Глава 67–67: Прибыл король Чэн.

Глава 67: Прибыл король Ченг

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Императрица уже знала о семейном положении Цзян Пэйхуаня, но формальности требовали, чтобы она спросила.

Услышав слова Сюэ Янь, Императрица заговорила прямо: «Я слышала, что старшая мисс Цзян одновременно изящна и блестяща. Я подумывал найти для Императора кого-нибудь, кто сможет по-настоящему его понять. Мне кажется, что мисс Цзян могла бы быть именно тем человеком».

«Няннян, ты слишком щедр. Я должен признать, что моя старшая дочь с юных лет была нарушителем спокойствия, и я боюсь, что она не сможет достойно служить Императору. Сюэ Янь сказал скромно.

Сюэ Янь не ожидал, что Императрица будет такой откровенной. Ошеломленная, она упала на колени.

Все в гареме были далеко не наивны, особенно Императрица. Услышав слова Сюэ Янь, она мгновенно поняла их значение.

Она нахмурилась, ее взгляд с явным неудовольствием остановился на Сюэ Янь. «Вы имеете в виду, что госпожа Цзян не желает, чтобы ее дочь присоединилась ко дворцу?»

«Нет, совсем нет, Няннян. Просто… моя дочь, возможно, не справится с этой задачей… Боюсь…

— Достаточно, мадам. Не надо таких пустых оправданий».

Императрица прервала Сюэ Янь, прежде чем она успела закончить, ее пристальный взгляд смотрел на бледное лицо женщины. Вспомнив собственную дочь, она немного смягчилась. — Теперь ты можешь встать.

«Спасибо, Няннян».

Как только Сюэ Янь встала на ноги, Императрица заговорила снова. «Позвольте мне быть с вами честным. Причиной вашего сегодняшнего вызова было желание Императора. Я верю, что вы достаточно умны, чтобы понять последствия».

«Что бы ни было сказано здесь сегодня, останется в этих стенах. Даже если Император спросит, я защищу тебя. Но помните: если Император издаст указ, я не верю, что семья Цзян сможет позволить себе не подчиниться».

«Слуга!»

По зову Императрицы в комнату вошла няня.

При ее входе императрица без колебаний дала ей указание: «Выпроводите госпожу Цзян из дворца».

«Конечно, Няннян».

Няня повернулась к Сюэ Яну и сказала: «Мадам, пожалуйста».

— Сейчас я пойду в отпуск.

Выразив почтение императрице, Сюэ Янь покинула дворец Кунь Нин.

Как только она вышла за ворота дворца, по ее спине пробежал холодок, а спину залил холодный пот. Решимость Императора была очевидна из слов Императрицы.

«Госпожа?»

Слуга из особняка Цзяна ждал у ворот дворца. Увидев выходящую Сюэ Янь, они поспешили ей навстречу.

«Быстро возвращайтесь в особняк».

Заметив серьезное выражение лица Сюэ Яня, служитель особняка Цзян, не теряя времени, щелкнул кнутом. Когда карета подъехала к входу в особняк Цзяна, там были замечены Цзян Пэйхуань и Цзян Чанбай, ожидающие.

«Мать?»

«Почему вы трое здесь стоите?»

Увидев своих детей, Сюэ Янь заставила себя улыбнуться. Хотя Сюэ Янь выглядела веселой, Цзян Пэйхуань заметила ледяной холод кончиков пальцев матери, когда она двинулась вперед, чтобы поддержать ее.

Обеспокоенно нахмурившись, она мягко спросила: «Мама, ты простудилась по дороге сюда?»

«Ничего. Давай зайдем внутрь и поговорим».

Увидев обеспокоенный взгляд Цзянь Пэйхуаня, Сюэ Янь похлопала старшую дочь по руке. На открытом воздухе Сюэ Янь сумела держать себя в руках, но как только они вошли в Янь Линь, ее дискомфорт стал очевиден.

Глядя на Цзян Хуна, сидевшего во главе стола, она выразила свое смятение: «Брат Хун, Император на самом деле рассматривает возможность принятия Хуань Эр во дворец. Как он может это сделать?»

Услышав слова Сюэ Яня, тень мелькнула в глазах Цзян Хуна, но он крепко сжал руку Сюэ Яня. «Янь Эр, не волнуйся. Пока Император официально не объявит об этом, надежда еще есть.

«Но, похоже, Императрица считает, что указ скоро выйдет».

