Глава 145–145: Прибытие Цзян Чанбайя

Глава 145: Цзян Чанбай прибывает n(/𝔬-(𝗏/-𝖾.)𝔩.-𝔅-)I((n

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Подножие скалы было полно камней. Когда Цзян Чанбай упал, его инстинктом было прижать Лю Синь к себе, укачивая ее в своих объятиях.

Они оба проехали большое расстояние, прежде чем остановились.

«С тобой все в порядке?»

Оба говорили одновременно, когда остановились.

После минуты молчания Цзян Чанбай заговорил первым». Я в порядке. Как вы?»

«Я тоже… ах…»

Лю Синь начала было отвечать, но внезапная острая боль в икре заставила ее вскрикнуть. Цзян Чанбай, проследив за ее взглядом, заметил кровь на ее ноге.

Проследив за ней, Цзян Чанбай увидел кровь на ее ногах.

Он поспешно присел, чтобы осмотреть ее рану, но она схватила его за руку, останавливая его. На ее лице разлился румянец. Ей было неловко при мысли о том, что Цзян Чанбай поднимает ей юбку, чтобы осмотреть травму.

Неверно приняв ее колебания за страх боли, он мягко успокоил ее: «Не волнуйся, я буду нежным. Я не причиню тебе вреда.

«Я не боюсь боли, это просто… это неуместно». К концу предложения ее голос был едва слышен.

Однако слух Цзян Чанбая был превосходным, поэтому он все равно слышал это.

Словно он о чем-то подумал, он встал, а затем посмотрел на Лю Синя и сказал: «В особые времена нам нужно делать особые исключения. Большинство женщин-членов Армии Летающего Пера моей матери — женщины. Когда они получают ранения на поле боя, им также требуется своевременное лечение. Если бы все заботились о приличиях, это задержало бы лечение многих людей». «Но…» Когда Лю Синь услышала слова Цзян Чанбая, в ее глазах отразился намек на конфликт и колебание.

«Давайте сначала покинем это место. Скоро стемнеет, — сказал Цзян Чанбай, присев на корточки перед Лю Синем. «У тебя повреждена нога, и ты не можешь ходить. Я позабочусь о тебе.»

Хотя Лю Синь все еще колебался, Цзян Чанбай уже схватил ее за руку и без особых усилий поднял ее на свою спину. Это был первый раз, когда он носил на руках другую женщину, кроме своей сестры. Лю Синь был таким легким; он едва мог чувствовать ее вес.

Даже в пустыне она находила утешение в присутствии Цзян Чанбая.

Особняк Цзян.

Хризантемовый зал.

— Доктор, как она? Старую госпожу уже отвезли в Зал Хризантем, и Сюэ Янь немедленно приказала вызвать врача. Она посмотрела на доктора, вышедшего из внутреннего зала, и поспешно спросила.

«Первая госпожа, не волнуйтесь. Старуха только что испугалась и уже уснула. Ничего серьезного», — успокоил ее врач.

«Это хорошо.»

«Мама, стоит ли нам сообщить об этом старшей сестре?»

Человеком, который говорил, был Цзян Сыцзинь. Услышав известие о несчастном случае со старой госпожой, она немедленно покинула военный лагерь вместе с Цзян Чанбаем. Услышав слова своей младшей дочери, Сюэ Янь кивнула: «Несмотря на то, что с твоей бабушкой все в порядке, мы все равно должны сообщить Хуан Эр».

«Сиджин, попроси кого-нибудь отправить письмо в Цинчжоу».

— Я понимаю, мама.

После того, как Цзян Сыцзинь ушел, Сюэ Янь не покинула Зал Хризантем, а осталась снаружи.

Помимо Сюэ Яня, снаружи охранял еще Лю Сю.

Зная, что Лю Синь попал в аварию, глаза Лю Сю были полны беспокойства.

Увидев выражение ее глаз, Сюэ Янь шагнула вперед и мягко утешила ее: «Третья сестра, не волнуйся. Чанбай обязательно найдет Синь Эр и благополучно вернет ее обратно».

«Я знаю. Спасибо, сестра, — с благодарностью ответил Лю Сю.

В горах.

