Глава 146–146: Возвращение в столицу.

Глава 146: Возвращение в столицу

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Что вы сказали?»

Услышав слова заместителя генерала Лю, лицо Цзян Пэйхуаня мгновенно вытянулось.

Заместитель генерала Лю ничего не сказал. Вместо этого он передал записку Цзян Пэйхуаню. Записка была написана Цзян Сицзинем и отправлена ​​голубем.

Зная, что со старой госпожой все в порядке, Цзян Пэйхуань вздохнула с облегчением, но все еще немного волновалась.

Увидев перемену в глазах Цзян Пэйхуаня, заместитель генерала Лю тихо сказал: «Мисс Цзян, стоит ли нам вернуться в особняк? Я верю, что мадам Сюэ поймет ваши причины и не будет винить вас».

Услышав слова заместителя генерала Лю, Цзян Пэйхуань погрузился в задумчивое молчание. Через мгновение она ответила нежным шепотом: «Сегодня довольно поздно.

Я бы не хотел беспокоить мою бабушку. Мы попрощаемся с ней завтра утром.

«Е Сяо, подготовь список всех лекарственных трав, необходимых для выздоровления моей бабушки. Завтра я передам его второй тете. — Понятно, Старшая Мисс.

Поскольку ее мысли были заняты, Цзян Пэйхуань провела беспокойную ночь. К рассвету она быстро освежилась и вместе с Е Сяо направилась во двор старой мадам Сюэ. n-/O𝚟𝑒𝑳𝒃In

Поскольку пожилым людям обычно требуется меньше сна, старая мадам Сюэ уже проснулась к моменту прибытия Цзян Пэйхуань.

Видя, что Цзян Пэйхуань прибыл так рано, у старой мадам появилась теплая улыбка.

Лицо Сюэ. Хуан Эр, почему ты пришел так рано? Разве Е Сяо не заверил, что с моим телом все в порядке?»

«Бабушка, я здесь, чтобы попрощаться с тобой».

«Прощание? Ты возвращаешься в Цзиндоу? Я думал, ты собираешься остаться со мной еще на какое-то время.

Услышав слова Цзян Пэйхуаня, глаза мадам Сюэ наполнились слезами.

Увидев старую госпожу Сюэ в таком состоянии, Цзян Пэйхуань почувствовала боль в сердце. Осторожно взяв бабушку за руку, она пробормотала: «Бабушка, на другую мою бабушку напали в Цзиндоу».

«Напали? Твоя бабушка была ранена?

Услышав о нападении на старую госпожу Цзян, глаза старой госпожи Сюэ наполнились беспокойством.

Видя ее беспокойство, Цзян Пэйхуань быстро успокоил ее: «Пожалуйста, не волнуйся, бабушка. Другая моя бабушка серьезно не пострадала. Она была просто поражена.

«Ну, это облегчение».

«Поскольку на твою бабушку напали, тебе следует вернуться».

«Кто возвращается?»

Старая мадам Сюэ едва успела закончить предложение, как голос Сюэ Ци эхом раздался от входа.

Увидев его, в глазах старой госпожи Сюэ загорелась искра надежды». Хуан Эр, мне не по себе, что ты возвращаешься в Цзиндоу один. Как насчет этого? Позвольте Сюэ Ци проводить вас обратно».

«Хуан Эр, ты возвращаешься в Цзиндоу? Почему бы не остаться подольше в Цинчжоу?»

Узнав о ситуации от старой госпожи Сюэ, Сюэ Ци ударил себя в грудь, сказав: «В таком случае, 1’11 сопроводите Хуань Эра обратно в Цзиндоу. Я давно не видел свою тетю.

«Бабушка, как насчет того, чтобы попросить маму приготовить что-нибудь из Цинчжоу? Я могу отвезти их тете. Она не была в Цинчжоу много лет и, наверное, очень по нему скучает».

«Да, действительно… пусть люди приготовят больше вещей и для Янь Эр, в том числе вещи для старой госпожи семьи Цзян и двух других мадам». Вскоре после этого прибыли все члены семьи Сюэ.

Цзян Пэйхуань взял медицинский рецепт из руки Е Сяо и передал его Сюй Юньняну, а затем тихо сказал: «Вторая тетя, этот рецепт содержит лекарства, которые нужны моей бабушке для выздоровления. На этот раз мне придется побеспокоить тебя.

— Дитя, с каких это пор ты стал со мной таким формальным?

«Хуан Эр, тебе не нужно беспокоиться о своей бабушке. Мы о ней хорошо позаботимся».

«Что касается тебя, я не знаю, когда смогу снова увидеть тебя в Цзиндоу».

В этот момент глаза Сюэ Тао, крепкого мужчины, неожиданно покраснели.

