана будет такой легкой. Она тихо огляделась и увидела, что дамы уже недовольны ею. Она могла только молча пережить эту потерю до поры до времени и планировать найти шанс изменить ситуацию в следующий раз.

Си Ван медленно села, когда увидела, что Чэн Ши заткнулся.

На столе перед Си Ванем стояла миска с холодной лапшой. С первого взгляда можно было сказать, что его только что подали. На поверхности лапши все еще оставались нерастаявшие кубики льда, а снаружи миски все еще было много инея.

«Холодная лапша на этой вилле превосходна. Миссис Су. Попробуй это.»

Си Ван взяла вилку и откусила лапшу, которую представила миссис Тан. Миссис Тан была права. Лапша действительно была вкусной.

Лапша была очень жевательной. После того, как лапша была хорошо перемешана, приправа в супе равномерно покрыла лапшу. Прохладу можно было ощутить, как только его съели.

Натертые огурец и морковь в миске были сладкими, хрустящими и освежающими, а в сочетании с жевательной лапшой это, несомненно, было максимальным наслаждением для вкусовых рецепторов жарким летом.