Цзян Чанбай и Лю Синь уже обосновались в пещере. Цзян Чанбай зажег огонь и сел перед Лю Синь, прежде чем, наконец, заговорить с ней: «Если мы не обработаем рану на твоей ноге в ближайшее время, она может заразиться».

«Сначала я помогу тебе обработать рану», — предложил Чанбай.

«Хорошо», — кивнул Лю Синь.

С ее одобрения Цзян Чанбай нежно положил ее ногу к себе на колени. Он поднял ее юбку и закатал брюки, чтобы осмотреть рану.

Цзян Чанбай раньше видел только кровь на ее юбке. Теперь, увидев рану на ее икре, Цзян Чанбай подсознательно нахмурился.

Раньше он видел много серьезных травм, но из-за светлой кожи Лю Синь рана размером с ладонь на ее икре выглядела особенно ужасно.

«Это может быть немного больно, так что терпите», — сказал Цзян Чанбо.

Она снова кивнула.

Увидев ее кивок, Цзян Чанбай протер кровь вокруг раны мокрым носовым платком и приложил обычный лекарственный порошок.

«Все…»

Как только Цзян Чанбай посыпал лекарством рану, он почувствовал острую боль в руке. Оказалось, что Лю Синь крепко схватил его за руку.

«Скоро все закончится», — успокоил он ее, продолжая лечить рану, несмотря на настойчивость в его глазах.

Перевязав рану, Цзян осторожно вернул брюки Лю на место. — Готово, — сказал он.

Услышав его, Лю Синь ослабила хватку на его руке, заставив его поморщиться в ответ. Ее лицо покраснело от смущения своей силы. — Мне очень жаль, — сказала она.

«Не волнуйтесь, я справлюсь», — ответил он.

«Хотя я уже наложил лекарство на твою рану, твоя травма все еще серьезна. Когда мы вернемся, тебе следует обратиться к врачу», — сказал Цзян Чанбай.

«Все нормально. Пока вы принимаете лекарства, врач не нужен».

Лю Синь все еще могла убедить себя позволить Цзян Чанбаю применить к ней лекарство, но она не могла вынести мысли о том, что другие мужчины увидят ее ногу.

Цзян Чанбо сразу понял, что имел в виду Лю Синь. Услышав ее слова, он тихо сказал: «Все в порядке. Я уверен, что моя мать отправит сообщение Хуан Эру, так как моя бабушка была напугана».

«У горничной Хуан Эр есть медицинские навыки, она сможет осмотреть вас, когда мы вернемся». «Разве сестра Цзян не ездила в Цинчжоу? Чтобы добраться туда и обратно из Цинчжоу, потребуется как минимум два-три дня», — сказал Лю Синь.

В Цинчжоу..

«Е Сяо, весь яд из тела моей бабушки удален?» Глядя на Е Сяо, которая осматривала свою бабушку, тихо спросила Лу Юньи.

Убрав руку, Е Сяо кивнула: «Да, весь яд был удален из тела старой госпожи. Сейчас ей просто нужен хороший отдых».

«Хуан Эр, на этот раз все благодаря тебе».

«Да, Хуан Эр, без твоей горничной кто знает, что бы случилось с твоей бабушкой?»

Слушая слова Сюэ Тао и Сюэ Хай, Цзян Пэйхуань улыбнулась и сказала: «Дядя Тао, дядя Хай, это то, что мне следует делать. В таких формальностях нет необходимости».

«Ладно, уже поздно. Пусть Хуан Эр отдохнет сейчас».

В отсутствие Ван Фэнъи и Сюэ Ру вся семья Сюэ была гармоничной. Услышав разговор между Цзян Пэйхуанем и остальными, старая госпожа Сюэ тихо сказала.

Как только мадам Сюэ заговорила, все начали призывать Хуан Эр отдохнуть.

«Бабушка, я вернусь первым».

— тихо сказала Цзянь Пэйхуань после того, как поклонилась старой госпоже Сюэ.

Покинув двор старой госпожи Сюэ вместе с Е Сяо, Цзян Пэйхуань как раз добралась до своего двора, когда увидела приближающегося встревоженного заместителя генерала Лю.

«Старшая Мисс, что-то случилось».

«В чем дело?»

«Есть новости из особняка. Говорят, что на старую госпожу напали.