«Хорошо, когда наступит грандиозная свадьба Хуан Эр, мы все равно отправимся в Цзиндоу».

«Это верно. Хуан Эр выйдет замуж через два месяца».

При упоминании об этом настроение у всех членов семьи Сюэ снова поднялось.

К тому времени, когда Цзян Пэйхуань покинул семью Сюэ, был уже полдень.

Помимо них четверых, там были также три большие повозки, наполненные предметами, которые семья Сюэ приготовила для Сюэ Яня и других членов семьи Цзян.

Хотя Цзян Пэйхуань очень хотела вернуться в Цзиндоу, она не отказалась от этих предметов, поскольку они были свидетельством материнской любви старой госпожи Сюэ.

Однако путешествие в трех экипажах делало путь чрезвычайно медленным.

После того, как они покинули город Цинчжоу, Цзян Пэйхуань немедленно повернулся к заместителю генерала Лю и сказал: «Мы с двоюродным братом Ци продолжим работу с Е Сяо. Вы следуете за ним в более медленном темпе, гарантируя, что эти предметы вернутся домой».

— Да, Старшая Мисс.

Заместитель генерала Лю не возражал против договоренности Цзян Пэйхуаня.

После этого Цзян Пэйхуань вместе с Сюэ Ци и Е Сяо направились в сторону Цзиндоу.

Сюэ Ци ехал слева от Цзян Пэйхуаня. Увидев ее верхом на лошади, он тихо усмехнулся: «Хуан Эр, я никогда не знал, что твое искусство верховой езды настолько искусно».

«Кузина Ци, ты забыл, что я тоже был на поле битвы?»

Услышав комментарий Сюэ Ци, Цзян Пэйхуань тихо усмехнулся в ответ.

«Я действительно забыл, но твои слова навевают воспоминания».

«Кстати, Хуан Эр, есть ли чем заняться в Цзиндоу в эти дни?»

И Цзян Пэйхуань, и Сюэ Ци были опытными наездниками, что позволяло им вести беседу верхом на лошади.

Поездка из Цинчжоу в Цзиндоу, даже если бы они ехали быстро, все равно заняла бы около двух дней. Но Цзян Пэйхуань, Сюэ Ци и Е Сяо прибыли в особняк генерала поздно ночью.

«Е Сяо, постучи в дверь».

Дверь генеральского особняка была плотно закрыта. Услышав команду Цзян Пэйхуаня, Е Сяо спешился и постучал в дверь.

Дверь быстро открылась, и привратник, увидев Цзян Пэйхуань на лошади, быстро вышел вперед, чтобы засвидетельствовать свое почтение: «Старшая госпожа, вы вернулись?» «Старший брат и мисс Лю вернулись?»

В письме Цзян Сицзиня Цзян Пэйхуань уже знал, что Лю Синь спас старую госпожу Цзян.

Услышав вопрос Цзянь Пэйхуаня, привратник кивнул и быстро сказал: «Старший молодой мастер и мисс Лю вернулись. Они вернулись только сегодня днем.

«Понял, спасибо».

Кивнув, Цзян Пэйхуань повел Сюэ Ци в особняк.

Войдя во двор, Цзян Пэйхуань повернулся к Сюэ Ци и сказал: «Кузина Ци, уже довольно поздно. Завтра я отвезу тебя к бабушке. Отдохни сегодня пораньше.

«Я отведу тебя в сад старшего брата, чтобы отдохнуть».

— Просто попроси слугу отвести меня туда. У тебя тоже был долгий день; тебе следует отдохнуть пораньше.

«Я не устал. Я отвезу тебя туда».

Сказав это, Цзян Пэйхуань повел Сюэ Ци во двор Цзян Чанбая.

Когда они прибыли во двор Цзян Чанбая, они обнаружили, что свет внутри все еще горит. Цзян Пэйхуань и Сюэ Ци переглянулись и вместе вошли внутрь. «Старший брат?»

«Хуаньэр, ты вернулся… Все, Ци?»

Услышав шум, Цзян Чанбай немедленно открыл дверь. Увидев Цзян Пэйхуаня, его глаза загорелись улыбкой. Но когда он заметил Сюэ Ци, стоящую рядом с ней, его глаза засияли чистым волнением.

«Чанбай, прошло слишком много времени», — сказал Сюэ Ци.

Сюэ Ци шагнул вперед, игриво ударив Цзян Чанбая, и двое из них обнялись.

Наблюдая за этим теплым воссоединением, Цзян Пэйхуань тоже слегка улыбнулся.

Цзян Чанбай и Сюэ Ци родились с разницей всего в несколько часов. Это привело к тому, что они никогда не обращались друг к другу как братья, вместо этого они предпочитали называть друг друга по имени.