«Если бы я знал, что это произойдет, я бы не сдал командирскую печать».

«Мама, будь осторожна. У стен есть уши».

Когда Сюэ Янь говорила без ограничений, Цзян Пэйхуань быстро прервал ее. Поняв, что она только что сказала, Сюэ Янь тяжело вздохнула, медленно восстанавливая самообладание.

Глядя на своего мужа и старшего сына, Сюэ Янь спросила: «Как ты думаешь, что нам следует делать?»

«Отец, мать, Его Высочество король Чэн тоже испытывает чувства к сестре».

В этот момент внезапно вмешался Цзян Сыцзинь.

Услышав это, Цзян Хун и Сюэ Янь невольно перевели взгляд на Цзян Пэйхуаня, особенно на Сюэ Яня, чьи глаза сразу приняли настороженное выражение. «Хуан Эр, что Сиджин предлагает этими словами?»

«Это длинная история.»

Цзян Пэйхуань не ожидала, что ее сестра вдруг выскажет такое мнение. Окинув ее многозначительным взглядом, она рассказала о своем опыте падения в воду и о предложении руки и сердца Сяо Нанье.

Услышав слова Цзян Пэйхуаня, в глазах Сюэ Яня вспыхнула искра. Она повернулась к Цзян Хуну и напрямую спросила: «Брат Хун, у тебя было некоторое общение с королем Ченгом. Какое у вас о нем впечатление?»

Услышав вопрос Сюэ Яня, Цзян Хун на мгновение задумался, прежде чем ответить: «Мои встречи с королем Чэном были ограничены. Но судя по нашим разговорам, он кажется джентльменом».

«Отец, некоторые люди не всегда такие, какими кажутся на первый взгляд».

Цзян Чанбай, который до сих пор молчал, не мог не пробормотать, что не согласен с оценкой отца Сяо Нанье.

Хотя его голос был тихим, все в гостиной – все занимающиеся боевыми искусствами – могли его услышать.

Переведя взгляд на Цзян Чанбая, Цзян Хун нахмурился. «Чанбай, несправедливо делать предположения о других за их спиной. Почему ты говоришь такие вещи?»

IIJ II

Цзян Чанбай хотел рассказать родителям о ночных визитах Сяо Нанье в комнату Цзян Пэйхуаня, но колебался, не желая доставлять Пэйхуаню неприятности. Вместо этого он сказал: «Я несколько раз замечал его, когда он перебирался через наши стены и входил в наше поместье».

«Вы уверены, что это был король Ченг?»

Услышав слова Цзян Чанбая, глаза Цзян Хуна наполнились подозрением. В его понимании король Чэн всегда был благородным и холодным человеком. Как мог такой человек перелезть через стену?

Лишь позже Цзян Хун сам стал свидетелем этого, поняв, насколько деликатно это выразил его старший сын.

Видя скептицизм во взгляде Цзян Хуна, Цзян Чанбай почувствовал себя уязвленным. «Отец, как ты думаешь, я мог бы принять за него кого-то другого?»

«Этот?»

«Генерал, прибыл Его Высочество король Чэн…»

В этот момент голос заместителя генерала Лю раздался эхом от входа. Услышав это, в глазах Цзян Хуна мелькнуло замешательство: «Кого ты сказал?»

Вскоре после этого в особняк Цзяна вошла Сяо Нанье, за ней последовал Хань Фэн. Они несли десятки больших коробок. Наблюдая за этой грандиозной сценой, Цзян Хун и Сюэ Янь обменялись взглядами, отражая замешательство в глазах друг друга.

Только Цзян Пэйхуань, в ее глазах читался намек на беспомощность. Вероятно, она догадывалась о намерениях этого человека в ходе этого визита.

«Приветствую, Великий Генерал. Приветствую вас, мадам. n-/O𝑣𝓮𝐋𝓑In

Подойдя к Цзян Хуну и Сюэ Яню, Сяо Нанье слегка кивнула. Пара поспешно вернула формальности. «Ваше Высочество, чем мы обязаны сегодняшнему визиту?»

«Я пришел сегодня, чтобы предложить руку и сердце».

«Эти дуговые подарки я принес для юной Мисс. Если вы, Великий Генерал и Леди Первого ранга, согласитесь обручить Пэйхуань со мной, я позабочусь о том, чтобы были приготовлены новые подарки для обручения…»